天天看点

收藏在所有人心中的男神朴志训

作者:沪江韩语
收藏在所有人心中的男神朴志训

윙크 한 번으로 수많은 여성들의 마음속에 자리 잡은 박지훈.데뷔 서바이벌 프로그램 Mnet'프로듀스101 시즌2'의 첫 번째 무대부터 상큼한 윙크로 전 국민을 사로잡아 결국 최종 워너원 멤버로 선정돼 아이돌로 데뷔했다.박지훈은 워너원 계약 종료 후홀로서기를 선택해 지금까지 총 다섯 장의 솔로 앨범을 발매했다.또한, 아역배우 경력을 살려 JTBC '조선홍담공작소 꽃파당'과 웹드라마 '연애혁명'에 연기자로서 얼굴을 비췄다.현재 지난 14일 첫 방송한 웹툰 원작 드라마 KBS2 '멀리서 보면 푸른 봄'의 잘생기고 귀하게 자란 '인싸' 남자 주인공 '여준' 역으로 활약하는 중이다.특히 박지훈이 원작 만화를 찢고 나온 것 같은 싱크로율을 자랑한 덕에 원작 팬들에게 열렬한 환호를 받고 있다.유리알처럼 반짝이는 눈동자와 매력적인 눈매, 귀공자같이 고운 얼굴선이 완벽한 싱크로율의 비결.빨려 들어갈 것 같은 눈웃음으로 시청자들의 심장을 저격 중인 박지훈의 패션을 모아봤다.

眨眼间,让女孩们无休止地移动的朴槿惠,开始了才艺表演Mnet第二季的第一阶段"PRODUCE 101",当时新鲜的Wink俘获了全国,并被选为想要一号的终极成员,进行了标志性的首次亮相。Park在她的《Want to One》合同到期后选择了Solo,到目前为止已经发行了五张个人专辑。此外,带着自己的童星经历,在JTBC《花党:韩国婚姻学院》和网剧《爱情革命》中担任演员。现在在14日首映的漫无边际的电视剧KBS2中,《远不看是蓝泉》将饰演高福帅的演员"陆军"。特别是朴志春和原著漫画非常相似,受到原作粉的热烈欢迎。玻璃球般闪亮的眼球和迷人的眼睛,你的儿子般的美丽面部线条,是完美相似的秘诀。看看笑眼迷人的朴志俊的礼服。

收藏在所有人心中的男神朴志训

'멀리서 보면 푸른 봄' 촬영을 위해 바비 인형 같은 금발도 위화감없이 소화한 박지훈.강아지같이 부드러운 컬을 넣어준 헤어스타일 덕에 사랑스러움이 극대화됐다.시원한 여름 니트 소재로 제작된 하늘색 반팔 티셔츠에 연청바지를 매치해 청량하고싱그러운20대 초반 대학생 매력을한껏살렸다.

为了拍摄《眺望而却是蓝春》,就连芭比娃娃般的金发也不违背朴志春。由于小狗柔软的卷发,可爱达到了顶峰。酷炫夏日针织天蓝色短袖T恤搭配浅蓝色牛仔裤,20多岁时酷炫清新的大学生魅力。

收藏在所有人心中的男神朴志训

귀여움으로 중무장한 겨울 시즌 패션이다.모든 아이템의 베이스 컬러는 블랙이지만, 후드집업을 시선 강탈 곰돌이 패턴이 룩의 분위기를 발랄하게 만들어줬다.아우터는 복슬복슬한 테디베어의 털과 비슷한 플리스 재질이라 마치 박지훈이 깜찍한 곰 인형 그 자체인 것처럼 느껴진다.

这是可爱的全副武装的冬季时尚。虽然所有单品均以黑色为基础,但醒目的幼崽图案,覆盖着连帽拉链服装,使外观更加生动。外套是一种天鹅绒材料,类似于毛茸茸的泰迪熊的头发,给人的印象是朴槿惠是一只聪明的熊本熊。

收藏在所有人心中的男神朴志训

박지훈이 훈훈한 남친룩 차림으로 어두운 주차장을 환하게 밝혔다.니트가 다양한 브라운 계열 색실로 짜여 약간 성숙한 분위기를 만들어 주지만, 소매와 밑단, 목 부근에 포인트로 들어간 흰색 선이 약간의 발랄함을 더해줬다.상의가 조금 무게감 있어 보이는 대신 하의는 밝은 색 데님 팬츠와 화이트 스니커즈로 가볍고 경쾌하게 풀어내 균형을 이뤘다.

