天天看點

16—17世紀,英國旅行者的奧斯曼帝國觀,會受到哪些方面的影響?

作者:春秋文史v

#曆史開講#

16—17世紀,英國旅行者的奧斯曼帝國觀,會受到哪些方面的影響?首先,在回答這個問題前,我們需要知道,與比杜爾夫、達拉姆相比,以亨利·布朗特、彼得·芒迪為代表的旅行者則以更客觀理性的态度去觀察奧斯曼帝國,以較少地偏見記錄自己在奧斯曼帝國的所見所聞。在他們筆下,奧斯曼帝國多以一種積極的帝國形象出現。總的來說,他們對奧斯曼帝國的描述有以下幾個共性。首先,他們對奧斯曼帝國的描述是客觀的、理性的。

褒揚性奧斯曼帝國觀

布朗特分别從正、反兩面記述了奧斯曼帝國的宗教、社會生活、軍隊等狀況,不僅分析了奧斯曼帝國的優點,也指出了奧斯曼帝國存在的缺陷,為我們呈現出一個真實的奧斯曼帝國形象。芒迪則以日記的方式記錄了在奧斯曼帝國的所見所聞,沒有做出任何主觀性評價。其次,在他們筆下,奧斯曼帝國的形象多是正面的。

16—17世紀,英國旅行者的奧斯曼帝國觀,會受到哪些方面的影響?

在布朗特眼中,奧斯曼帝國是強大、繁榮的,且有自己的特色,布朗特站在奧斯曼帝國的角度上去評價奧斯曼帝國的制度,承認其獨特的帝國特色,意識到每一種制度都在維護奧斯曼帝國方面起着舉足輕重的作用,而不是對其進行主觀的道德評判。

芒迪作為一個生活在伊斯坦布爾的商人,與比杜爾夫、達拉姆想迫切回到自己的祖國不同,在此生活了3年,且對這裡的生活非常滿意,稱在這裡英國商人可以享受到歡樂、愛情和友誼,除此之外,芒迪還指出了奧斯曼帝國主要城市在貿易上的優勢地位。在布朗特和芒迪眼中,奧斯曼帝國是一個有自身特色文化的繁榮國家。

總的來說,這四位最具代表性旅行者的奧斯曼帝國觀經曆了從傳統到多元,再到理性、客觀的轉變,他們的奧斯曼帝國觀都受到了他們所處的時代背景的影響。與中世紀相比,16、17世紀英國與奧斯曼帝國有了實質性接觸,這一時期,有更多英國人前往奧斯曼帝國,其中包括由于不同的原因前往奧斯曼帝國的旅行者,這些旅行者将自己的經曆記錄下來,展示了奧斯曼帝國的真實狀況。

16—17世紀,英國旅行者的奧斯曼帝國觀,會受到哪些方面的影響?

究其原因,達拉姆和比杜爾夫處于英國與奧斯曼帝國經濟交往的初期階段,對奧斯曼帝國的了解更多地受到中世紀的影響;英國和奧斯曼帝國的貿易正式建立起來之後,英國人迫切地想要了解真實的奧斯曼帝國,是以,幾十年之後去奧斯曼帝國旅行和考察的以布朗特和芒迪為代表的旅行者為英國人展示了一個更真實的奧斯曼帝國。

對土耳其民族的看法

布朗特認為,“經驗能促進人類的知識,他認為知識将随着新奇程度和經驗差異的程度成比例地增加。”在《黎凡特之旅》開篇中,布朗特将自己與那些從未去過土耳其的作家區分開來。對他們來說,“土耳其人”是伊斯蘭教的同義詞,是一個可怕的敵人,并且要以正義的方式摧毀它。

通過以“過路人”的身份,布朗特讓自己在旅行中盡量保持開放的心态,去體驗那些能夠産生知識的事物,這些知識是那些經常讀虛假記錄的旅客無法獲得的。

16—17世紀,英國旅行者的奧斯曼帝國觀,會受到哪些方面的影響?

布朗特渴望了解土耳其民族,但他不會坐下來閱讀書本上的知識,而是必須親眼看看,以避免任何“感情、偏見或教育的迷霧”,所有這些都必然是“片面的想法”,會受到“欺騙”。雖然旅行者可能比當地居民知道得少,但當地居民可以向旅行者提供一些可靠的當地的資訊——例如在開羅居住了25年的“居民”。

“告訴了我許多非常肯定的事情”,這說明旅行者比那些待在家裡閱讀充滿作者偏見和觀點的書籍的人學到的更多。随着黎凡特貿易的興起,這一時期遊記大量出版,如威廉·比杜爾夫,托馬斯·科裡亞特,喬治·桑蒂斯,費恩斯·莫裡森,威廉·利思高,亨利·布朗特的遊記。

值得注意的是,在17世紀關于奧斯曼帝國的《遊記》中,旅行者們并沒有表現出優越感,相反,令他們感到不安的是,土耳其人似乎擁有與英國人相似的文明特征,且具備龐大且裝備精良的軍事和海上力量,這對他們來說可能是潛在的危險。但英國旅行者對土耳其人的描述在很大程度上是積極的。

16—17世紀,英國旅行者的奧斯曼帝國觀,會受到哪些方面的影響?

