天天看點

國學經典之《後漢書》導讀第二百零一講:列傳·方術列傳第一

作者:讀書是福不是禍

《後漢書》,是南朝宋時期曆史學家範晔編撰的史類文學作品,屬"二十四史"之一。《後漢書》與《史記》、《漢書》、《三國志》合稱"前四史"。《後漢書》中分十紀、八十列傳和八志(取自司馬彪《續漢書》),全書主要記述了上起東漢的漢光武帝建武元年(公元25年),下至漢獻帝建安二十五年(公元220年),共195年的史事。《後漢書》大部分沿襲《史記》、《漢書》的現成體例,但在成書過程中,範晔根據漢朝東漢時期一代曆史的具體特點,又有所創新,有所變動。《後漢書》結構嚴謹,編排有序。如八十列傳,大體是按照時代的先後進行排列的。最初的三卷為兩漢之際的風雲人物,其後的九卷是光武時代的宗室王侯和重要将領。《後漢書》的進步性還展現在勇于暴露黑暗政治,同情和歌頌正義的行為方面,一方面揭露魚肉人民的權貴,另一方面又表彰那些剛強正直、不畏強暴的中下層人士。#曆史#

國學經典之《後漢書》導讀第二百零一講:列傳·方術列傳第一

仲尼稱《易》有君子之道四焉,曰“蔔筮者尚其占”。占也者,先王是以定禍福,決嫌疑,幽贊于神明,遂知來物者也。若夫陰陽推步之學,往往見于墳記矣。然神經怪牒、玉策金繩,關扃于明靈之府、封縢于瑤壇之上者,靡得而窺也。至乃《河》、《洛》之文,龜龍之圖,箕子之術,師曠之書,緯候之部,钤決之符,皆是以探抽冥赜、參驗人區,時有可聞者焉。其流又有風角、遁甲、七政、元氣、六日七分、逢占、日者、挺專、須臾、孤虛之術,乃望雲省氣,推處祥妖,時亦有以效于事也。而斯道隐遠,玄奧難原,故聖人不語怪神,罕言性命。或開末而抑其端,或曲辭以章其義,所謂“民可使由之,不可使知之”。漢自武帝頗好方術,天下懷協道藝之士,莫不負策抵掌,順風而屆焉。後王莽矯用符命,及光武尤信谶言,士之赴趣時宜者,皆騁馳穿鑿,争談之也。故王梁、孫鹹,名應圖箓,越登槐鼎之任;鄭興、賈逵,以附同稱顯;恒譚、尹敏,以乖忤淪敗。自是習為内學,尚奇文,貴異數,不乏于時矣。是以通儒碩生,忿其奸妄不經,奏議慷慨,以為宜見藏擯。子長亦雲:“觀陰陽之書,使人拘而多忌。”蓋為此也。夫物之所偏,未能無蔽。雖雲大道,其硋或同。若乃《詩》之失愚,《書》之失誣。然則數術之失,至于詭俗乎?如令溫柔敦厚而不愚,斯深于《詩》者也;疏通知遠而不誣,斯深于《書》者也;極數知變而不詭俗,斯深于數術者也。故曰:“苟非其人,道不虛行。”意者多迷其統,取遣頗偏,甚有雖流宕過誕亦失也。中世張衡為陰陽之宗,郎顗咎征最密,餘亦班班名家焉。其徒亦有雅才偉德,未必體極藝能。今蓋糾其推變尤長,可以弘補時事,因合表之雲。

