天天看點

白宮裡第一位能流利說中文的人

作者:青花大磁盤

在美國曆史上有一位和中國關系密切,而且能流利地使用中文的總統,就是那個在拉斯維加斯附近修水壩和正好碰到1929年大危機而被罵無能的美國第31任總統胡佛。

胡佛總統原名為赫伯特·克拉克·胡佛(Herbert Clark Hoover,1874年8月10日—1964年10月20日),他其實有個中文名字叫“胡華”,但中國人後來還是一律用其英文譯名“胡佛”。

白宮裡第一位能流利說中文的人

胡佛總統

胡佛出生于艾奧瓦州的西布蘭奇,苦孩子出身,在9歲時就成為了孤兒,由其叔父撫養成人。其學習努力,但因家庭貧困,于是于1891報名上了當時剛剛建立的斯坦福大學,原因是這所剛建立的學校當時不要學費,是以他也号稱是斯坦佛第一批學生。

白宮裡第一位能流利說中文的人

胡佛童年照片

斯坦福大學是由當時的鐵路大亨斯坦福為紀念早逝的兒子而建立的,當年美國的知名大學都在東海岸,斯坦福大學是第一個建在西海岸的大學,紐約的報紙曾預言沒有人會到蠻荒之地的西部上這所大學,戲稱:“教授們将在大理石教室裡,面對空闆凳講課,”。由于校園是建在斯坦福捐獻的農場上,是以當時人們亦把斯坦福大學稱之為“農場大學”。

胡佛在大學裡學的是采礦業,1895年畢業後去了英國礦業投資公司畢威克—墨林公司,1899年被派到唐山開平煤礦當采礦工程師,這個礦是李鴻章親手創辦的國企,當時中國最大的企業。

白宮裡第一位能流利說中文的人

1897年的胡佛

八國聯軍的時候,該礦的主管官員張翼被英國人抓起來,理由是在家養鴿子給義和團通風報信。張翼的英國顧問“好心”幫忙,說這個煤礦會被沒收,不如把煤礦轉給我的助手,變成外國産業可以受到英軍保護,時局平穩後再轉給你,這位接手的助手就是胡佛。張翼這時已經吓得六神無主,趕緊答應,簽訂了《出賣開平礦務局合約》,合約主要内容為:開平礦務局所有之地産、碼頭、鐵路、房屋、機器、貨物,并所屬、所受、執掌或應享有之權利、利益,一并允準、轉付、移交、過割與胡佛……胡佛有權将其由此約定所得的一切權利、資料、利益,轉付、移交與開平有限公司。

胡佛由此擔任了開平煤礦的總經理并分到了部分股份,得到了人生第一桶金。

義和團事變後清政府知道這件事後,袁世凱親自出面想要回來都搞不定,于是1904年底派嚴複赴倫敦勞倫斯法庭打了一場國際官司。官司表面上是清政府勝訴了,但無法強制執行,隻是一紙空文,清政府根本無法收回開平煤礦。沒辦法中國隻好在附近建了個新礦灤州煤礦,袁世凱當總統後,英方提出開平灤州兩礦合并變成中英合資企業,于是改稱開灤煤礦,在新的企業裡,按中國資料是胡佛分到了0.8%的股份,美國方面的資料是2.5%,大約合7-20萬美元(相關于今天的500萬-600萬美元)。

白宮裡第一位能流利說中文的人

當年胡佛的股票

雖然此後胡佛很快跟外方鬧翻,但開灤煤礦的股份一直保留到1912年,胡佛後來全世界投資礦産,還從事了從秦皇島往南非金礦賣中國苦力的光輝事業,中國資料是賣了4萬多人,賣一個人賺10美元(合14兩白銀),美方資料是賣了6萬多人。當時美國煤炭勞工日工資大約2.5兩白銀,南非黑人礦工日工資0.3兩,可華人苦力隻要0.2兩,即使跟黑人比一年也能省出30兩,而出了人命隻需賠償50兩,即使這樣漂洋過海仍是劃算的事情,因為那時中國佃農的月收入隻有1兩,一兩銀子大約合今天120-150人民币。

很快胡佛已成了身價400萬美元的富翁(約合今天上億美元),于1908年傳回美國。1909年,胡佛在哥倫比亞大學和斯坦福大學講學,主講工程學。這些講稿後來彙編成一本書,名叫《礦業原理》,同年出版并成為這兩所大學的教科書。

1914年,第一次世界大戰爆發,胡佛去倫敦擔任美國救濟委員會主席,負責援助那些身無分文、而被困于歐洲的美國人,這個委員會共幫助12萬名貧困的美僑傳回祖國。由于其在美國救濟委員會的卓越工作,使他成為社會風雲人物并帶來了巨大的榮譽。被稱之為“偉大的人道主義者”。

一戰後胡佛回到華盛頓擔任美國糧食總署署長。胡佛上任後,大力鼓勵糧食生産,杜絕浪費,并通過征收超額利潤稅的方式,用自願而不是定量供應的辦法,成功地削減了國内食品的消費量,穩定了物價。當時他的所謂“胡佛化的管理”,意味着經濟且穩定的家庭食品安排。

1927年胡佛代表共和黨選舉總統參選美國總統,民主黨在競選時爆出大量胡佛在中國的A錢和買賣人口的黑料,說他從中國至少100萬美元的不義之财。因當年八國聯軍時,胡佛救過唐紹儀的女兒(顧維鈞的老婆),在這關鍵時刻唐紹儀特意發電報為胡佛辯護,讓他擺脫了民主黨的指控,這應該算是中國人第一次介入美國大選吧。

白宮裡第一位能流利說中文的人

當選後宣誓

胡佛和老婆當年在唐山時一起學了中文,而且說得很流利。在入主白宮後,如果夫妻間有什麼秘密不想讓别人知道,他就跟老婆說中文。是以說胡佛的中文極有可能是帶唐山口音的,想想美國總統和第一夫人在白宮說着趙麗蓉口音的中文,what are you doing 改成一句“你在奏啥呀”,還是有那麼一點滑稽。

白宮裡第一位能流利說中文的人

胡佛和他的妻子在白宮