天天看点

小甜甜布兰妮的丈夫山姆阿斯加里开启了“超现实”的婚姻生活

作者:兰桂姬语言文化

翻译整理:兰桂姬语言文化

Sam Asghari is still pinching himself after his June 9th wedding to Britney Spears. The 28-year-old actor sat down with ABC's Will Reeve for an interview that aired Wednesday on Good Morning America, where he dished on married life and how Spears inspires him.山姆·阿斯加里在 6 月 9 日与布兰妮·斯皮尔斯的婚礼后仍在掐自己。这位 28 岁的演员与美国广播公司的威尔·里夫坐下来接受采访,该采访于周三在早晨美国播出,在那里他讲述了婚姻生活以及斯皮尔斯如何激励他。

"I have to wear this thing now," Asghari joked, pointing to his wedding ring when Reeve asked about life as a married man. "It’s just surreal, man. It’s been a minute, it was way overdue for us and we imagined this thing being a fairytale and it was. We only had like 50 to 70 people. We wanted to just celebrate and that’s what we did."“我现在必须戴这件东西,”当里夫问及已婚男人的生活时,阿斯加里指着他的结婚戒指开玩笑说。 “这简直是超现实的,伙计。已经过了一分钟,这对我们来说已经过期了,我们想象这件事是一个童话故事,事实就是如此。我们只有大约 50 到 70 人。我们只想庆祝,这就是我们所做的。 "

When asked how the 40-year-old pop star is doing, Asghari gushed, "She is amazing. She is doing great. She is my wife."当被问及这位 40 岁的流行歌星过得如何时,阿斯加里滔滔不绝地说:“她很棒。她做得很好。她是我的妻子。”

小甜甜布兰妮的丈夫山姆阿斯加里开启了“超现实”的婚姻生活

Even though it's been nearly a month since the couple tied the knot at their home Thousand Oaks, California, in front of an intimate group of guests which included Drew Barrymore, Selena Gomez, Paris Hilton and Madonna, Asghari said the reality of him being a husband still hasn't set in.尽管这对夫妇在加利福尼亚州千橡市的家中喜结连理以来已经有个把月了,其中包括德鲁·巴里摩尔、赛琳娜·戈麦斯、帕丽斯·希尔顿和麦当娜都在,但阿斯加里说他还没有进入到一个真正的他自己的现实状态。

"It hasn’t hit me yet," he told Reeve, "the husband thing hasn’t hit me yet."“感觉我还没醒来,”他告诉里夫,“为指的是成为她的丈夫这件事。”

Asghari -- who stars in the upcoming film Hot Seat alongside Mel Gibson -- also credits his wife for being an inspiration to him and thanks her for giving him an "amazing platform to work with."Asghari将与梅尔吉布森一起出演即将上映的电影 Hot Seat - 也感谢他的妻子给了他灵感,并感谢她给了他一个“令人惊叹的平台。”

"I didn’t really get noticed until my wife gave me this amazing platform to work with so I am always appreciative of that," he explained. "But let’s not take away from the fact that I was working hard and already acting. I don’t take any opportunity I have for granted and I really try to stay positive with everything that is happening now."“直到我的妻子给了我这个令人惊叹的平台,我才真正受到关注,所以我一直很感激,”他解释说。 “但我们不要忽视我一直在努力工作并且已经在演戏的事实。我不会把我拥有的任何机会视为理所当然,我真的努力对现在发生的一切保持积极态度。”

小甜甜布兰妮的丈夫山姆阿斯加里开启了“超现实”的婚姻生活

Asghari came to America from his native Iran at age 13, and has dreams of becoming a dad someday. He spoke to Reeve about how he hopes his future kids will look up to him.Asghari 13 岁时从他的祖国伊朗来到美国,并梦想有朝一日成为一名父亲。他与里夫谈到他希望他未来的孩子们会如何尊敬他。

"I want to be able to make my future children happy and have them say, 'Oh that’s my dad, I want to be like my dad,'" he explained. "At the end of my life I want to be able to have a great career but more importantly I want people to look up to me, my loved ones, my children, my wife."“我希望能够让我未来的孩子开心,让他们说,‘哦,那是我爸爸,我想像我爸爸一样,’”他解释道。 “在我生命的尽头,我希望能够拥有一份伟大的事业,但更重要的是,我希望人们尊敬我、我的亲人、我的孩子、我的妻子。”

In April, Spears announced that she and Asghari were expecting a baby together. Unfortunately, weeks later, the pair shared they had lost the child.4 月,斯皮尔斯宣布她和阿斯加里将会有孩子。不幸的是,几周后,这对夫妇却告诉人们他们又失去了孩子。

"It is with our deepest sadness we have to announced that we have lost our miracle baby early in the pregnancy," a joint statement on Instagram from the two read. "This is a devastating time for any parent. Perhaps we should have waited to announce until we were further along, however we were overly excited to share the good news."两人在 Instagram 上发表的联合声明中写道:“我们必须怀着最深切的悲伤宣布,我们在怀孕初期失去了我们的奇迹宝宝。” “对于任何父母来说,这都是一个毁灭性的时刻。也许我们应该等到我们走得更远才宣布,但我们过于兴奋地分享了这个好消息。”

小甜甜布兰妮的丈夫山姆阿斯加里开启了“超现实”的婚姻生活

"Our love for each other is our strength," they continued. "We will continue trying to expand our beautiful family. We are grateful for all of your support. We kindly ask for privacy during this difficult moment."“我们对彼此的爱是我们的力量,”他们继续说。 “我们将继续努力壮大我们美丽的家庭。我们感谢您的所有支持。在这个困难的时刻,我们恳请您保护隐私。”

Life took a happier turn when Spears and Asghari finally had their dream wedding in June.小甜甜布兰妮 和 Asghari 终于在 6 月举行了他们梦寐以求的婚礼,从此他们将变得更加幸福。

Spears shared her excitement on Instagram alongside a wedding video, simply writing, "Fairytales are real."斯皮尔斯在 Instagram 上分享了她对婚礼视频的兴奋,并简单地写道:“童话是真实的。”

来源:Britney Spears' Husband Sam Asghari Opens Up About 'Surreal' Married Life | Entertainment Tonight (etonline.com)

继续阅读