【譯】孔子談到《易經》上說有“君子之道”四項,其一就是用龜甲或筮草進行占蔔。所謂“占”,先王用來預測禍福,決定疑難,讓神明作訓示,決定未來一切的意思。像那些陰陽家推測未來的學說,古書上記載的不少。但是神經怪牒,玉策金繩,隐藏在神秘的地方,封鎖在瑤壇之上的,現在是見不着了。至于河圖洛書,龜龍圖像,箕子的方術,師曠的秘本,緯侯之類,钤決的符,都是用來推測未知之數,參驗人事的吉兇,有時還聽到一些。它們的流派很多,像風角、遁甲、七政(日月五星)、元年、六日七分、逢占、日者(算命)、挺專、須臾、孤虛之術等,以及那些望雲省氣,推斷好壞,有時似乎有些靈驗。可是這類東西畢竟有些渺茫,高深玄妙,頗難探究,是以孔子不講怪、神之類,很少談到性命。有時提到結尾不講其來源,有時轉彎抹角說說大意,就是讓人們照着做,而不讓人知道其中的道理吧!漢朝自武帝起很喜歡方術之類的東西,天下懂得方術的人,沒有不背着書策,聞風而來的。後來王莽假托符命來篡位,到了東漢光武更信谶言,一些趕時興的人,都跑到皇帝身邊穿鑿附會,高談闊論。是以王梁、孫鹹憑着圖..做了大司空、大司馬,鄭興、賈逵因為附和得當而名顯一時,桓譚、尹敏因唱反調而遭到失敗。從此以後,研究占蔔之學,鑽研奇文異數的人,就多得很了。是以一些有識之士,看到這些怪誕不經的東西十分氣忿,紛紛向皇帝慷慨陳詞,認為必須抛棄。司馬遷也說:“看了陰陽家的書,使人們受到拘束多有忌諱。”就是針對這些說的。任何事物都有偏頗,不能沒有毛病,就是聖人之道,大緻也是如此。有人指責《詩經》的缺點太真實了,近似愚蠢;《書經》的曆史記載又欠真實,近似誇大。然則數術的缺點,不就是詭秘欺人嗎?如果隻講溫柔敦厚的詩教而去掉某些愚昧之處,就深深懂得《詩經》了;讀通了唐虞三代的曆史而不追究那些誣枉之處,就深深懂得《書經》了;術數隻取其變化的規律而不信那些詭俗之辭,那就深深了解術數之奧妙了。古人說“:如果不是真正懂得道理的人,大道不會平空實行。”意思是說多數人在頭緒多端中迷失了方向,是以偏離正道太遠了。張衡算是陰陽家的正宗,郎豈頁研究過咎征兆最細密,此外還有不少名家,他們也有才華,但是鑽研還欠功夫。現在就一些長于推變,可以弘補時事的人,表彰在這裡。  

國學經典之《後漢書》導讀第二百零一講:列傳·方術列傳第一

任文公

任文公,巴郡阆中人也。父文孫,明曉天官風角秘要。文公少修父術,州辟從事。哀帝時,有言越巂太守欲反,刺史大懼,遣文公等五從事檢行郡界,潛伺虛實。共止傳舍,時,暴風卒至,文公遽趣白諸從事促去,當有逆變來害人者,因起駕速驅。諸從事未能自發,郡果使兵殺之,文公獨得免。後為治中從事。時,天大旱,白刺史曰:“五月一日,當有大水。其變已至,不可防救,宜令吏人豫為其備。”刺史不聽,文公獨儲大船。百姓或聞,頗有為防者。到其日旱烈,文公急命促載,使白刺史,刺史笑之。日将中,天北雲起,須臾大雨,至晡時,湔水湧起十餘丈,突壞廬舍,所害數千人。文公遂以占術馳名。辟司空掾。平帝即位,稱疾歸家。王莽篡後,文公推數,知當大亂,乃課家人負物百斤,環舍趨走,日數十,時人莫知其故。後兵寇并起,其逃亡者少能自脫,惟文公大小負糧捷步,悉得完免。遂奔子公山,十餘年不被兵革。公孫述時,蜀武擔石折。文公曰:“噫!西州智士死,我乃當之。”自是常會聚子孫,設酒食。後三月果卒。故益部為之語曰:“任文公,智無雙。”

【譯】任文公,巴郡阆中人。父親任文孫,懂得天官風角秘要。文公年輕時學習父親那一套,州裡召他做從事。哀帝時,有人說越辒太守想造**,刺史非常害怕,派文公等五位從事檢查郡的邊界,偷看虛實情況。他們一同住在客舍,當時暴風猝然到來,文公連忙叫其他從事離開,說是将有逆變來害人的,于是趕着馬車快跑。那些從事不能快走,郡果派兵殺了他們,文公一人得免。後來文公做了治中從事,當時大旱,向刺史報告“:五月一日,當有大水,其變已至,不可防救,應叫官吏百姓早作準備。”刺史不聽,文公獨自準備一條大船,百姓有的聽到了,有作防備的,到了最旱的時候,文公急命搬走,派人報告刺史,刺史一笑了之。日将正中,天北雲起,不久大雨,至傍晚時,湔水陡漲十餘丈,沖壞房屋,受害的達數千人。文公于是因占蔔術著了名。召為司空掾。平帝即位,稱病回家。王莽篡位後,文公推數,知道大亂将至,于是訓練家人背百斤東西,繞着房屋跑步,每天跑幾十趟,當時人不知其緣故。後來兵寇并起,那些逃亡的人很少能脫身的,隻有文公一家大小背糧走得很快,全部得到完免。于是奔到子公山,十餘年不被兵革所害。公孫述時,四川武擔山石頭折斷。文公說:“唉!西州智士死,我便碰上了。”從此常會聚子孫,設酒食,後三月果然死去。是以益部人有句話說:“任文公,智無雙。”  

