laitimes

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

The 82nd edition of Journey to the West is a classic TV series that is well known in China. The reason why this drama is good, in addition to the wonderful performance of the actors and the excellent music, script and other factors, good dubbing is also an important factor. In particular, the dubbing of the four masters and apprentices is almost perfect, which is very in line with their respective identity personalities. Today, Xiaobian will tell the story of the voice of the Tang monk, Teacher Zhang Yunming, and his sentence "Amitabha, the poor monk came from the Eastern Tang Dynasty to the Western Heavens to worship the Buddha and ask for the scriptures..." is familiar.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Zhang Yunming

1

Zhang Yunming was born in Beijing in the 1950s and is an authentic Beijinger. In 1972, Zhang Yunming, who was in Pinggu, returned to The Garden Village Middle School to run an errand, and just happened to meet people from the Bayi Film Studio who came to the school to enroll.

Because at that time, the cast of the Bayi Film Studio was not in full swing, so it was ready to recruit a new batch of students. The actor training class in the Beijing area is led by Tian Hua, Liu Shangxian and Xue Jun.

The teacher at Garden Village Middle School knew that Zhang Yunming liked literature and art, so he suggested that he try it. Zhang Yunming tried it and didn't expect it to pass. In 1973, Zhang Yunming was admitted to the Bayi Film Studio Actors Troupe and successfully became a film actor, and among the actors who joined the troupe with him were the comedians Chen Peisi, who we are familiar with.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Zhang Yunming played Wang Yajun in the TV series "Syracuse"

Soon, Zhang Yunming began to star in some movies and TV series, but unfortunately, he played small roles, running dragon sets, no film and television drama is the main actor, and even important supporting roles can not be talked about. For more than ten years, he has starred in movies such as "The Strange Case of the Year of the Tiger", "Female Soldier", "Suicide Note of a Female Spy", TV series "The Shadow Left", "Syracuse", "Mother and Portrait" and so on. If you want to leave a little impression on the audience, the TV series "Syracuse" is one, Zhang Yunming played Wang Yajun in the play, handsome appearance, tough temperament, at that time fascinated many female audiences.

As an actor, there is no future for development, and some people have advised Zhang Yunming to change his career, and even the troupe leaders have this meaning. But Zhang Yunming was not convinced in his heart, he did not want to change his career, nor did he want to sit and wait, his heart was always looking for opportunities, he wanted to go out and break in.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

One year, Bayi Factory took over a translation and production, let Zhang Yunming participate in the dubbing, although there was only one sentence, but because Zhang Yunming had no experience and was not very good at expression, he was quickly replaced. But everyone found that Zhang Yunming's voice was very good, and the director also affirmed his timbre.

Zhang Yunming had a clever move, if he attacked the line off, he could also be a voice actor. So from then on, he was secretly determined to conquer the line pass. In 1976, the Bayi Factory sent him to the Beijing Film Academy for a year and a half of further study, and Zhang Yunming put a lot of effort into his lines. After returning to the factory after graduation, he would go as long as there was a dubbing matter and use every opportunity to exercise himself.

The opportunity is indeed reserved for those who are prepared. In 1980, Hu Peifen, a senior director of the Literature and Art Department of the Central People's Radio, found That Zhang Yunming's voice was particularly good and asked him if he liked to engage in broadcasting.

Zhang Yunming certainly did. So he participated in the production of "Wangfuyun" together with several other famous actors. Zhang Yunming played the hunter Ah Quan in the play and completed the task brilliantly.

Zhang Huijun, a line teaching expert at the Film Academy, felt that Zhang Yunming was very talented in dubbing, so he recommended him to the translation and production department of CCTV, and in this way, Zhang Yunming was more and more inclined to develop towards the road of professional dubbing.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Stills from the movie "The Story of the Office"

In the 1970s and 1980s, in addition to participating in the filming of bayi factory, Zhang Yunming served as the lead actor voice of several foreign films in a row, with very good results and created many classic images. For example, the craftsman Gibbot in the German film "The Queen and Love", the warrant officer Vaskov in the former Soviet film "Here the Dawn Is Quiet", the young factory director in the former Soviet film "The Second Echelon Begins to Move", the hero of the former Soviet film "The Story of the Office" Novasherizev and so on.

