天天看點

相聲《搭檔》學者風範的常貴田 機智诙諧的王佩元

作者:明揚51

《合夥人》一書由著名音樂理論家、作家高玉軒先生主編、音樂協會會長姜坤擔任顧問并親自撰寫序言。這本書詳細介紹了23對相聲夥伴的藝術經曆和成就。内容細緻生動,具有很強的資訊性和趣味性。

高玉軒先生是《今日頭條》的著名創作者,發表了許多關于相聲和音樂的理論和轶事。我有幸見到高先生,私信、微信交流相當多,受益匪淺。高先生的悲慘逝世于去年10月24日,即周年紀念日,已經轉載了高先生的最後一部傑作,也是對高先生的深刻記憶。

相聲《搭檔》學者風範的常貴田 機智诙諧的王佩元

(高玉軒先生,主編)

書中關于相聲夥伴的文章是由演員本人或熟悉演員的行業專家撰寫的。這篇關于張桂田和王培遠的文章是由趙鵬和高展寫的。

部隊夥伴桂鑫 (2)

海正劇演員的主要任務是為海軍服務,兩人每次演出都一絲不苟。上級安排哀悼的地方,他們去,從不打大牌,談論條件,從不處理愚弄。據王培遠回憶,有一次到島上慰問,他們兩人面對的觀衆隻有一名守衛島嶼的士兵。演出結束後,戰土為兩人贈送自己采摘的英山紅,說道:"兩位酋長,島上沒有别的禮物,隻有我采摘了這束花,送給你們作為禮物。長桂田和王培元手捧着英山紅,流下了激動的淚水,從心底裡感謝這麼優秀的戰士。

相聲《搭檔》學者風範的常貴田 機智诙諧的王佩元

(王培元)

1998年洪水慰問期間,常貴田、王培源前往商州灣向當地抗洪官兵和受災群衆緻敬,直升機派兩人到堤岸演出。長桂田深情而真誠的開場白赢得了防洪官兵的掌聲,鼓舞了官兵士氣。演出結束後,王培遠坐了下來,感覺有人在他手上擦了擦東西。他轉過頭,看着一位六十多歲的老母親,她正在将皮炎平放在他手上的濕疹上。王培遠很感動,說道:"老媽媽,謝謝。

老母親說:"你這麼辛苦了,謝謝。

"媽媽,你是?"

老母親指着遠處一所房子的頂部說:"那是我的房子。

"啊?"你的房子..."

"有了你,有了黨和國家,我相信一切都會好起來的。

老母親的一句簡單的話還深深烙印在王培遠的腦海裡,也讓他想起了常桂田常說的:"我們是軍人,是文學戰士,要說好相聲,說好相聲,把黨和國家的熱情帶給廣大群衆的心,這就是我們文學戰士的價值所在。

相聲《搭檔》學者風範的常貴田 機智诙諧的王佩元

在王培遠眼裡,張桂田是一個不自大、不易怒的人。無論是大型派對還是國外演出,都會受到當地觀衆的熱烈歡迎,長桂田從不自滿、傲慢,但始終謙虛謹慎。長桂田還是一個遠離是非的人,他從不談幕後的人,如果想說什麼,也非常委婉地提出來,不會傷害任何人。長貴田在相聲家庭長大,但并沒有老藝術家的習慣,沒有庸俗、不低調、不油、不吵鬧、沒有壞習慣,對自己要求很高,甚至在思想行為和生活方式上,似乎都有一種"廉潔的習慣"。在他的身體裡,王培遠覺得是一種學者風采。

在長貴田的眼裡,王培遠對老人的孝順讓他感覺很深。可以說,王培源的孝順在京津音樂界是衆所周知的。他不僅對父母有孝順,而且他的嶽父和嶽母也住在他家裡。王培遠和妻子等四個老人不是一天兩天,不是一個月兩個月,而是整整二十年。四位老人一起生活了二十年,一次也不紅臉,關鍵是王培源和妻子善于做老人的工作。王培遠常說:"四位老人,一位是北京人,一位來自天津,一位來自河北,一位來自廣東,來自北方的天南,為了一個共同的目标走到一起。隻要沒有表演任務,王培遠每天都會親自去給老人買早餐。這聽起來不是什麼難事,但四位老人起床的時間不同,味道不一樣,吃豆腐腦,吃鍋菜,喝豆漿,喝雲燕子,為了買早餐,他不得不跑了好幾次。王培源對這些家庭事務,張桂田非常熟悉,他也懂得兩個繁重的表演任務,是以每一次提到這些事情,張桂田都不得不佩服他七歲的弟弟。

相聲《搭檔》學者風範的常貴田 機智诙諧的王佩元

一對相聲夥伴可以長時間一起工作,除了性格上的互相欣賞外,表演技巧同樣重要。

長桂田從小就受到家庭啟迪,傳統基礎深厚。而且與家裡的長輩不同,他有一定的文化底蘊,也主要在軍人表現上。是以,長桂田的表演突出了一個"新"字。"新"并不排斥傳統,而是以傳統為基礎。在他的表演中,人們幾乎看不到對傳統相聲内容和表演技巧的非常明顯的參考,但也能找到傳統的痕迹。他的"新"是基于傳統傳承的新",是生命力的展現。有價值之處在于他的"新"不失串擾的基本特征,鋪砌磁性固體的負擔,震動聲音,而這是串擾藝術的第一要素。

王培遠曾跟随朱向晨、郭榮珂、張慶森、馬三麗、趙培茹、蘇文茂等名人學習傳統相聲,奠定了紮實的傳統藝術基礎。進入海正工藝美術兵團與長桂田的合作後,王培源進一步拓寬了自己的藝術視野,不斷提升自己的相聲表演技巧。王培遠對相聲藝術有着深入的了解和獨特的诠釋。他能戲弄、說、學、戲弄、唱四好歌,表演機智、機智,還帶有一點天津人獨有的"狡猾",台風從大氣中溢出,相當親和力。他既不是過度推廣,也不是顯得在做,恰到好處,緩慢地拿一捏适當,優先抓準準确,既不是瘟疫,也不是火,清晰的水準,順利的通道,在壓力、鋪路、引領和烘烤中起到了良好的作用。

相聲《搭檔》學者風範的常貴田 機智诙諧的王佩元

張桂田和王培源将一些傳統段落改編成新的段落,其中最具代表性的是根據《租客》改編的《與鳳凰同行的盤龍》。這種相聲最初是農民使用的,顯示了人民對清朝官制度和貪官污穢的蔑視,但也有一些對農民的貶義詞。《與鳳凰同戰的盤龍》的改編被賦予了新的意義,對那些為了自身利益而爬上高高的樹枝的人進行了辛酸的諷刺。在看到二人組表演的新片段後,麥迪贊不絕口。此外,根據《國科大戲》改編的《四書》,以及《相聲問答》《異人》《新牌理論》《高個子》《這樣的朋友》等,也把兩人的表現特點發揮得淋漓盡緻。

作為軍隊的文藝工作者,張桂田和王培源的作品有太多的圈套。相信兩人在未來的合作中,一定會為觀衆帶來更多優秀的作品。

(完整)

繼續閱讀