<script type="text/JavaScript"> </script> <script src="http://a.alimama.cn/inf.js" type="text/javascript"></script>
十一類人适合學習IT職業英語
引子:2005年10月麥肯錫研究報告:
“隻有不到10%的工科畢業生能夠勝任在國際化企業工作,畢業生缺乏實踐經驗和英語口語水準差的狀況使中國難以發展以服務為基礎的産業。
…如果中國軟體專業的大學和研究所學生畢業生英語水準不高的化,這些企業進軍國際市場的舉動可能會毫無意義。”
《國際先驅論壇》評論:
“如果麥肯錫的報告結論屬實,那麼中國将有可能因為人才問題而無法發展最新的産業以及應對迅速擴張的外資,中國和印度多年來的“龍象之争”,竟然會輸在英語教育上! ”
三類學生
準備在知名IT企業工作的在校IT類專業學生
2005年麥肯錫的研究報告得出中國目前工科畢業生中隻有不到10%的畢業生具備在國際環境下工作所需要的語言技能。我們觀察到的情況可能更糟糕,因為即便這百分之十中的學生在談到技術交流的時候,也是普遍缺乏信心的。英語四、六級證書無法證明你在工作中需要的英語技能水準,尤其是在中國目前最與國際接軌的IT行業,需要一個IT行業英語特有的英語技能證書來證明你在IT工作環境下具備相當的聽、說、讀、寫綜合能力,當然這要在你系統地學習和獲得IT職業英語技能之後了。IT職業英語水準證書和IT職業英語技能分析報告能夠在瞬間向企業展示你所具備的IT職業英語技能水準。
“外語+IT”的複合人才是目前我國IT業的頂級人才,以SUN公司為例,其中國研發中心大緻要花兩年時間左右教育訓練已經經過高等教育的新員工英語。像SUN這樣的國際IT公司當然十分渴望具備良好外語水準的IT人才。51JOB上有關軟體人員年薪與外語水準成正相關的報道用數字告訴人們英語水準一般和精通者的年薪相差近一倍,起點如此未來的差距就更大,而更大的差距還不是物質上的,精神上對自我價值的認知上産生的影響更是無法用金錢衡量的。
準備出國留學的IT類專業學生
留學不等于逃避了未來工作對語言的要求,要在英語國家學IT類專業,你實際上需要提前滿足這些語言要求,因為實際情況是在留學學習過程中,與IT相關的綜合英語技能是你課堂發言、小組讨論、報告寫作都必須具備的。而如果在留學過程中希望實習或半工半讀,則更需要超凡的英語溝通技能才有可能找到工作哪怕是臨時的,其難度要比在國内的國際IT公司應聘要難,因為和你競争的将會是英語為母語的競争者。這樣講,在留學前,不僅需要把留學考試考好,還需要學習IT職業英語,以提高未來學習和工作中需要的英語實際應用技能。
在校外語類專業學生
早在1998年8月釋出的一份《關于外語專業面向21世紀大學教育改革的若幹意見》中就已指出了外語人才培養模式與社會發展和經濟發展不适應的問題,通過對國家部委、國有企業、外經貿公司、部隊和教育部門的問卷調查表明,對于單一外語類畢業生的需求量已降至零,而期望外語專業大學生具有寬泛知識的則占66%。能夠在外語基礎上增加對上對IT行業的了解,将是複合型人才中最受歡迎的,目前國際IT企業中的研發中的翻譯和協調工作,行政、市場、售前、售後等工作都需要外語功底深厚又懂IT的外語人才,由于我國教育體制中文理分科教育機制,此類人才實屬鳳毛麟角,其價值自然非凡。純外語類專業高年級學生,如果你希望投入一個不斷蓬勃發展的朝陽産業,你應該學一些和專業結合的英語課程。
三類教師或教育訓練師
IT類院校專業外語教師
多年來,計算機類專業的專業外語一直是計算機英語閱讀課程,随着我國英語教育改革的不斷深化,專業外語教師必須尋找符合時代發展的新型實用教程,多年來,專業外語教師一直希望能夠教授學生包括口語、寫作等在内的實用英語技能,但一直缺乏以實際應用為導向的系統而科學的教程,由資訊産業部、清華大學、新東方和國際IT企業技術與人力資源多方面專家打造的IT職業英語教學與認證體系提供了一個新思路。不過采用這個體系對您的英語口語能力有一點挑戰,當然您可以依賴IT職業英語配套的美國IT專家的配音來要求學生模仿,借助标準課件來控制課堂,您在課堂上更多的是組織者和評論者。
IT類院校外語教師
