春雪
唐 韓愈
新年都未有芳華,
二月初驚見草芽。
白雪卻嫌春色晚,
故穿庭樹作飛花。
譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時候才驚訝的看到小草露出了新芽。白雪卻嫌棄春天的色彩來的太晚,故意化作飄飛的花兒在庭院的樹間飛舞。
春雪唐韓愈新年都未有芳華,二月初驚見草芽。白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時
春雪唐韓愈新年都未有芳華,二月初驚見草芽。白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時
春雪唐韓愈新年都未有芳華,二月初驚見草芽。白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時
春雪唐韓愈新年都未有芳華,二月初驚見草芽。白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時
春雪唐韓愈新年都未有芳華,二月初驚見草芽。白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時
春雪唐韓愈新年都未有芳華,二月初驚見草芽。白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時
春雪唐韓愈新年都未有芳華,二月初驚見草芽。白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時
春雪唐韓愈新年都未有芳華,二月初驚見草芽。白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時
春雪唐韓愈新年都未有芳華,二月初驚見草芽。白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。譯文:到了新年都還看不到芬芳的花朵,二月初的時