國學經典之《後漢書》導讀第二百零一講:列傳·方術列傳第一

郭憲

郭憲字子橫,汝南宋人也。少師事東海王仲子。時,王莽為大司馬,召仲子。仲子欲往。憲谏曰:“禮有來學,無有往教之義。今君賤道畏貴,竊所不取。”仲子曰:“王公至重,不敢違之。”憲曰:“今正臨講業,且當訖事。”仲子從之,日晏乃往。莽問:“君來何遲?”仲子具以憲言對,莽陰奇之。及後篡位,拜憲郎中,賜以衣服。憲受衣焚之,逃于東海之濱。莽深忿恚,讨逐不知所在。光武即位,求天下有道之人,乃征憲拜博士。再遷,建武七年,代張堪為光祿勳。從駕南郊。憲在位,忽回向東北,含酒三潠。執法奏為不敬。诏問其故。憲對曰:“齊國失火,故以此厭之。”後齊果上火災,與郊同日。八年,車駕西征隗嚣。憲谏曰:“天下初定,車駕未可以動。”憲乃當車拔佩刀以斷車靷。帝不從,遂上隴。其後颍川兵起,乃回駕而還。帝歎曰:“恨不用子橫之言。”時,匈奴數犯塞,帝患之,乃召百僚廷議。憲以為天下疲敝,不宜動衆。谏争不合,乃伏地稱眩瞀,不複言。帝令兩郎扶下殿,憲亦不拜。帝曰:“常聞‘關東觥觥郭子橫’,竟不虛也。”憲遂以病辭退,卒于家。

【譯】郭憲字子橫,汝南宋人。少年時拜東海王仲子為師。當時王莽做大司馬,召仲子去,仲子想去。郭憲谏阻道:“按禮,隻有來學的,沒有去教的。今君賤道畏貴,私下所不贊同。”仲子說:“王公是最重要的人物,不敢違抗。”憲說:“現在正是講業之時,應把事情辦完。”仲子聽從了,日晏才去。王莽問:“君為什麼遲到?”仲子把郭憲的話作答,王莽暗自驚奇。等到後來篡了位,拜郭憲做郎中,賜以衣服。郭憲受了衣燒掉了,逃到東海之濱。王莽十分痛恨,想追趕又不知他在何處。光武即位,尋求天下有道之人,于是召憲為博士。再升遷,建武七年(31),代張堪做光祿勳。從駕到南郊。郭憲在位,忽然回顧東北,含酒噴了三口。執法之士奏為不敬之舉。皇上诏問其故。憲答道:“齊國失火,是以用此壓之。”後來齊國果上報有火災,與往郊之日期相同。八年(32),車駕西征隗嚣,郭憲谏道“:天下剛剛安定,車駕不可行動。”郭憲立即拔出刀砍斷車革引(胸帶)。帝不聽從,于是上了隴。後來颍川兵起,才回駕而還。帝歎道“:後悔不用子橫的話。”當時匈奴數次進犯邊塞,帝很擔心,于是召百僚在朝廷議論。郭憲認為天下疲敝,不應興師動衆。谏争不合旨意,于是伏地稱頭昏,不再說話。皇帝派兩郎扶下殿,郭憲也不拜。皇上說:“常聽說‘關東觥觥郭子橫’,這話一點不假。”郭憲于是以病辭退,死在家中。

