天天看點

土耳其改名,與“火雞”決裂

作者:茕影江湖

據6月2日報道,聯合國準許了土耳其更改其本國名稱的請求。

土耳其(Turkey)共和國已改名為Türkiye共和國,簡稱也從Turkey改為Türkiye。

不過,這改名不影響咱漢語,他隻是英文名字的更改,咱們還叫他們土耳其,不是網上訛傳的改成“兔兒奇,耶!”,土耳其旋轉烤肉還叫土耳其旋轉烤肉。

土耳其官方表示,更改國名可以“提升本國在國際舞台上的威望”。

土耳其改名,與“火雞”決裂

(圖檔來源于網絡)

改個名字就可以提升國際威望,對于土耳其來說估計還真能,怎麼說呢,如下:

第一:土耳其改名之前的Turkey,大寫T,聯系上下文就會翻譯成土耳其。但是小寫的t,就是turkey,它的英文翻譯為“火雞、 失敗、笨蛋”,經常見到的一個英文句子是:It's traditional in America to eat turkey on Thanksgiving Day(翻譯:感恩節時吃火雞是美國的傳統)。你說說,說成是笨蛋就忍了,還要被吃,趕緊改名吧。

土耳其改名,與“火雞”決裂

(圖檔來源于網絡)

土耳其改名,與“火雞”決裂

(感恩節美國前總統特朗普赦免火雞)

第二:耳其改名之後的Türkiye,可以看成兩部分組成,“Tür”在土耳其語言裡是“強有力的”意思,“iye”的意思是“……的人”、“……的國家”。土耳其敢斡旋在世界大國之間,東南西北都要闖一闖,絕對不能與“火雞”為伍、要與“火雞”決裂。

土耳其改名,與“火雞”決裂

(圖檔來源于網絡)

對比這兩點,我們好像确實發現Türkiye這個名字真能提升其國際威望。

繼續閱讀