天天看點

中外人士蘭州探文化共融 手工書裡感覺傳統春節魅力

中外人士蘭州探文化共融 手工書裡感覺傳統春節魅力

1月25日,“感覺春節 走進讀者”對外文化交流活動在蘭州開展。圖為烏克蘭姑娘體驗《讀者》封面攝影。 闫姣 攝

(新春見聞)中外人士蘭州探文化共融 手工書裡感覺傳統春節魅力

中新網蘭州1月25日電 (闫姣)蘭州大學英國籍教師亞曆山大即将在中國度過第三個春節,以往他們在春節前夕包餃子、寫對聯、烹牛羊肉,“今天看了《讀者》插圖,還有手工書,在書裡了解不一樣的春節習俗,非常有意思。”

25日,在蘭州各大高校從事教學工作的俄羅斯、烏克蘭、英國、德國、白俄羅斯、喀麥隆、巴基斯坦等國專家在讀者晉林工作室展示交流體驗區,舉辦了主題為“感覺春節 走進讀者”的對外文化交流活動,了解中國春節習俗,感覺中國傳統文化的魅力。

座談中,外籍專家和甘肅官方及讀者出版集團代表,就中外文化共融、産學研合作、校企合作、手工書及文創推廣、外籍專家互動教學等方面展開了深入交流。

中外人士蘭州探文化共融 手工書裡感覺傳統春節魅力

圖為外籍專家參觀讀者博物館。 闫姣 攝

作為一名畫家,葉夫根尼娅·考斯特琳娜在甘肅十多年,她創作了大量絲路題材的作品。參觀時,她對以甘肅傳統文化、民俗文化、敦煌文化為主要内容的手工書十分感興趣,“希望有一天我的畫作也能加入手工書裡,讓更多人知道甘肅特有的魅力。”

讀者晉林工作室獨立出品人徐晉林從事書籍設計工作30多年,他說,此次活動旨在将更多外籍人士拉入手工書創作的隊伍中來,用中西方思維的差異碰撞出更多創作手工書的火花,進而挖掘、弘揚甘肅豐厚的文化資源。

“無意中翻動書本,沙子沙沙作響,讓我在蘭州聽到了敦煌的聲音,突然感受到了《敦煌的故事》這本書的價值。”甘肅政法大學俄羅斯籍教授奧莉娅·普隆金娜參觀手工書後如是說。

中外人士蘭州探文化共融 手工書裡感覺傳統春節魅力

圖為烏克蘭姑娘感覺《讀者》插畫藝術。 闫姣 攝

奧莉娅·普隆金娜稱,手工書裡包含着現代元素和傳統文化,她希望借此機會,将承載更多甘肅傳統文化的書翻譯成俄語,在俄語系國家出版,或者在中國出版,然後推廣至俄語系國家。

活動以中國傳統春節文化為契機,在讀者出版集團、讀者晉林工作室和在蘭州的外籍專家聯合支援推動下,開拓雙方中外合作新領域,發展國際人才梯隊建設,弘揚甘肅本土文化。(完)