天天看點

一些結合身體部位相關詞語的俚語表達

        Head,Eye,Mouth,Tongue 其實這些詞單從字面上看,其實就是一些身體部位的描述,但是如果和其他詞連結在一起,就是另外一種表達,有的詞與原詞的意思解釋卻相差甚遠,讓我們來看看上面這些詞的衍生詞彙與句子。

Head

Hard-headed:

tough, realistic, or shrewd; not moved by sentiment;stubborn; obstinate

e.g.

Are you calling me hard headed?

你是說我頑固不化嗎?

bury your head in the sand

Refuse to confront or acknowledge a problem.

"This company is going out of business! You can either bury your head in the sand and pretend it isn't happening or we can try to find a solution but something has to happen now!" The accountant told Bob.

會計告訴BOB:“這個公司快要倒閉了!你要麼假裝什麼都不知道什麼都沒發生,或者找個解決辦法,但是一切都将發生。”

laugh one's head off

to really laugh loudly and a lot

He laughed his head off when he read the letter.

當他讀到這封信時,笑的前仰後合。

two heads are better than one

Two people working together have a better chance of solving a problem than one person working alone

Come over here and help me balance my checkbook. Two heads are better than one.

過來幫我平衡一下收支項目,兩人能力至少勝過一人。

Jane: Can you figure out what this insurance document means?

簡:能幫我解釋一下這份保險檔案的意思嗎?

Alan: Why ask me? I don't know anything about insurance.

艾倫:為什麼問我?我對保險一竅不通。

Jane: Neither do I, but two heads are better than one.

簡:我也是,但是兩人智慧勝一人。

Eye

evil eye

to look at someone in an angry or unpleasant way

I arrived late for the meeting and Steve Thomson gave me the evil eye.

我開會遲到了,史蒂芬約翰遜狠狠的瞪了我一眼。

to give someone/something a black eye

a bruise near the eye from being struck

I have a black eye where John hit me.

約翰把我打鼻青眼腫。

see eye to eye with someone

to agree about someone or something with someone else

I don't see eye to eye with my wife.

我和我妻子的意見不一緻。

to keep an eye on someone

to watch someone or something; to monitor someone or something closely.

to give part of your attention to one person or thing.

Please keep an eye on the baby.

請照料好嬰兒。

Will you please keep your eye on my house while I'm on vacation?

你願意在我休假的時候幫我照看好我的房子嗎?

Mouth

big mouth

loudmouthed or gossipy person

Why did you have to have such a big mouth and reveal all over plans?

你為什麼多嘴,把我們的計劃都捅出去了?

My lips are sealed.

我的嘴嚴;我會嚴守秘密。

To mouth someone off

To express one's opinions or complaints in a loud, indiscreet manner

不尊敬某人

Chatterbox

An extremely talkative person

She talked away like a chatterbox.

她像打開了的話匣子一樣講個沒完沒了。

Tongue

Tongue tied

unable to express yourself clearly or fluently

He remained tongue-tied for a long time.

他半天說不出話來。

forked tongue

to make false promises or to speak in a way which is not honest

to say one thing and mean another or, in more general terms, to act in a duplicitous manner.

Jack says he didn't go to work because he was ill but I think he speaks with a forked tongue.

傑克說,他沒去上班是因為生病,但我認為他是在說謊。

Tongue twister

an expression that is difficult to articulate clearly

`rubber baby buggy bumper' is a tongue twister. 

“吃葡萄不吐葡萄皮”是一句繞密碼。

繼續閱讀