紅蟹從森林到海洋的确切時間是由降雨和月相決定的。雄蟹帶頭遊行,雌蟹随後也加入。到達海洋後,它們交配産卵,每隻雌性能夠産多達10萬枚卵。然而,大多數小螃蟹再也沒有回到森林裡,因為它們最終會被魚和鲸鲨吃掉,對它們來說,這是一場名副其實的盛宴。更糟糕的是,成功抵達海灘的蟹幼蟲經常會被傳回的同種成年蟹吃掉,是以它們有一個名字——食人蟹。
The annual migration of red crabs has brought traffic to a standstill on an Australian island. Apart from the epic journey, the species is also notorious for eating its own young.

Tens of millions of crustaceans are swarming Canberra-governed Christmas Island, which is almost a thousand miles northwest of the Australian mainland. Parks Australia, a government body in charge of wildlife conservation on the island, has deployed its staff to manage traffic, rake crabs off roads and provide advisories to local residents regarding road closures. Authorities are well-prepared to deal with the epic crab march as it repeats every year, usually in October and November. There are even special bridges and tunnels in place, built over and under busy roads so as to minimize the number of crabs crushed by cars. The sight of millions of these creatures making their perilous trek has become one of Christmas Island’s main tourist attractions.