如亨利·布朗特寫道,土耳其人是“唯一的現代民族,偉大的民族,想要見證這一偉大時代的人,再也找不到比土耳其更好的地方了。”

即使是那些批評土耳其人的旅行者,如費恩斯·莫裡森,也承認了土耳其文明的好處。大多數旅行者都對伊斯坦布爾這座偉大的城市印象深刻,在1600年,它的人口可能遠遠超過了100萬,而倫敦隻有25萬人口。在17世紀,土耳其是一個非常強大的帝國,盡管1571年被西班牙打敗,但他們仍然有能力在17世紀80年代入侵歐洲,遠至維也納。

總之,這一時期英國人對奧斯曼帝國的看法具有新舊過渡時期的特點:一方面仍然受到中世紀對伊斯蘭世界的看法的影響;另一方面,由于英國與奧斯曼帝國的交往互動,這一時期的奧斯曼帝國觀更加真實客觀,這也對英國社會以及英國與奧斯曼帝國的交往産生了進一步的影響。

影響英國人的奧斯曼帝國觀

關于奧斯曼帝國的著作尤其是旅行者的遊記影響了英國人對奧斯曼帝國的看法,并進一步影響了英國人與奧斯曼帝國的交往。與我們分析的幾位旅行者對奧斯曼帝國的看法一樣,16、17世紀英國人的奧斯曼帝國觀逐漸從中世紀傳統的觀念轉變為近代早期更加理性、積極和深刻。

16—17世紀,英國旅行者的奧斯曼帝國觀,會受到哪些方面的影響?

近代早期英國旅行者對他們在奧斯曼帝國的經曆,使英國人對奧斯曼帝國形成了不同的看法。近代早期的英國旅行文本在塑造和改變英國人對奧斯曼文明和生活方式的看法方面産生了同等甚至更深遠的影響。通過他們的叙述,旅行者不僅向英國人展示了奧斯曼帝國的現狀,部分遊記作家也讓我們對在奧斯曼帝國謀生的僑民同胞們的生活有一個詳細的了解。

英國在旅行寫作方面起步相對較晚,落後于西班牙和葡萄牙近80年,這也解釋了理查德·哈克盧伊特在1589年出版的航海文集為什麼是開創性的。這其中雖有些旅行報告是絕密的專有檔案,但那些出版的作品很快就在英國印刷市場上俘獲了一批狂熱的讀者。

在伊麗莎白女王和斯圖亞特時代相對有限的的圖書市場上,旅行作品是最暢銷的書籍,随着識字率和作者數量的上升,旅行書籍在整個18世紀繼續占據市場的主導地位。16、17世紀還有一種為旅行者提供建議的旅行手冊。

16—17世紀,英國旅行者的奧斯曼帝國觀,會受到哪些方面的影響?

例如,托馬斯·帕爾默爵士寫了一本詳細的旅行手冊,其中包括如何旅行的介紹,包括如何不冒犯當地人,如何評估不同的人,需要履行什麼樣的職責,需要培養哪些技能,他還列出了哪些人不适合旅行,如婦女、瘋子、嬰兒和老年人等,并為不同類型的旅行者提供了針對性的建議,從大使到間諜、商人、流放者等。

這種旅行手冊英國人是擷取外界知識的手段之一。其中一些旅行者的遊記在整個17世紀被再版了很多次,并且有多個不同的版本,這清楚地表明英國公衆對這些關于遙遠東方世界的故事有着極大的興趣。不同旅行者對奧斯曼帝國的描述是不同的。一些旅行者将奧斯曼人描述為野蠻、危險和基督教世界的敵人,而另一些人則相反,對土耳其人表示欽佩,稱他們是值得信賴、禮貌和寬容的。

旅行者們對奧斯曼人互相沖突的報道引發了人們對伊斯蘭世界新事物的不同态度,進一步影響了英國人對奧斯曼帝國的看法。在旅行者的遊記中,我們經常可以看到一種能引起所有旅行者關注的、起源于奧斯曼帝國的事物——咖啡。

16—17世紀,英國旅行者的奧斯曼帝國觀,會受到哪些方面的影響?

在這裡,我們從不同旅行者對咖啡的描述,來分析其對英國人奧斯曼帝國觀的影響。在17世紀50年代,咖啡和咖啡館在英國出現。就像咖啡本身一樣,英國咖啡館也是奧斯曼帝國的舶來品,在公共場所喝咖啡是奧斯曼帝國的一個文化特征。閱讀小冊子和讨論時事活動通常都是在咖啡館裡進行。

17世紀末18世紀初,咖啡館在英國城市裡變得很普遍。當愛迪生和斯蒂爾在18世紀前20年推出他們的期刊《地圖集》和《光譜儀》時,他們希望這些期刊能在咖啡館裡被大聲朗讀,被公開辯論。許多英國人将咖啡館命名為“土耳其人的頭”一類的名字,甚至咖啡店的老闆會打扮成土耳其人或阿拉伯人的模樣。其中有些咖啡館的主人本身就是黎凡特人,甚至英國咖啡館的顧客都戴着頭巾,這并非罕見的現象。

總的來說,在一段時期内,奧斯曼人的頭巾甚至成為一種時尚的東西,取代了複辟時代以後流行的假發。許多作家和藝術家的肖像中都戴着頭巾,如塞缪爾·佩皮斯,亞曆山大·波普和威廉·賀加斯。

繼續閱讀