laitimes

The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days

author:Fun, fun, fun, fun

又有买了无座位的票,然后在列车上霸位撒野的人了。

视频加载中...

我们来看一下他最后是怎样的结果了。

The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days

资料来源,冀时和南宁晚报

近日,在南宁开往北京西的k158是列车上面。孟先生从河南新乡站购票,上车后,满心欢喜的找到了自己的卧位上。

原本他买的卧铺的位置肯定是想休息一下了。

The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days
The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days
The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days

结果当他来到了自己的位置上面,却发现了一位中年的男子已经躺在他的座位上了。

孟先生原本是很客气的让对方离开的,但是这占位的男子竟然拒绝了。

The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days
The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days
The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days
The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days

他的意思就是赖着,不愿意走了。

于是,孟先生很无奈的就找到列车上面的工作人员。找他们请这位男子离开。

然而,让人气愤的一幕发生了。

工作人员来到跟这个男子交谈的时候,工作人员跟他说,买什么票,乘什么车,坐什么位置。

然而,这个男子竟然说,″你们是不是人?太不讲人情了。我就是不会走的。″

″我看你能怎么着我。″

后来这个男子又说了,″我现在有困难了。我走不动,我有高血压。″

很显然他就以各种的理由拒绝离开,续继赖着,能赖多久是多久。

民警叔叔说:″你走不动,好了,我扶你出去。″

这个男子竟然说:″你碰我一下试试。″

The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days

经过了警察叔叔多次的警告无效之后,警察叔叔果断地依法对这个涉事男子张某采取了强制的措施,并且把它送到了餐车进行调查。

目前,铁路公安机关根据《中华人民共和国治安管理处罚法》第23条的规定,对这个张某予以行政拘留六天的处罚。

占了别人的位置,还理直气壮的说你碰我下试试,这人真的太嚣张了。在警察叔叔面前都这么放肆。在普通人面前他是何等的嚣张。嚣张也谈不上,只是无赖而已。

感觉对这种人只是拘留六天,是不是太轻了,应该对他判15天罚款5000,然后他的征信也要教育一下才行呀!下一次他又这样子的话,那是不是扰乱了社会秩序了?

他这种人这样的行为是属于故意的。

他之前坐火车的时候都是这样子操作的吗?就是买了无位无座的票,然后就这样霸占人家的座位的?

我有的时候,会比较同情买不到有座位票的人的。只是,如果占着别人的座位不走的话,那就是故意的,那就是一个老赖了。

The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days
The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days
The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days

如果说自己买不到有位置的票,那可以不买,可以等下一趟车了。

感觉他是故意的。只是手镯一戴立马就老实了。

但是铁路公司对他也是极度的优惠了吧。可以让他在里面吃上六天。这种违法成本太低了,是不是还会屡出不穷?

The man bought a seatless ticket and went wild on the train: You touch me and try it, and he was detained by the police for six days

记得上一次,有个无座男子,到了到车餐厅去睡觉,还在餐厅上大骂工作人员,吵着他睡觉,还要把视频发到了社交媒体上面去。还以为看谁先发视频,谁有理,谁可怜。

猜不到今次又有这样的事情发生了。今次送他到里面,吃六天喝六天也是对他的最高待遇了吧?