整體要注意的地方
先說明一下整體需要注意的地方
1在Android studio建立項目的時候,要注意包名和原來的完全一緻,不然會有很多需要改動.
2依賴的jar一定一定要找齊,不然建立項目引用不到,要麼重新找包,嚴重的話,那部分代碼要重寫,影響很惡劣...
3Android studio的編譯器有點蠢.引用了多餘的包編譯會通過,但是debug會報錯.此事要重點排查android.support:appcompat-v7和com.android.support:support-v4包.這2個包很有可能是多餘的,lib那裡記得删了.
然後,我建議的遷移順序是
資源的引用(res) values下string,id,等XML res下其他目錄的XML.
對于圖檔檔案,檔案夾名從drawable-XX改為mipmap-XX
除了目錄變更之外.
引用資源的方式也有所改變.
//以前的寫法<item android:drawable= "@drawable/actionsheet_bottom_pressed" android:state_focused="true"></item>//現在的寫法<item android:drawable="@mipmap/actionsheet_bottom_pressed" android:state_focused="true"></item>
不照做的話預覽視圖那裡就會提示
Couldn't resolve resource @drawable/actionsheet_bottom_pressed Failed to convert @drawable/actionsheet_bottom_pressed into a drawable <item> tag requires a 'drawable' attribute or child tag defining a drawable
另外.奇葩檔案的命名要改
比如我之前發現有這樣的圖檔actionsheet_bottom_pressed.9.png.在Android studio引用@mipmap/actionsheet_bottom_pressed"的話引用不到...
為了圖快速解決問題我就隻能改檔案名,然後批量替換(replace )了.
代碼的遷移 檔案的編碼
萬惡的傻逼eclipse用的ansi(window-1252)編碼.要改成 無bom 的UTF-8 (我用notepad++轉的,指令行批量處理,我不會...) .不然Android studio無法識别其中的中文,我再說幾遍, 無bom 的UTF-8, 無bom 的UTF-8, 無bom 的UTF-8, 無bom 的UTF-8 ......
強調無bom是因為不照做會有這個錯誤
非法字元: '/ufeff'

Android studio是基于檔案目錄的管理.在外部打開對檔案CRUD,過一段時間之後,IDE那邊會自動同步
java代碼中資源的引用
drawable→_→mipmap