天天看點

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

作者:遊戲時光VGtime

如今《勇者鬥惡龍11S》(下文簡稱稱《DQ11S》)在 PS4、Xbox One 和 PC 平台已經發售,盡管這部作品已經率先在去年發售了 Switch 版,但這次“移植”顯然會再擴大一次本作的閱聽人。《DQ11S》改進和優化了遊戲不少的玩法、功能和細節,但變化最大的還是加入了配音,像雨宮天、内田真禮、内山昂輝、小清水亞美、櫻井孝宏、水濑祈等知名聲優的加入讓遊戲所呈現出的世界顯然更活靈活現。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

盡管《勇者鬥惡龍》(下稱《DQ》)系列在 3DS 的《DQ8》移植版發售時,已經是系列第一次在正傳中加入了配音,可是這一次幾乎在全平台發售的《DQ11S》加入配音之後應該能讓更多人感受到這部日本國民遊戲的魅力。

《勇者鬥惡龍》系列成為國民級遊戲,可謂是時也命也。一方面是因為 FC 在日本的普及度讓更多的人加入了“玩家”的行列,另一方面則是當時格鬥遊戲、橫版動作、平台跳躍是時代的遊戲的主流,但這些類型遊戲的上手難度讓不少玩家望而卻步。與此同時,當年以《巫術》系列為首的 DRPG 在全世界風靡,這樣節奏偏慢,上手難度偏低的 RPG 作品正适合這些“輕度玩家”,包括學生群體和主婦群體,而 Enix 則在當時敏銳地發現了日本市場在這方面的空白。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

之後,以《巫術》的主視角、回合制的玩法作為戰鬥核心系統,由堀井雄二撰寫故事,椙山浩一負責音樂,正在連載《龍珠》的鳥山明作為角色設定和怪物設計,《勇者鬥惡龍》初代橫空出世。并且作品是典型“正義戰勝邪惡”的王道故事,系統節奏慢、了解上也不難,更難得的是,鳥山明因為《阿拉蕾》和當時在連載的《龍珠》這兩部作品積攢了極高的人氣,其負責的人設和怪物設計辨識度也超高。作品一下子就吸引了大量在當時并非是典型的遊戲玩家 —— 學生群體、上班族和主婦們的歡迎。

随着《勇者鬥惡龍》初代的成功,JRPG 逐漸發展并壯大成一個經典的遊戲類型。黃金“鐵三角”組成了一個穩定的陣容,出現在《DQ》系列每個正傳作品中。如今椙山浩一即将邁入 90 歲的年紀,而這個系列也如椙山一樣長壽,一直在日本市場上發光發亮。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

随着 JRPG 的發展,整個 JRPG 類型誕生出來無數個充滿着個性的作品和系列,但唯獨《DQ》依舊依靠着非常王道的故事,展現出系列一如既往的魅力。盡管在當下,少年漫畫雜志中已然出現《電鋸人》這樣“少兒不宜”的劍走偏鋒作品,《DQ》三大主創平均年齡也已經超過了 70 歲,但《DQ》歸來仍是少年。

《DQ》的火爆也不光光在遊戲的層面,還成了一種文化現象,不斷被日本的創作者們解構着。“勇者”“魔王”的二進制對立、概念的融合,甚至是角色的轉變,都成為了日本不少輕小說、動畫作者的創作源泉。山田孝之主演的《勇者義彥》系列更是讓無數人爆笑,系列影響力可見一斑。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

日本國民遊戲、JRPG 的代言人、王道故事、勇者與魔王、回合制遊戲,這些都是《DQ》系列被人津津樂道的特點與話題。除此以外,還有一個可能偏中性的特點——

無配音。

1986 年誕生的《DQ》系列,的确沒什麼空間加入配音,畢竟機能限制在那擺着。而且作品為了讓“學生群體”尤其是國小生能夠看懂文字,特意用全片假名進行處理,為的就是拓展閱聽人。

