天天看點

印度猶太食物的驚人景觀

作者:好柿發生
印度猶太食物的驚人景觀

除了地理和語言之外,似乎沒有什麼可以将印度五個日益減少的猶太社群聯系起來——除了用希伯來語祈禱和食物。

印度城市加爾各答的胡格利河以東坐落着巴拉巴紮,這是一個批發市場,其曆史可以追溯到 18 世紀。一切——從香料、衣服和電子産品到打撈的門和二手家具——都在這裡交易。在這條繁華的道路網中,在 Brabourne 路和 Canning 街的拐角處,坐落着雄偉的紅大衛會堂。毗鄰它的是該市現存最古老的猶太教堂,Neveh Shalom Synagogue。

建于 19 世紀後期的意大利文藝複興風格,明亮的磚飾面、米色飾邊、拱門和尖塔,紅大衛是引人注目的。在内部,方格地闆、華麗的柱子、閃閃發光的枝形吊燈和彩色玻璃窗營造出令人難忘的形象。然而,猶太教堂大部分時間都空無一人,幾乎沒有任何宗教活動。

加爾各答是巴格達猶太人的家園,他們曾經擁有五座猶太教堂。現在沒有足夠的minyan(禮儀目的需要最少 [10] 名男性猶太人)。Magen David 和附近波洛克街上較小的 Beth El 猶太教堂都被列為受保護的古迹,并于 2017 年由印度考古調查局進行了翻新。今天,它們是旅遊目的地,并對奇怪的遊客開放。

猶太人口消失的故事在印度其他地方也有回響。Esther David 的新書《Bene Appetit:印度猶太人的美食》試圖保留這些日漸衰落的社群的烹饪傳統。據大衛說,猶太人被認為大約在 2000 年前首次抵達印度。從那時起,直到兩個世紀前,一波又一波的猶太移民不斷從世界各地來到這裡,逃離迫害,尋找更好的生計。一旦他們登陸,他們就在這個國家的不同角落定居。

最大的群體是 Bene Israel 猶太社群,分布在馬哈拉施特拉邦的孟買和浦那以及古吉拉特邦的部分地區;而在喀拉拉邦可以找到馬拉巴爾或科欽猶太人。巴格達猶太人定居在加爾各答;安得拉邦 Machilipatnam 附近的 Bene Ephraim 猶太人;曼尼普爾邦和米佐拉姆邦的 Bnei Menashe 猶太人。到 1940 年,估計有 50,000 名猶太人以印度為家。但 1950 年代廣泛移民到以色列的人數逐漸減少,據估計僅剩不到 5,000 人。

印度猶太食物的驚人景觀

對于印度猶太人來說,安息日儀式可以包括薄煎餅和葡萄果子露

可以預見的是,他們融入了當地社群,并适應了當地語言和烹饪的影響。如此之多,以至于每個社群現在都是不同的。沒有兩個人說同一種語言,而且他們的大部分食物差異很大。然而,某些重疊點仍然存在:所有五個社群都繼續用希伯來語祈禱,并且都遵守飲食法——包括不混合奶制品和肉類、不吃豬肉、不吃貝類、不吃沒有鱗的魚——這是宗教的基礎。

“印度猶太人的食物具有地區影響力,但 [雖然其他地方的猶太菜通常含有肉類元素] 他們的主食是魚 [帶鱗片] 和米飯,”大衛解釋說,并指出印度猶太人以用椰奶或水果,以免乳制品與肉類混合。“因為猶太肉并不總是可用的,是以他們中的許多人都遵循素食,”她補充道。食譜确實列出了許多肉類菜肴,但這些都是偶爾在特殊和節日場合烹制的。

大衛指出的其他獨特調整,包括用 chapatis(無酵面包)代替 challah——注意不要像印度通常做的那樣烹饪或塗抹酥油,如果與肉一起食用——以及在安息日儀式上使用自制葡萄汁/果子露由于猶太酒的不可用。

David 是來自 Bene Israel 猶太社群的獲獎作家和藝術家,她承認她對食物隻有一時的興趣。她以前的作品之一,雷切爾之書,有一個轉向烹饪的主角,每一章都以猶太食譜開頭。然而,大衛從來沒有關注過一本食譜。去 Alibaug 鎮(在孟買以外,和 Bene Israel 的家鄉)會見消息來源改變了一切。來自她的源頭制作的菜肴的香氣和味道将她帶回了童年,并解開了早已被遺忘的記憶。是以,Bene Appetit 的第一行:“食物就是記憶”。

然而,決定寫一本關于印度猶太美食的食譜的确切時刻發生在離家很遠的巴黎,在她的一部小說釋出時,她在那裡烹制了 Bene Israel 猶太菜肴,并開始考慮記錄印度猶太菜肴國家。回到家,她接觸社群,旅行并結識人們,并收集他們的食譜。當大流行來襲時,工作在網上取得了進展,這本書于 2021 年出版。

