天天看点

今天的日子非常特殊,无论是青年、中年或者老年都回到了童年。来读一首童诗一起拨动岁月的齿轮。罗伯特·路易斯·斯蒂文森(Ro

作者:闲看秋风999

今天的日子非常特殊,无论是青年、中年或者老年都回到了童年。

来读一首童诗一起拨动岁月的齿轮。

罗伯特·路易斯·斯蒂文森(Robert Louis Stevenson,1850—1894),苏格兰随笔作家、诗人、小说家和游记作家。他发表的儿童诗集《一个孩子的诗园》(A Child's Garden of Verses)充满着童趣,深受孩子们的喜欢。

Bed in Summer

夏日的床

In winter I get up at night

And dress by yellow candle-light.

In summer, quite the other way,

I have to go to bed by day.

I have to go to bed and see

The birds still hopping on the tree,

Or hear the grown-up people’s feet

Still going past me in the street.

And does it not seem hard to you,

When all the sky is clear and blue,

And I should like so much to play,

To have to go to bed by day?

夏日的床

冬日随夜起,伴烛静穿衣。

夏日不一样,白天床上躺。

床上度整日,只见鸟跃枝。

或听大人步,似与我相遇。

天晴碧空照,本该任我闹。

却叫床上度,可笑不可笑?

今天的日子非常特殊,无论是青年、中年或者老年都回到了童年。来读一首童诗一起拨动岁月的齿轮。罗伯特·路易斯·斯蒂文森(Ro
今天的日子非常特殊,无论是青年、中年或者老年都回到了童年。来读一首童诗一起拨动岁月的齿轮。罗伯特·路易斯·斯蒂文森(Ro
今天的日子非常特殊,无论是青年、中年或者老年都回到了童年。来读一首童诗一起拨动岁月的齿轮。罗伯特·路易斯·斯蒂文森(Ro

继续阅读