另一個問題是,我們縱觀整個系列的正代作品。前三部發售在 FC 上,4~6 則是 SFC,7 代登陸 PS,8 代在 PS2 上,9 代甚至登陸了掌機 NDS,10 代選擇了 MMO,11 代則是橫跨 3DS 和 PS4。而日本開始在遊戲中廣泛加入配音要素的平台,正是 PS2。PS2 之前,《DQ》已經發售了 7 代作品。這之後的作品仍無配音更像是一種“商業決策”,把無配音作為一種系列的特色來進行宣傳。以至于作品在後面有條件的情況下,也采用了這樣的政策,作為自己的“特色”。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

要知道,《DQ》系列的主角,連台詞都寥寥無幾。

日本另一個國民級 RPG 系列——《寶可夢》。最開始在掌機發售時也沒有配音的條件,後面機能不再限制了,第八世代的《劍盾》之前,系列一直以來也都是沒有配音的。當然了,沒有配音這個說法也不确切,畢竟大谷育江老師配的皮卡丘,可以算是《寶可夢》的标配了。現在可能也要算上悠木碧配的伊布。

不過,《DQ》對于“不配音”也沒有那麼堅持。3DS 的《DQ8》移植版就出現了配音,配音陣容也相當不錯。而到了《英雄集結》這個系列,《DQ》系列也完成了聲優的“占坑”,像花澤香菜、神谷浩史、井上麻裡奈、澤城美雪等知名聲優都為作品的重要角色獻聲。甚至主角都找到了當打之年的配音演員。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

如果有一天,《DQ5》完成了“重制”,那麼花澤香菜和井上麻裡奈不出意外會擔任兩位“新娘”的聲優。

是以,《DQ》顯然隻是對“正傳”不設定配音比較堅持,而對于相對外延的作品,《DQ》也會選擇相當出色的聲優來為作品增色的。

最新的,就是《DQ11S》。

盡管《DQ11S》加入了配音,我相信任何人都無法斷言,未來的《DQ12》就會加入配音。畢竟已經有事實告訴了我們 —— 即便 3DS 的《DQ8》移植版加入了配音,之後推出的 PS4 和 3DS 的正傳《DQ11》依舊沒有配音。是以,很有可能出現的情況是,《DQ》系列今後的正傳依舊會保持着系列的特色“無配音”,到了“增強版”(姑且這麼說),才會在裡面加入了配音。

但或許也是“後發優勢”,我們可以感受到《DQ11S》的種種特色,乃至進化。配音自然不必多說,水原千鶴(出自《租借女友》,聲優都是雨宮天)般聲音的雪妮雅顯得更為可愛,而由“人美聲美”的内田真禮配音的薇若妮卡也有着小惡魔一般的聲音,讓這個角色更活靈活現,劇情中薇若妮卡的“高光”部分也因為聲優的出色演繹而更有感染力。自《DQ11》發售以來,一直有着極高人氣的瑪蒂娜,也有了“不知火舞”聲優小清水亞美的加持,你還别說,這兩個角色還真有那麼一點相似之處。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

(當然,我上面那一大段,不免要出現“考哥警告”的表情。)

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

配音的出現,直覺展示了體驗的提升 —— 我們可以通過聲優情緒的變化來更好地融入到劇情之中,更加沉浸在遊玩之中,劇情某些橋段亦是讓感染力有幾何倍的提升。這些都顯示《DQ》這個國民級遊戲系列在擁抱“變化”。

更重要的是,《DQ11S》的劇情依舊是那樣返璞歸真的王道 —— 邪不壓正、勇者經曆層層困難終于打敗了魔王。這裡面沒有“勇者屠龍終變成龍”這樣現實的故事,也沒有“勇者變成魔王”給續作挖坑的故事,更沒有“勇者戰勝了魔王最後世界卻更黑暗”的黑童話。它有的隻是淳樸的王道,那種我們可能已經多少年沒有感受到的感動。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

