天天看點

好書·書摘|她的幻想世界敏感脆弱,卻又異常美麗

作者:上觀新聞

好書,推薦

好書·書摘|她的幻想世界敏感脆弱,卻又異常美麗

《不安之夜》

馬裡克.盧卡斯.勒納菲爾德報道

是以翻譯

上海文學出版社

2020年國際布克獎得主《令人不安的夜晚》是90後作家勒納菲爾德的第一部小說。

國際布克獎評審團認為這本書"超越了烏托邦,具有永恒的曆史意義"。

中文版自出版以來,也廣受各大書籍的青睐,收錄在:

上海版的《華人閱讀報》是一本好書

深港書評9月好書單

三人生周刊好書單...

好書·書摘|她的幻想世界敏感脆弱,卻又異常美麗

我把盤子裡西洋藍色花朵的小花搗碎了。那朵藍色的花就像一棵迷你聖誕樹,讓我想起了馬蒂斯不回家的那一夜,我坐在窗台上幾個小時,脖子上挂着父親的望遠鏡。它們最初被用來尋找大型斑點啄木鳥。我沒有看到大斑點啄木鳥,也沒有看到我的兄弟。望遠鏡的挂繩在我的後脖子上留下了一個紅色的印記。

如果我能從大鏡子的盡頭向外看,扭轉我的視線,把事情離我們越來越遠,那該有多好。我經常用望遠鏡搜尋天空 - 試圖在樹上找到天使。

在我哥哥死後一個星期,奧貝和我偷偷把閣樓上的小天使從盒子裡拿出來,試圖把它們互相摩擦("我的小天使,"奧伯呻吟着,我說"我親愛的小瓷器人"),然後讓它們從他房間的天窗掉進排水溝裡。天氣變化,使它們變綠。

一些天使被埋在橡樹葉下。每次我們檢查他們是否還在那裡時,我們都很失望。如果這裡的天使在一絲一毫的挫折後就失去了飛行能力,他們怎麼能飛到天堂和馬蒂斯共度時光呢?他們如何保護他和我們?

最後,我扣上望遠鏡的鏡頭蓋,放回盒子裡。我再也沒有把它拿出來,即使大斑點啄木鳥回來了,我也不會再用它了——望遠鏡的視野總是黑暗的。

我會大口大口地喝一口西方的藍色花朵。我們的午餐總是很熱。夜幕降臨,這裡的一切都很冷:庭院,爸爸媽媽之間的寂靜,我們的心,覆寫着俄羅斯沙拉的面包。我不知道如何坐在椅子上。我不能說半句話,否則我哥哥會讓我的兔子像黑夜一樣冷。我當然不想自己談論它,對吧?讓公牛看到你的屁股,如果你是一頭牛,就把它們安頓下來。

我的視線無法從聽診器中消失,聽診器在桌子上,在獸醫的盤子旁邊。這是我第二次在現實生活中看到聽診器。我曾經在荷蘭的Radio 1上看到過它,但你看不到屍體,因為有太多的裸體。

我幻想着:聽診器在我的胸前,獸醫把他的耳朵放在金屬上,對媽媽說:"我覺得她的心碎了。這個家庭是遺傳的,還是第一次發生這種情況?也許她應該去新鮮的大海。所有薄薄的糞便都會滲入你幹淨的衣服,你的心髒會更快地被感染。"

在我的想象中,他從褲子口袋裡掏出一把斯坦利工具刀,這是他父親用來切割青貯袋的那種刀- 一種花呢,一種裆部,一種花呢,直到袋子散開。然後他會用毛氈墨水筆在我的前胸上畫一條線。

我想到了吃掉七隻小山羊的大灰狼被切開,活活地幹掉了小山羊——也許,一個高個子的女孩從我的身體裡,她将不再有恐懼,或者無論如何都會被看到的人,她被層層皮膚和外套覆寫了太久。聽診器從我的皮膚上取下後,他不得不把耳朵放在我的胸前,然後我所要做的就是吸氣和呼氣,讓他的頭上下移動,以表明他了解我。

我會說我很痛苦,并指出以前從未有人去過的地方 - 從我的腳趾到我的頭,以及介于兩者之間的任何地方。我們可以在雀斑之間畫出輔助線,建立我們的邊界,或者剪掉我的身影,就像那些有點的線一樣。但是,如果他聽不到我的聲音,我就必須把金屬片從胸前拉下來,把嘴巴盡可能地張開,把圓形的金屬塞進我的喉嚨裡。這樣,他就必須傾聽。

這從來都不是一個好兆頭。

資訊:上海文學出版社

編輯:段鵬成

繼續閱讀