In particular, Zhang Yunming's successful voice acting for the movies "17 Moments of Spring" and "The Story of the Office" has brought him a certain reputation in the industry. "17 Moments of Spring" is a 12-episode TV movie in the former Soviet Union, Zhang Yunming voiced the male protagonist schiritz in the play, and the result was that Zhang Yunming was very well matched, well portraying the spirit of the male protagonist in the tiger's den and not being afraid of danger. Later, during the visit of the actor of the drama, Tikhonov, he also went to the CCTV translation team to watch the translated "17 Moments of Spring", and after watching it, he praised it and presented Zhang Yunming with a personal photo with a signature.

2

Zhang Yunming's fame was shocked after dubbing the Tang monk in CCTV's 82 version of "Journey to the West".

At that time, CCTV wanted to shoot "Journey to the West" and began to find voice actors, and the first voice for Tang Monk was not Zhang Yunming, but Dong Xingyi.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Dong Xingyi

Dong Xingyao is an actor in the Beijing People's Art Theatre, who has successfully starred in famous dramas such as "Sunrise", "Beijinger", "Tea House" and so on, and his line kung fu and recitation skills were second to none at that time, and the famous actor Li Chengru was taught by him personally.

Dong Xingyi lived in the crew of "Journey to the West" for nearly a month, and in addition to dubbing Tang Monk, he also tutored the performances and lines of six-year-old children. Of course, these tasks are not difficult for Dong Xingyao, and he has a very pleasant life in the crew. Just after filming "Eliminating the Demon Black Chicken Country" (trial episode), one day, Dong Xingyi suddenly received an important task, asking him to act in a movie commemorating Liao Zhongkai, and the above named him to play Liao Zhongkai, because Dong Xingyao's image is very similar to Liao Zhongkai.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Stills from Journey to the West

Helplessly, Dong Xingyi had to choose to leave the crew temporarily, and when he left, he was still in love with tears in his eyes. Director Yang Jie told him that he would return to the crew after filming the movie, and then dubbed Tang Monk.

Unexpectedly, Dong Xingyi actually said goodbye to the "Journey to the West" crew - shortly after filming the movie, he committed suicide due to depression.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Scene of Zhang Yunming (second from right) working on the crew of Journey to the West

At this time, the "Journey to the West" crew invited Zhang Yunming to come in and voice Tang Monk. Because director Yang Jie feels that Zhang Yunming's voice is very elegant and good, it is very suitable for dubbing Tang Monk.

After Zhang Yunming arrived, he quickly convinced the "Journey to the West" crew and felt that he had found the right person. They found that Zhang Yunming could not only dub, but also do animation, very professional, and the crew jokingly called him "capable".

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Scene of Zhang Yunming working in the crew of "Journey to the West"

In "Journey to the West", Tang Monk has Xu Shaohua, Wang Yue, and Chi Chongrui, but the voice actor is only Zhang Yunming. In addition to the Tang monks, Zhang Yunming also voiced characters such as Manjushri Bodhisattva and Muzha in the play. His voice was unanimously recognized by the crew and the audience.

3

After the broadcast of "Journey to the West", Zhang Yunming's popularity suddenly increased a lot. Until now, many people have listened to him and said, "Aren't you the actor who voiced Tang Monk?" ”

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Stills from the TV series "Dream of the Red Chamber"

After coming out of the "Journey to the West" crew, Zhang Yunming was basically doing dubbing work and rarely filmed film and television dramas. Jia Rong in the later TV series "Dream of the Red Chamber" was also voiced by him.