國學經典之《後漢書》導讀第二百零一講:列傳·方術列傳第一

許楊

許楊字偉君,汝南平輿人也。少好術數。王莽輔政,召為郎,稍遷酒泉都尉。及莽篡位,楊乃變姓名為巫醫,逃匿它界。莽敗,方還鄉裡。汝南舊有鴻陂,成帝時,丞相翟方進奏毀敗之。建武中,太守鄧晨欲修複其功。聞楊曉水脈,召與議之。楊曰:“昔成帝用方進之言,尋而自夢上天,天帝怒曰:‘何故敗我濯龍淵?’是後民失其利,多緻饑困。時有謠歌曰:‘敗我陂者翟子威,饴我大豆,亨我芋魁。反乎覆,陂當複。’昔大禹決江疏河,以利天下。明府今興立廢業,富國安民,童謠之言,将有征于此。誠願以死效力。”晨大悅,因署楊為都水掾,使典其事。楊因高下形勢,起塘四百餘裡,數年乃立。百姓得其便,累歲大稔。初,豪右大姓因緣陂役,競欲辜較在所,楊一無聽,遂共谮楊受取赇賂。晨遂收楊下獄,而械辄自解。獄吏恐,遽白晨。晨驚曰:“果濫矣。太守聞忠信可以感靈,今其效乎!”即夜出楊,遣歸。時天大陰晦,道中若有火光照之,時人異焉。後以病卒。晨于都宮為楊起廟,圖畫形像,百姓思其功績,皆祭祀之。

【譯】許楊字偉君,汝南平興人。年輕時喜歡術數。王莽輔政時,召他為郎,不久升為酒泉都尉。等到王莽篡位,許楊就改姓名做巫醫,逃匿到别處。王莽失敗,才回鄉裡。汝南舊有鴻谷阝陂,成帝時,丞相翟方進奏請毀敗它。建武年間,太守鄧晨想修複其功,聽說許楊知道水脈,召來與他商量。許楊說:“從前成帝用方進的話,不久自己夢見上天,天帝發怒道:‘為什麼敗我濯龍淵?’從此以後百姓失其利,多緻饑困。當時有歌謠道‘:敗我陂者翟子威,饴我大豆,烹我芋魁。反手覆,陂當複。’從前大禹決江疏河以利天下,明府今日興立廢業,富國安民,童謠的話,将有效驗在這裡。确願為這出死力。”鄧晨大喜,于是署許楊為都水掾,使他掌管這事。許楊順地勢高下,起塘四百餘裡,數年才建成。百姓得到了好處,連年豐收。起初,豪右大姓為了修陂的勞役,争想總攬那塊地方的大權,許楊一概不聽,于是共同誣楊受了賄賂。鄧晨就将許楊關進獄中。可是手铐等自然解脫。獄吏害怕,馬上報告鄧晨。鄧晨驚道:“果然搞壞了,太守聽說忠信可以感動神靈,現在應驗了嗎?”立即在當晚放出許楊,讓他回家。時天大陰暗,路上像有火光照着他,當時人覺得很怪。後來許楊因病死去。鄧晨在都宮替許楊建起廟宇,畫着肖像,百姓思念其功績,都去祭祀他。

國學經典之《後漢書》導讀第二百零一講:列傳·方術列傳第一

高獲/王喬

高獲字敬公,汝南新息人也。為人尼首方面。少遊學京師,與光武有舊。師事司徒歐陽歙。歙下獄當斷,獲冠鐵冠,帶鈇锧,詣阙請歙。帝雖不赦,而引見之。謂曰:“敬公,朕欲用子為吏,宜改常性。”獲對曰:“臣受性于父母,不可改之于陛下。”出便辭去。三公争辟,不應。後太守鮑昱請獲,既至門,令主簿就迎,主簿但使騎吏迎之,獲聞之,即去。昱遣追請獲,獲顧曰:“府君但為主簿所欺,不足與談。”遂不留。時郡境大旱。獲素善天文,曉遁甲,能役使鬼神。昱自往問何以緻雨,獲曰:“急罷三部督郵,明府當自北出,到三十裡亭,雨可緻也。”昱從之,果得大雨。每行縣,辄轼其闾。獲遂遠遁江南,卒于石城。石城人思之,共為立祠。王喬者,河東人也。顯宗世,為葉令。喬有神術,每月朔望,常自縣詣台朝。帝怪其來數,而不見車騎,密令太史伺望之。言其臨至,辄有雙凫從東南飛來。于是候凫至,舉羅張之,但得一隻舄焉。乃诏上方讠爾視,則四年中所賜尚書官屬履也。每當朝時,葉門下鼓不擊自鳴,聞于京師。後天下玉棺于堂前,吏人推排,終不搖動。喬曰:“天帝獨召我邪?”乃沐浴服飾寝其中,蓋便立覆。宿昔葬于城東,土自成墳。其夕,縣中牛皆流汗喘乏,而人無知者。百姓乃為立廟,号葉君祠。牧守每班錄,皆先谒拜之。吏人祈禱,無不如應。若有違犯,亦立能為祟。帝乃迎取其鼓,置都亭下,略無複聲焉。或雲此即古仙人王子喬也。

