天天看點

世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”

今天(4月23日),是“世界讀書日”。它設立的目的是為了推動更多的人去閱讀和寫作,引導人們對為人類文明作出過巨大貢獻的文學、文化、科學、思想大師們表達尊敬與感念。

恰好,這一天也是劇作家、詩人莎士比亞的誕辰和逝世紀念日。

為此,我們挑選了莎翁的《莎士比亞十四行詩》Sonnet 18,以及唐代詩人李白的名篇《行路難 · 其一》,邀請多位光華教授與來自世界各地的光華學子,用漢語、英語、法語、沃洛夫語、挪威語、意大利語、葡萄牙語、德語八種語言,共同演繹詩歌之美。

莎翁 :《莎士比亞十四行詩》Sonnet 18

同一首詩

你見過多少語種的譯本?

這裡有八種語言的Sonnet 18

語言雖然不同

但傾訴的都是十四行的詩意隽永

世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”
世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”
世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”
世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”
世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”
世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”
世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”
世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”

左右滑動

(按視訊中的朗讀順序對譯本進行排序)

李白:《行路難·其一》

“長風破浪會有時,直挂雲帆濟滄海”

是李白傳世作《行路難·其一》中的名句

這脍炙人口的詩句用英文當如何表達

“詩譯英法唯一人”的著名翻譯家

已故北大教授許淵沖先生

為我們留下了經典的英譯版本

在這特别的日子裡

兩位光華學子傾情誦讀

仔細品味這音韻铿锵的英譯詩句

仍能感受到詩歌内裡的淩雲之氣

世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”
世界讀書日|用八種語言,為你朗誦“莎翁與李白”

左右滑動

這些不同國家、不同膚色的同學們

都有一個共同的名字——“光華學子”

他們和老師們運用八種不同語言

共同誦讀中英優美詩篇

通過跨越時空、關聯中外的方式

攜手緻敬人類文明長河中的巨擘名篇

在世界讀書日

我們借由詩句領略了文化之美

在此也邀請熱愛讀書的你

在未來的歲月裡

與我們一起共享書韻馨香