For another example, the German classic cartoon "Baba Daddy" was broadcast on CCTV's "Tangram" in 1986, mainly dubbed by Zhang Yunming. For example, "This is Baba Daddy, Baba Mom, Baba Zu, Barbarala, Baba Libo, Baba Bo, Baba Bel, Baba Bright, Baba Brabb..." The narration at the beginning of this extremely fast speech is zhang Yunming's teacher, which is quite powerful.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Stills from "Seventeen Moments in Spring"

Since the 1980s, Zhang Yunming has worked as a translation director and major voice actor. In addition to "The Story of the Office", "Seventeen Moments in Spring", "Here the Dawn Is Quiet", there are also "Gone with the Wind", "Casablanca", "The Defense of Moscow", "The Revenge of the Prince", "The Last Emperor" and so on. And "The Story of the Office" won the "Best Dubbing" award at the 1986 Feitian Awards.

In the early 1990s, in order to improve himself, Zhang Yunming went to Japan for further study. While brushing pots and working, while studying. In 1994, he graduated from Nihon University with a master's degree in film directing. Studying and working in Japan has broadened Zhang Yunming's horizons, and his line skills and directing skills have been greatly improved.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Zhang Yunming (first from right) often gives lectures to young actors

In 1997, due to Zhang Yunming's outstanding dubbing ability, he entered the Walt Disney International Dubbing Company in the United States as the director of the Chinese company, specifically responsible for the dubbing of films distributed Chinese mainland by Bo Wei Film Distribution Company. He has supervised and dubbed Disney works such as "Mulan", "Finding Nemo", "Pirates of the Caribbean", "The Incredibles", "Racing Story" and so on.

Of course, because Zhang Yunming is a contract employee of Disney, in addition to dubbing for Disney, he will also dub other film and television groups.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Zhang Yunming took a photo at Disney headquarters

Zhang Yunming gradually changed from a simple voice actor to a voice director of translation and production. There are too many masterpieces, such as "Mystery Puzzle", "Zorro's Mask", "Terminator 3", "Pirates of the Caribbean", "King Arthur", "Ambition of Fire", "National Treasure 1.2", "Field Platoon", "Iron Man", "2012", "Avatar" and so on.

It can be said that in the Chinese versions of many American blockbusters, Zhang Yunming's credit is attributable behind the scenes. Many fans know that in China's dubbing circles, there are southern and northern factions, such as the Shangyi faction (Shanghai Film Translation Studio) and the Beijing faction, and Zhang Yunming belongs to the outstanding representative of the Beijing faction.

In addition to acting as a dubbing director, Zhang Yunming sometimes personally participates in the dubbing of the film. Films such as "Mystery Puzzle", "Zorro's Mask", "King Arthur" and so on are all voiced by him as the main voice. However, even if Zhang Yunming himself is matched, his voice must be approved by the review. Interestingly, many times in the case of anonymity, Zhang Yunming can also be selected.

He ran the movie dragon set for more than ten years, and dubbed the Tang monk in the 82nd version of "Journey to the West" to become famous in one fell swoop

Zhang Yunming at work

When Hong Kong Disneyland first opened, the opening greeting required a professional voice actor, and many people went to audition. Zhang Yunming's unit asked him to find several suitable candidates, Zhang Yunming looked for half a day, and did not find the right ones. He simply put his voice by name and reported it to the clouds, and the result was finally him. After a few similar things happened, the company was not surprised. Sometimes a voiceover candidate has not yet been found, and the company leader says what else to look for, isn't it you?

It's about going from being a movie actor to eventually growing into a voice actor. Zhang Yunming believes that being a voice actor is not a film actor is eye-catching, and the work is monotonous in comparison, but he loves dubbing career, and he knows very well that being a voice actor is better than being a film actor. From this point of view, Zhang Yunming is a very smart and pragmatic actor.

Although Teacher Zhang Yunming is over sixty years old, his voice is still kept well. I look forward to his wonderful dubbing work for us again.