印度猶太食物的驚人景觀

印度的五個主要猶太社群分布在該國不同的角落

五個社群中每一個社群的食物故事中的弧線都是曆史因素。在加爾各答,可能在伊拉克猶太移民抵達并發現印度香料後不久發生了美食的變化。作者 Sonal Ved,在她的書《誰的薩摩薩到底是什麼?“印度”食物真正來自何處的故事說,當他們在 1800 年代到達時,他們可能隻知道辣椒和大蒜等成分。當他們發現其餘部分時,它“引發了一種全新的混合猶太美食,其中包括arook(在希伯來語和阿拉伯語中意為“有脈”的意思)、用 garam masala 調味的飯團;pantras,撒上姜黃的牛肉餡煎餅, 姜和 garam masala; hanse mukhmura,以鴨肉為基礎的菜肴,用杏仁、葡萄幹、月桂葉、羅望子醬和姜根烹制而成;還有aloo-m-kalla murgi,洋芋炖雞。”

在該國的另一端,Mattancherry 是喀拉拉邦海岸高知以南的一個小地方,這裡是猶太人城的所在地,幾條街道混雜着出售古董、香料、小擺設和當地手工藝品的商店,散布着咖啡館和餐館。猶太教堂巷的盡頭是 17 世紀的 Paradesi(外國)猶太教堂,由傾斜的瓦屋頂、青花柳條圖案的瓦片、比利時吊燈、猶太符号和四卷律法書組成。

外面,潮濕的沿海空氣帶有香料的香氣,這是喀拉拉邦一直豐富的東西。作為一個貿易社群,馬拉巴爾猶太人察覺到了機會,最終控制了當地的香料貿易。毫不奇怪,今天的馬拉巴裡猶太美食散發着香料的味道,并用椰奶(傳統喀拉拉邦美食的重要組成部分)調和,這與猶太飲食法很相配。在這裡,您會發現馬拉巴爾猶太人吃用魚、雞肉和蔬菜制成的美味咖喱,以及與米飯一起吃的 sambhar(​扁豆和蔬菜肉汁)。還有appam(米漏鬥)、meen pollichathu(綠咖喱魚)、猶太咖喱魚、椰子咖喱雞;還有布丁和payasam(一種粥)做椰奶。一種不尋常的菜是粉彩,類似于肉餡卷餅,裡面塞滿了雞肉碎。

在印度西部,貝尼以色列猶太人的故鄉,當地的影響是顯而易見的。Poha(打過的米飯)是一種熟悉的馬哈拉施特拉邦主食,用于制作早餐和小吃,但在當地的猶太食品中也占有重要地位。poha 被清洗并與磨碎的椰子、一系列幹果和堅果以及切碎的時令水果混合,形成malida(當地猶太人的感恩節儀式)的一個組成部分。但也有一些不尋常的菜肴,例如chik-cha-halwa,這是一種通過減少小麥提取物和椰奶制成的标志性 Bene 以色列甜食。

印度猶太食物的驚人景觀

比尼以色列猶太人在他們的飲食中加入了馬哈拉施特拉邦的主食,例如在 malida 儀式中使用 poha

在印度東海岸,安得拉邦克裡希納區的一個港口小鎮馬奇利帕特南和附近的其他幾個農村城鎮是貝内以法蓮猶太人的家園,他們隻有 50 人。安得拉的火熱食物(安得拉邦是印度最大的辣椒)進入了當地的猶太美食,辛辣的咖喱伴随着符合猶太傳統的安得拉當地菜肴,如羅望子米飯、檸檬米飯、印度比爾亞尼、貢古拉雞(濃郁的洛神花葉)、桑巴爾、酸辣醬和甜食稱為bobbatlu(一種扁平的圓形小麥信封,内有甜扁豆餡)。

在印度東北部,曼尼普爾邦和米佐拉姆邦的 Bnei Menashe 猶太人依賴米飯——這是當地的主食,包括早餐在内的所有餐點都吃——以及當地習俗中用火紅或綠辣椒烹制的佐料。這些菜肴包括竹煮魚、竹筍醬、各種蔬菜,包括芋頭炒菜和芥菜葉、otenga(一種用大象蘋果制成的菜)、米飯puris(炸膨化面包),甚至還有雞蛋酸辣醬和米飯用當地黑米做的布丁。

這既令人驚訝又令人振奮。印度猶太人因其食物遺産而團結在一起

除了食譜,大衛的書還記錄了每個地區的猶太人如何慶祝猶太節日和傳統(安息日、猶太新年、贖罪日、逾越節、光明節等),并采用了當地社群的文化方面,例如mehendi(傳統上的指甲花設計在印度教婚禮上畫在新娘——和其他女性——的手和腿上)以及穿着紗麗和手镯。

對于從一個社群到另一個社群旅行并面臨語言和地理差異的大衛來說,最突出的是相似之處。

“這既令人驚訝又令人振奮,”她說。“印度猶太人因他們的食物遺産而團結在一起。”

繼續閱讀