【譯】高獲字敬公,汝南新息人。相貌是面部四方高中間低。少時在京師遊學,與光武帝有舊。拜過司徒歐陽歙為老師。歐陽歙坐牢當判刑,高獲戴着鐵帽子,帶着刑具,到朝廷請求赦歙。帝雖然不赦歙,而引見高獲。對高說:“敬公,朕想用你做吏,應改常性才好。”高獲答道:“臣受性于父母,不可在陛下這裡有改變。”出來便告辭而去。三公争着召他,不答應。後來太守鮑昱請獲,到了門口,派主簿去迎接,主簿隻使騎吏去迎接,高獲聽了,即離去。鮑昱追請高獲,高獲回頭道:“府君隻被主所欺,不足與談。”便不留下。當時郡境大旱,高獲素來會天文,曉得遁甲,能夠役使鬼神。鮑昱自己前去請問怎麼才能得到雨,高獲說:“立即免去三部督郵,明府當自北出,到三十裡亭,雨可以來。”鮑顯依從了,果然得到大雨。每次行縣,常以禮轼其闾。高獲就遠逃到江南,死在石城。石城人思念他,大家替他立祠。王喬,河東人。顯宗時,做了葉縣縣令。王喬有神仙之術,每月初一、十五,常從葉縣到朝廷禁省朝見皇上。皇帝看他來得很快,但未見到他的車馬,很覺奇怪,便秘密叫太史偵察伺望他的行蹤。太史報告說,王喬到來時,常有兩隻水鳥從東南飛來。于是皇上叫人張開羅網,捕捉水鳥,隻得到一隻鞋。檢查那鞋,是四年中賜給尚書官屬的鞋。每當王喬上朝時,葉縣門下的鼓不擊卻自己響着,京師可聽得見。後來,從天上降下一口玉棺到堂前,吏人上前推擡,沒法子搖得動。王喬說:“上天單獨召我嗎?”于是洗幹淨身子,穿好衣服睡進棺中,蓋子馬上罩住了。過了兩夜,把棺埋在城東,泥土自然成了墳堆。當晚,縣中的牛都流着汗,喘着氣,而人們不知是怎麼回事。百姓替他立廟,叫葉君祠。地方官吏每次到任,首先得拜見它。吏人有事祈禱,很有靈驗。如有違犯神意,也立即降災。皇帝于是将葉縣的鼓取來放在都亭下面,從此再也沒有響聲。有人說這就是古代仙人王子喬。 

國學經典之《後漢書》導讀第二百零一講:列傳·方術列傳第一

謝夷吾 

謝夷吾字堯卿,會稽山陰人也。少為郡吏,學風角占候。太守第五倫擢為督郵。時,烏程長有臧釁,倫使收案其罪。夷吾到縣,無所驗,但望閣伏哭而還。一縣驚怪,不知所為。及還,白倫曰:“竊以占候,知長當死。近三十日,遠不過六十日,遊魂假息,非刑所加,故不收之。”倫聽其言,至月餘,果有驿馬赍長印绶,上言暴卒。倫以此益禮信之。舉孝廉,為壽張令,稍遷荊州刺史,遷钜鹿太守。所在愛育人物,有善績。及倫作司徒,令班固為文薦夷吾曰:臣聞堯登稷、契,政隆太平;舜用臯陶,政緻雍熙、殷、周雖有高宗、昌、發之君,猶賴傅說、呂望之策,故能克崇其業,允協大中。竊見钜鹿太守會稽謝夷吾,出自東州,厥土塗泥,而英姿挺特,奇偉秀出。才兼四科,行包九德,仁足濟時,知周萬物。加以少膺儒雅,韬含六籍,推考星度,綜校圖錄,探赜聖秘,觀變曆征,占天知地,與神合契,據其道德,以經王務。昔為陪隸,與臣從事,奮忠毅之操,躬史魚之節,董臣嚴綱,勖臣懦弱,得以免戾,實賴厥勳。及其應選作宰,惠敷百裡,降福彌異,流化若神,爰牧荊州,威行邦國。奉法作政,有周、召之風;居儉履約,紹公儀之操。尋功簡能,為外台之表;聽聲察實,為九伯之冠。遷守钜鹿,政合時雍。德量績謀,有伊、呂、管、晏之任;闡弘道奧,同史蘇、京房之倫。雖密勿在公,而身出心隐,不殉名以求譽,不馳鹜以要寵,念存遜遁,演志箕山。方之古賢,實有倫序;采之于今,超焉絕俗。誠社稷之元龜,大漢之棟甍。宜當拔擢,使登鼎司。上令三辰順軌于曆象,下使五品鹹訓于嘉時,必緻休征克昌之慶,非徒循法奉職而已。臣以頑驽,器非其疇,屍祿負乘,夕惕若厲。願乞骸骨,更授夷吾,上以光七曜之明,下以厭率土之望,庶令微臣塞咎免悔。後以行春乘柴車,從兩史,冀州刺史上其儀序失中,有損國典,左轉下邳令。豫克死日,如期果卒。敕其子曰:“漢末當亂,必有發掘露骸之禍。”使懸棺下葬,墓不起墳。時,博士勃海郭鳳亦好圖谶,善說災異,吉兇占應。先自知死期,豫令弟子市棺斂具,至其日而終。