長期以來,高等教育一直習慣于外語系老師隻擔任公共外語教學任務的分工方式,而由計算機或軟體學院的專業外語老師教授專業外語,而專業外語教師往往英語功底不是很好,教材也隻注重閱讀和詞彙,習慣了就成了自然。現在我們知道,寄希望于學生在有了普通英語的功底後又學了專業外語就能夠适應工作中的需要是沒有道理的。英語聽力、口語和寫作這些實用技能必須是在教授的時候就與IT技術交流結合到一起的,專業詞彙的聽說應用沒有一定的學習過程是不可能的。對大量的IT類專業學生講述能聽能說能寫的IT專業外語,需要由原來隻教授公共外語的教師來完成,這應該是一個非常有意義的挑戰,我們不會希望我們教的學生未來一工作就說不出來什麼吧,這個責任感對于那些在名字冠以XX資訊大學、XX資訊職業學院任職的外語系公外教師更大一些。
社會教育訓練機構外語教育訓練講師
在參加實用英語技能教育訓練的人群中,有調查表明,40%左右的生源來自IT行業,這多半是因為全球IT行業的行業語言是英語所緻。能夠為IT從業人員和準從業人員提供針對IT行業的英語教育訓練具有相當高的市場價值,而實作這一價值的前提是存在這些懂英語教學又懂IT的教育訓練師,系統學習IT職業英語教學方法和理念,成為IT職業英語授權講師是提升講師個人獨特價值一個最佳途徑,畢竟中國的IT行業是各行業中最與國際接軌的一個。
五類IT業從業人員
已經在國際IT企業的技術工程師
能夠進入國際IT企業本身已經證明了有一定的英語技能,但進入其中并不等于從此一帆風順,IT技術人才不時的面臨這樣的未來職業規劃問題,“您是走技術路線還是走管理路線?”,但不管是走哪一條路,能夠用流利英語進行商務和技術交流都是必須的,提升IT職業英語技能是獲得升遷、提高工作效率的必由之路,在這裡不再需要任何證書,會開口說,能動筆寫,本身就是最佳的證明,試看各大IT企業在華的高層哪有再英語溝通上有障礙的呢?
IT職業英語課程提供了一個簡捷、高效的教學模式,需要的就是課上的互動式參與和不斷完成新任務,這門課程告訴您:“外語語言不是被教會的而是練會的!”
對外軟體外包企業的研發人員
這其實和在外企裡工作沒什麼不同,由于近些年國際IT企業進行嚴格的成本控制,很多工作最後都要由外包企業來完成,很多情況下軟體外包企業的工程師需要駐紮在發包機關裡一段時間,英語不好還是沒有辦法溝通,而礙于面子、不懂裝懂最後得到的懲罰更大。由于能夠完成相同難度的IT任務的工程師其實并不少,多數軟體外包企業最終發現是開發人員的英語技能決定了項目的成敗。另外很多外包企業的優秀人才(主要标志是英語溝通能力強)通過外包項目最終被外企雇傭。
項目協調人或IT類企業外語翻譯
協調人也好,翻譯也罷,總之,在IT企業中由于很多員工英語存在問題,是以他們寄希望于專職的溝通者或翻譯能夠存在。這些人英語要非常好,技術上有背景就好。這些人的薪酬待遇并不亞于研發人員,在有了一定經驗後,往往會被提升為項目經理,或者轉為教育訓練經理等職,他們在同一崗位工作的時間一般不會太久,因為他們太搶手了。
國際化IT企業的市場人員、售前咨詢、售後服務、技術支援、行政人員
所有上述人員都需要一定程度的IT職業英語技能,否則無法适應在國際IT公司内部的英語需求。市場人員尤其是精通英語的市場人員毫無疑問是緊缺人才,而售前咨詢、售後服務如果具備外語特長工作業績就更好了,而能夠用英語做技術支援則和用漢語做是兩個完全不同的概念,前者是絕對的高薪階層。做行政也要學習基本的IT職業英語,總不能等經理要幫忙取一個router (路由器),而您給帶來一隻rooster(公雞)吧。
外向型國營或民營IT企業項目經理、市場經理、商務發展經理、駐外人員
我國的IT行業在向國際化發展,幾乎所有有些名氣的IT公司都希望他們的員工具備良好的英語水準,因為這是企業走向國際化必須的人才。聯想集團并購IBM的PC 和筆記本電腦部之後掀起的英語學習浪潮至今未息;各大電信公司急聘外派人員的廣告也從未間斷;候選人要求必備的當然是英語技能,再清晰些就是那些能夠用流利的英語進行有關IT行業的商務談判和技術談判的人才。
政府IT類機關、職能部門、行業協會的中高層上司
作為我國IT行業規則的制定者和國際化的推動者,不具備相應的英語技能就無法保持與時俱進,看不清方向,我們知道最新的IT類資訊幾乎都是先源自英語的,由不通IT的英語翻譯所造成的誤解難道還少嗎?