雨紛紛,舊故裡草木深……想到别離,浮現的是這一個場景,而“别離”的文字故事也有一些蕭瑟。
别
字語:剔骨割肉
字解:“别”的右半部分是一把“刀”,左半部分是有很多關節的骨頭。合起來就是用刀來剔骨。由此引申出分開的含義。
相關古文:
岷山導江,東别為沱。——《書 禹貢》
何處可為别,長安青绮門。——唐 李白《送裴十八圖南歸嵩山二首》
桃花流水杳然去,别有天地非人間。——《李太白集 卷十九 山中問答》
離
繁體:離
字語:飛鳥落網兜
字解:簡體的“離”又丢了一個重要的部件,我們還是從繁體的“離”來追溯,“離”的左半部分是捕鳥的網兜演變過來的,右半部分“隹”,咱們之前分享過,表示小鳥。合起來就是小鳥落入了獵人的網兜裡。落入網兜的小鳥與大部隊分開了,可能是以引申出了分别、分開的含義吧。
有兔爰爰,雉離 于羅。——《詩 王風 兔爰》
“離騷”者,猶離憂也。——《史記 屈原賈生列傳》
少小離家老大回。——《回鄉偶書》
拓展分享:
禽
字語:拿網兜捕鳥,還學鳥叫
字解:“禽”的上部分是“今”,“吟”的省略,表示低聲學鳥叫,下半部分是“手持網兜”。很形象的描述了古人捕鳥的場景,不得不說,那時候的鳥真是不怕人,哈哈。後面“禽”從捕鳥的含義變成了飛鳥的代名。
之日狩,允禽。——《甲骨文合集》
兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。——《戰國策 燕策二》
越禽不戀燕。——唐 李白《左風五十九首》