朴槿惠温暖的男装裙子照亮了黑暗的停车场。毛衣织有各种棕色系带线,营造出略微成熟的氛围,而点缀在衣袖、下摆和领口周围的白色线则增添了一丝活力。上衣看起来有点沉重,而下半身则很容易搭配明亮的牛仔裤和白色休闲运动鞋,营造出平衡的外观。

收藏在所有人心中的男神朴志训

마스크로 다 가려도 아이돌인 게 티 나는 애교 넘치는 브이 포즈를 취하고 있는 박지훈.이에 걸맞게 옷도 러블리하게 입었다.선명한 빨간색 후드티로 먼 곳까지 존재감을 강렬하게 뽐내는 것과 동시에 꾸러기 같은 매력을 드러냈다.하의는 깔끔한 블랙으로 튀는 상의를 받쳐줬고, 신발은 상하의 컬러에 맞춰 레드와 블랙 컬러 스니커즈로 깔맞춤하는 센스를 보여줬다.

即使被面具遮住,但仍然可以看到是爱情豆,朴志天比V,完美搭配的是穿衣服也挺可爱的。独特的红色连帽衫散发出强烈的存在感和淘气的魅力。下半身采用简单的黑色上衣,而鞋子则根据上下两色搭配红色和黑色休闲运动鞋,展示了一台小心翼翼的机器。

收藏在所有人心中的男神朴志训

박지훈은 평소 미소년 이미지와는 상반된 시크한 무채색 패션으로 남성적인 매력을 어필했다.베이직한 무지 티셔츠를 제외한 나머지 아이템을 전부 블랙으로 맞춰 훨씬 비율이 좋아 보인다.툭 걸친 블랙 데님 재킷은 바지와 소재가 달라 같은 검은색이더라도 지루하지 않다.

朴槿惠在时尚、无色的服装中展现了她的男性魅力,这与她通常对美丽少年的形象形成鲜明对比。除了基本的T恤外,所有物品都是黑色的,比例看起来更好。黑色牛仔夹克和裤子采用不同的材质,即使是相同的黑色看起来也不单调。

收藏在所有人心中的男神朴志训

자세히 보면 전혀 평범하지 않은 스타일을 아무렇지 않게 소화해냈다.박지훈이 착용한 야구점퍼에는 흔히 볼 수 있는알파벳이나 숫자 자수 패치 대신 흑백 사진이 프린트된 빈티지한 원단이 붙어 있어 독특하다.심지어 안에 받쳐 입은 흰색 긴팔 티셔츠도 엄지를 소매에 끼워 입는 타입이라 반지 같은 액세서리 효과를 준다.또한, 데님 팬츠는 앞면과 뒷면 컬러가 달라 다리가 더 슬림하게 쭉 뻗어 보인다.

仔细观察,他完美地消化了这种完全非凡的风格。Park这款棒球夹克是独一无二的,它用复古面料和黑白照片取代了通常的字母或数字刺绣贴纸。就连搭配它的白色长袖T恤,也是袖子上的拇指夹,具有环状的装饰效果。此外,牛仔裤的正面和背面颜色不同,腿看起来更长更直。

关键词

名词是单独完成的,在一侧完成

名词的含义不和谐

形容词清新、芬芳、芬芳

副词尽可能地最大化,并尽可能地享受自己

动词密集、饱满、饱满、笼罩

键语法

1. -ㄴ/는 중이다 / -중이다

指示操作正在进行中,这相当于英语中的"ing",以及"-"-"

지금은 운전하는 중이에요.

我现在开车。

사장님이 지금 회의 중이에요.

总统现在正在开会。

2. -ㄹ(을) 수 있다/없다

表示一个动作或状态的能力或可能性等同于"可以,可以,不能,不能","可以,不能"。

그는 이렇게 큰 돌도 옮길 수 있다.

这么大的石头,他也能移动它。

그것은 비밀이므로 남에게 말할 수 없다.

这是一个秘密,你不能只是告诉任何人。

继续阅读