没有中文百科全书条目被称为利基,但这个甚至可以被描述为简体中文网络搜索结果。7页.m。北京时间10月7日,瑞典科学院正式宣布2021年诺贝尔文学奖得主:坦桑尼亚作家阿卜杜勒拉扎克·古尔纳。得知这一结果后,周边众多同行的上游记者,甚至国外资深文学爱好者,都直接用"不冷落奖"来形容今年的业绩。

到目前为止,Abdulzak Gunner的作品仅在电子商务网站上的原始版本中可用。
阿卜杜勒扎克·古纳(Abdulzak Guna)是一个奇怪的名字,贯穿了一年一度的诺贝尔奖颁奖季,在网民和文学爱好者中引起了强烈的反响。上游记者指出,即使是诺贝尔奖得主作家,正如一些文学爱好者喜欢猜测的那样,也分布在各大洲,而且在非洲从未有过流行作家的名字。
"这个名字真的没有任何印象,如果不是弄错的话,他的作品还没有在中国出版......"7日晚,重庆艺术学院签约作家、涉外文学家何斌在听取2021年诺贝尔文学奖颁奖结果时告诉记者。然而,在他看来,结果完全出乎意料,但这并不是世界知名文学奖的规则:你总能找到寒冷,而不是寒冷。
今年的结果,在出版界和外国文学书评界关注多年之后,无疑是"令人不寒而栗"的。前几年诺贝尔奖得主公布后,记者们几乎总是从国内专注于外国文学出版的出版机构那里收到中文版的信息,但今年大家几乎总是在谈论"爆炸性冷"。非洲作家一直是诺贝尔文学奖的忠实粉丝,但更多时候,肯尼亚的Ngugi Wa Tiango处于领先地位。
"冷冷!"国内出版社的译本很少!"著名书评人侯伟对上游记者说,而博彩公司已经排名不比米尔恰·卡尔塔雷斯库多,阿卜杜勒扎克·古纳还没有出版过一本中文版。
它最初于2000年作为非洲短篇小说选集出版,包含阿卜杜勒扎克·古纳的两部作品。
当然,这位新晋升的诺贝尔奖获得者的作品在国内并非完全"无迹可寻"。上游记者发现,阿卜杜勒扎克·古纳(Abdulzak Guna)的两部短篇小说《博西》(Bossi)和《凯奇》(Cage)首次被收录在2000年翻译出版社出版的非洲短篇小说选集中。
结果在7日晚公布后,记者还注意到,一位四岁的孩子只在国外流传文学爱好者,公开名称的内容被重新发现,被阿卜杜拉扎克·古尔纳(Abdullazak Gurnah)的作品《遗弃》推荐。
据报道,这部作品与作者阿卜杜勒扎克·古纳(Abdulzak Guna)出生的坦桑尼亚历史以及他自己的故事密切相关。这本书充满了关于阿卜杜勒扎克·冈纳的兄弟(阿明)和他的情人(贾米莉亚)的故事。根据Abdulzak Gunner的说法,故事从1899年持续到1963年,在此期间,当地经历了从英国统治到独立,主人公的故事也经历了三代人。
根据书评的作者艾米(Aimee)的说法,这部作品对他自己的意义不仅仅是"给我一个新的文学视角"。许多外国文学爱好者也将这种写作归因于"后殖民写作"。"这是一个热点。何斌也告诉记者。
上游记者余金轩