有了配音、優化了玩法的《DQ11S》,顯然是更好的選擇。

加入了配音,可能預示着我們這些當年執劍的勇者已經長大了;但加入了配音,也讓更多因為某些原因在當年沒有成為勇者的玩家們,能踏入這個關于劍與魔法的世界。

畢竟,這曾經是我們年少的夢想。

縱觀 JRPG 的曆史,從《DQ》作為緣起,中間經曆了黃金期、低潮期,直到現在的平穩期,每個階段 JRPG 都在不斷地豐富着自身的系統。《FF》的 ATB 以及現在的動作化,《傳說》系列一直都在動作化的康莊大道上前行,就連《寶可夢》也要涉及到 18 個屬性克制,如果讨論起種族值那講究就更多了。

如果我們回想起 Xbox 360 上的《藍龍》—— 這款以《DQ》作為目标的新作 —— 都有按住“A”鍵來确定釋放時機和魔法效果的設定,遇敵更是可以繞前繞後或者框選周邊的敵人。也就是說,JRPG 既是人設、故事層面的競争,更是系統層面的競争。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

但是,《DQ》一直以來都是那個異類。盡管過程中像《DQ6》和《DQ7》加入了怪獸職業、《DQ10》網遊化等等變革,但到了《DQ11》,系列選擇的方向是 —— 返璞歸真。是的,《DQ11》和《DQ11S》幾乎砍掉了除了更新之外的所有系統,系列中期一直出現的“轉職系統”同樣也不存在,而作為一款現代 JRPG 更是連“釣魚”都沒有(笑)。玩家能做的,就是像小遊戲般打造更好的裝備,以及打怪更新。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

可是它又是“新的”。整個流程幾乎完成了一種近乎于“變态”的打磨:《DQ11》從來沒有推送更新包來修複 bug,因為它的 QA 幾乎做到了完美,這在當下顯得格外稀缺;它也不存在像以往那樣需要在一個地圖中反複練級、刷怪,隻為挑戰迷宮中的 Boss,隻要跟着流程走,不需要刻意練級,遊戲的戰鬥就都是易于了解并不失挑戰。

《DQ11S》的存在,則是在這樣幾乎完美的《DQ11》的基礎上,完成體驗層面的進一步優化:像《怪獸篇》一樣可以騎乘怪物、騎乘時能直接撞飛怪物獲得經驗、加快遊戲的節奏等等改良。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?

或者說,如果用一部作品來形容遊戲行業中的“工匠精神” —— 盡管這個詞已經被說爛了 —— 那也隻能是《DQ11》以及它的進一步優化版本《DQ11S》。更别說,遊戲本身提供了兩種體驗:與當下無縫對接的 3D 版本,和充滿情懷的點陣版本。

或許我們可以這麼說,如果《DQ11》是給那些主婦和學生那些“既定目标閱聽人”DQ 玩家的遊戲的話,那麼《DQ11S》則更像給有一定閱曆、喜歡 JRPG、卻因為種種原因并沒有接觸過《DQ》的玩家。遊戲中甚至還能選擇玩家所青睐的女角色,無論是“水原千鶴”,還是“小鳥遊六花”,亦或是“不知火舞”(此處應該還有“考哥”警告)。

是以,這也是為什麼在我白金了《DQ11》的基礎上,拿起《DQ11S》準備再刷一個白金。我曾感歎 JRPG 在經曆低谷之後,逐漸走進了正軌;但這條正軌之上,《DQ11》這個“起點”在此刻更像一個領路人一樣,告訴我們:

JRPG 可以不複雜、依然可以很王道,而握住搖桿的我們,依然也可以成為一名勇者。

畢竟單純而又樸實的王道體驗,永遠都是那麼令人流連忘返。

《勇者鬥惡龍》正傳作品加入配音,代表了什麼?