【譯】謝夷吾字堯卿,會稽山陰人。年輕時做郡吏,學風角占候。太守第五倫提升他做督郵。當時烏程長有貪贓罪,第五倫派他關押烏程長并審理其罪。夷吾到縣後,沒有查驗,隻望閣伏哭而回。一縣人驚怪,不知是幹什麼。等到回來,報告第五倫說:“我用占候,知道烏程長會死,近在三十天,遠不過六十天,遊魂假息,不用刑罰加身,是以不逮捕他。”第五倫聽了他的話,到一月有餘,果然有驿馬送來烏程長的印绶,說是他暴病死去。第五倫是以更加有禮而信服謝了。謝夷吾被舉為孝廉,做了壽張令,不久升為荊州刺史,升為巨鹿太守。所到之處愛護人物,有好政績。後來第五倫做了司徒,叫班固寫文推薦謝夷吾道:“臣聽說堯用了稷、契,政治興隆太平;舜用臯陶,政治雍熙。殷、周雖有高宗、文王、武王等君主,還靠有傅說、呂望的政策,是以能光崇其業,允協大中。我私下看見巨鹿太守會稽謝夷吾,出自東州,厥土塗泥,而英姿挺特,奇偉秀出。才兼四科,行包九德,仁心足以濟時,智慧周及萬物。加以少時即知儒雅,韬含六籍,推考星度,綜校圖錄,研究聖秘,觀察變異,占天知地,與神合契,據其道德,以經王務。從前做陪隸,與臣從事,奮其忠毅的操守,躬行史魚的氣節,幫助我振紀綱,除懦弱,我得免罪戾,實靠他的功勞。等他應選作宰,惠及百裡,降福彌異,流化有神,于是做荊州刺史,威行邦國。奉法行政,有周公、召公的風度;平日儉約,繼承公儀的操守。從能力方面,可做外台之表;聽聲察實,可為九州之冠,遷守巨鹿,政合時和。德量績謀,有伊尹、呂尚、管仲、晏嬰的才能,闡弘道奧,同史蘇、京房等人不相上下。雖然黾勉公務,而身出心隐,不求名聲遠揚,不求寵錫,心存謙遜,演志箕山。與古賢相比,實有倫序;和今人相較,超凡脫俗。的确是社稷之大龜,大漢的棟梁,應該提拔,使登鼎司,上使三辰順軌,下使五品鹹訓,一定會得幸福,不隻是守法奉職而已。臣以頑驽之才,器量非他同類,屍位素餐,非常警惕,願請求退職,讓位給夷吾,上以光七曜之明,下以滿足人民的希望,庶乎使臣無悔。”後來行春時乘柴車,跟着兩吏,冀州刺史上奏說他儀序失中,有損國典,将他降為下邳令。他預先知道死的日子,如期果然死去。遺囑其子道“:漢朝末年當亂,必有掘墳露屍之禍到來。”叫兒子用懸官下葬,不留墳頂。當時博士勃海郭鳳也好圖谶,善說災異,吉兇占蔔很應驗。先自知死期,預先叫弟子買好棺材殓具,到那天死去。