laitimes

The "po" of "big belly poop" does not read "biàn", nor does it read "piān", so what does it read

author:A guest history said

Today, let's talk about a particularly interesting polyphonic word - "poo".

In the idiom "pot-bellied poop", the word "poop" is neither pronounced "biàn" nor "piān", so what is its correct pronunciation?

First of all, the answer is revealed: the correct pronunciation of the "poop" in "big belly poop" is "pián". Surprised?

This pronunciation is not common in everyday life, but it is an indispensable role in idioms.

The "po" of "big belly poop" does not read "biàn", nor does it read "piān", so what does it read

The idiom "pot-bellied" vividly describes the appearance of a person's abdomen with a swollen abdomen, and is usually used to describe the body of an obese person or a pregnant woman.

"Poop" here is an adjective that means plump and fat, which is very different from what we often say in daily life.

Now, let's explore the interesting story and cultural connotations behind this idiom.

It is said that in ancient times, there was a rich man named Zhao Da, who lived a prosperous life and had no worries about food and clothing.

Zhao Da is very fond of eating, especially all kinds of food. Over time, his body shape also became more and more "plump", especially his abdomen, which gradually became "pot-bellied".

Whenever Zhao Da walked down the street, people would talk about his conspicuous belly.

Some laughed at him, others envied him. Zhao Da always didn't care, and said with a smile: "I am a symbol of good fortune!"

The "po" of "big belly poop" does not read "biàn", nor does it read "piān", so what does it read

Indeed, in ancient China, obesity was often seen as a symbol of wealth and good fortune.

Because only when there is material abundance and a worry-free life can people eat fat. Therefore, "pot-bellied poop" has also become a symbol of identity and status to some extent.

Of course, the standards of health and beauty in modern society have changed a lot. We are no longer pursuing obesity and are more focused on health and shape. But the idiom "pot-bellied" has survived and has become an expressive word in our language.

The "po" of "big belly poop" does not read "biàn", nor does it read "piān", so what does it read

In addition to "pot-bellied poop", there are many other pronunciations and usages of the character "poo" in Chinese.

For example, the word "便" in "convenient" is pronounced "biàn", meaning convenient and easy, while in "cheap", "convenient" is pronounced "pián", meaning low price. These different pronunciations and usages fully demonstrate the complexity and diversity of Chinese characters.

The "po" of "big belly poop" does not read "biàn", nor does it read "piān", so what does it read

Through this interesting idiom, we not only learned a polyphonic word that is easy to mispronounce, but also learned about the ancient people's perception of obesity and the changes in modern aesthetic concepts. The breadth and profundity of Chinese character culture is reflected through these subtleties.

So, the next time you hear the idiom "pot-bellied", don't forget the special pronunciation of "pián" and the culture and history behind it.