天天看点

经典电影《羊城暗哨》第一部被译成5国语言在外国上映的电影

作者:湖北卫视大揭秘

不管哪个时代,反特电影永远是我国影视作品当中,最受欢迎的一类。不管是《野火春风斗古城》还是现在的《伪装者》《潜伏》,都是能引发热议的作品。

经典电影《羊城暗哨》第一部被译成5国语言在外国上映的电影

今天我们要来说一个厉害的反特电影——《羊城暗哨》。很多长辈说,这部电影都是他们小时候搬着小板凳,在露天幕布下看了几百遍的电影。每当看到王练正趁着八姑和刘妈出去的空档,在屋里翻找,忽然音乐开始急促,刘妈折回来的时候,手心里就全都急出汗。用现在“饭圈”的话说,大家看电影看的非常真情实感了!

经典电影《羊城暗哨》第一部被译成5国语言在外国上映的电影

可以说机智勇敢的“王练”,妖艳的“八姑”、神秘的“梅姨”,这些鲜活的人物演出的这一场惊心动魄、扣人心弦的故事,满足了我们对“反特电影”的一切遐想。这部片子不仅风靡全国,还冲出国门,成为当时第一部被译成了 5国语言在国外放映的中国电影。当现在仍然有影评人说这是反特电影的巅峰之作《羊城暗哨》。

这部片子的诞生要从1957年夏天讲起,当时公安部指定上海海燕电影制片厂拍摄反特电影《羊城暗哨》。能让公安部指定拍摄反特电影的剧本一定来头不小,的确《羊城暗哨》的剧本历经了5年才打磨完成,故事取材也是来自真实的事件。

经典电影《羊城暗哨》第一部被译成5国语言在外国上映的电影

1952年夏天,广州大东公安分局接到的两封神秘的匿名信说起。当时他们收到的就是像这个的两封信,信封上没有注明发信人地址,仅写有“原址”字样,信中举报“广州有一伙人打算从黄沙码头上船,挟持广州至海南岛的一艘客货轮船,到联合国控诉新中国,之后再投奔台湾的计划。”

大东公安分局丝毫不敢怠慢,马上将案情上报广州市公安局,成立专案组,根据信中的内容公安干警们顺藤摸瓜,经过7天奋战,将以主犯吕薄冰为首的38个“反革命分子”一网打尽。

那会新中国才建国不久,百废待兴,社会也不太稳定,老百姓最担心的也就是失去得来不易的和平生活,所以他们最大的愿望就是希望国家能够抓住一切会破坏和平生活的坏人。这个案子广州公安局侦破的全国解放后的第一大案,为了鼓舞百姓,让大家对新生活有信心,当时的公安部部长罗瑞卿决定要以这个案件为蓝本改编拍摄一部反特电影,也就是《羊城暗哨》。

经典电影《羊城暗哨》第一部被译成5国语言在外国上映的电影

时任海燕电影制片厂厂长的沈浮接到任务后,几经考虑,决定将这样一部耗费5年精心打磨剧本,而且公安部重视万分的电影的导筒交给卢珏,这个决定让制片厂许多人大跌眼镜。

经典电影《羊城暗哨》第一部被译成5国语言在外国上映的电影

卢珏这个名字乍一听,不太熟。不过一说《南岛风云》《李时珍》《跟踪追击》这些大家应该就知道了。他还曾经是中国电影协会第四届理事,可卢珏放在现在是名头响当当的大导演,但在拍《羊城暗哨》的时候还只是个副导演,连一部真正署自己名字的作品都还没有。

沈浮挑卢珏也不是没有根据的。1940年,卢珏因为读过些书写的一手好字,被朋友推荐去做场记,一年以后,卢珏在重庆加入了中华剧艺社,住在国泰大剧院后台,给剧组当剧务。起初进中华剧艺社也只是为了赚钱活命,到后来在剧院待久了,剧院白天放电影他就看,晚上演话剧他也参加,卢珏就这样开始了电影学习。

经典电影《羊城暗哨》第一部被译成5国语言在外国上映的电影

电影怎么学呢?卢珏回忆,自己那时候看到好的、喜欢的就背下来,回来背不出来,第二天又去看又去背。

背电影?听着挺玄乎。其实卢珏这样的学习方法非常超前了,这样“背电影”的方法也与现在电影学院学生的必修课——“拉片”不谋而合。

因为看的多了,几十年后卢珏都还能把《魂断蓝桥》中的镜头给背出来,包括怎么开头,怎么衔接,怎么渲染剧情,怎么搭配音乐巨细无遗,所以卢珏有非常坚实的电影基础。《羊城暗哨》的拍摄过程还有怎样有趣的故事呢?更多精彩内容,请关注“湖北卫视大揭秘”头条号!

继续阅读