天天看點

寶藏書單——《追風筝的人》

作者:心若的智彙閣
寶藏書單——《追風筝的人》

祝你在閱讀中擁有更好的自我

大家好,歡迎來到智彙閣,我是内閣的主心。今天,我繼續選擇我的一本寶物,推薦給你們,祝大家在閱讀中找到更好的自己。

像其他人一樣,我通常閱讀文學作品,主要是為了娛樂和娛樂。特别是,閱讀小說和散文主要用于工作以外的放松。

但讀了更多,我意識到文學的真正價值遠非那麼簡單。文學是一種普世之源,可以引入世界自己的文化,設定争議,促進國家間合作的管道。

今天想推薦給大家的書,是很好的诠釋了這個道理。這本書是阿富汗出生的美國作家哈立德·侯賽尼(Khaled Hussaini)的小說《追風筝者》(The Kite Chaser)。

寶藏書單——《追風筝的人》

追風筝者

這本書很受歡迎,有很多讀者。但很多人不知道的是,這本書誕生于一個糟糕的時期,它是在美國911期間寫的。2001年9月11日,兩架被恐怖分子劫持的民用客機撞向世界貿易中心,造成代表美國金融形象的地标倒塌,這一事件使美國和阿富汗之間的關系達到冰點,并造成全國仇恨。

而阿富汗人寫的關于阿富汗文化的書《追風筝者》并沒有被仇恨所掩埋。它于2003年6月在美國出版,受到讀者的好評。

為了保證閱讀效果,我盡量減少戲劇性,隻給沒有讀過的朋友做一個簡短的介紹:這本書是寫在富孩子和窮朋友之間贖罪的故事,非常精彩,免費觀看。

附上書友美人魚寫的書評:

我花了一天時間閱讀哈立德·侯賽尼(Khaled Al-Husseini)的《追風筝者》(Kite Chaser),這本書非常流暢。

這本書講述了1960年代出生在阿富汗的阿米爾大師和他的仆人哈桑的故事。他們是同父異母的兄弟。通過友誼、逃跑、背叛和救贖這四個階段,我們寫下了阿富汗四分之一個世紀的曆史現狀。

《追風筝的人》,幾年前的記憶是兩個孩子放風筝,感覺無味。這本書一直放在書架上,不想再打開它,直到一位朋友推薦它,而前段時間阿富汗政變對該地區的關注使我期待着它。

寶藏書單——《追風筝的人》

阿米爾和哈桑

"對你來說,一千次",這是哈桑對阿米爾的忠誠,也是阿米爾對哈桑兒子索拉布的感情。哈桑對阿米爾的感情讓我流下了眼淚。即使被他最喜歡的伴侶陷害,他也不想讓他難堪。在他學會認出這些話後,他寫信給阿米爾,說他的父母矮小,并表達了他對阿米爾的想法,阿米爾祝他一切順利,并且過于重視他們的友誼。阿米爾打敗了怯懦,在阿富汗戰争中,将索拉布從他童年的克星阿塞夫手中救出,完成了他的自我救贖。阿米爾的父親,通過一系列的善舉救贖了他們兒時的伴侶阿裡,哈桑的母親的虐待和哈桑無法承認的無助。

知道出了什麼問題會改善很多。沒有人是完美的,每個人都做錯了。爸爸,阿米爾,哈桑,阿裡...書中有那麼多動人的東西,讓我們選擇再次成為好人的道路。讓我們來讀一讀吧!

我今天想關注的是文學的重要性。我之前提到過,文學是一種通用語言,并不是說一本書是用英語寫的,其他國家的人可以讀英語,因為他們學過英語;這種共識是普遍的,可以打破國家和民族之間的仇恨。

塔利班出生在阿富汗,他們去美國進行恐怖襲擊,美國人隻會認為阿富汗人錯了,是以當時的美國人民對阿富汗有很大的仇恨。而《追風筝的人》這部"适時而生"的小說,正是誕生于這個國家和民族仇恨最深的瞬間。

但随着這本書開始在美國和世界各地廣泛傳播,美國人不再妖魔化阿富汗人是一群純粹的恐怖分子,而是可以正視阿富汗人的文化傳統,了解普什圖人和哈紮拉人之間的沖突,了解遜尼派 - 什葉派沖突,甚至了解将恐怖分子與普通阿富汗人差別對待的必要性。

為什麼追風筝能讓人放下仇恨,變得冷靜?,因為贖罪和恩典的故事,向世界傳達了阿富汗文化寬容和厚重的一面。這種植根于人性的情感力量,感染了美國人,消除了普通人之間的誤解。

作者在序言中寫道:"閱讀這部小說,讓讀者對阿富汗人有了具體的了解,他們不再将我的國家視為一個不幸,動蕩和災難性的土地,我深感榮幸。

我希望我們也能有更多具有國際視野的作家,用文學作為共同語言來傳達善意,彌合沖突和沖突。

今天就是這樣。閱讀它,并希望你愛上它。

以後找機會和你分享其他好書,我是智慧閣的櫃子,如果我們下次再見的話。

繼續閱讀