laitimes

Country Dreams

author:Mobao calendula

In the early morning in the village, the sun shines all over the fields,

The waves of wheat rolled, caressing the tenderness of the earth.

The smoke curls up, and the hope of life rises,

鸡犬相闻,唤醒了沉睡的梦。

The fragrance of rice overflows, permeating the fields,

Children laugh and chase the wings of butterflies.

The old tree is still the same, guarding the quiet of the years,

The bluestone alleys echo the footsteps of the past.

The babbling stream tells the old legend,

The fisherman sang at night, and the song echoed in the blue water.

The shepherd boy played a melodious melody,

There were herds of cattle and sheep, and the footsteps of returning home were in a hurry.

When night falls, the starry sky shines like a jewel,

The night in the village is quiet and mysterious.

Insects and frogs chirping, weaving a symphony of nature,

The moonlight is like water, sprinkled with every dream.

I love this countryside, every inch of land is full of poetry,

I yearn for this life, and every moment is worth cherishing.

Here I found the home of my soul,

Here, I write endless nostalgia.

The wind, blowing on my face,

The rain moistens my heart.

The song echoes in my ears,

Dreams will always remain in my heart.

Let every soul find a home here,

Let every heart find peace here.

Country, you are the eternal in my heart,

Your beauty will forever be engraved in my psalms.

I would like to use all my pen and ink,

Write the most beautiful hymn for you.

Country Dreams
Country Dreams
Country Dreams
Country Dreams
Country Dreams
Country Dreams
Country Dreams
Country Dreams
Country Dreams
Country Dreams