laitimes

Please, don't mispronounce my last name again!

author:and political releases

"尉迟恭,你好!"

"What do you say, dare you say it again!"

In life, you will definitely encounter such a situation

If you mispronounce someone's name, you can still ask for forgiveness

But if you mispronounce someone else's last name

That's embarrassing

Please, don't mispronounce my last name again!

There are several hundred surnames in China

Some are polyphonic

Some are rare words

Some of them are easy to mispronounce

Today, teach you how to pronounce these surnames

Please, don't mispronounce my last name again!

Polyphonic words: Pronounced differently

Some of the Chinese surnames are polyphonic. Here is a summary of some multi-word surnames for everyone.

開, pronounced [qiú], not chóu. Such as the famous Ming Dynasty painter Qiu Ying.

Pu, pronounced [piáo], not pronounced pǔ. This surname is more common in ethnic Koreans, such as former South Korean President Park Geun-hye.

single, read [shàn], do not read dān. Such as Shan Xiongxin in "Speaking of Tang".

解,读【xiè】,不读jiě。 如明代才子解缙。

区, pronounced [ōu], not pronounced qū. For example, Liu Zongyuan's "Children's District Mail" in the district mail.

Please, don't mispronounce my last name again!

查, read [zhā], not read chá. For example, the writer Jin Yong's original name was Zha Liangyong.

繁, read [pó], do not read fán. For example, the late Han Dynasty poet Fanqin who wrote "Love Poems".

紿, pronounced [qú], not pronounced jù. Such as the revolutionary Qu Qiubai.

member, pronounced [yùn], not pronounced yuán. For example, the poets of the Tang Dynasty had half a thousand.

能,读【nài】,不读néng。 如宋代名医能自宣。

Please, don't mispronounce my last name again!

阚, read [kàn], do not read hǎn. Such as Kan Ze, a scholar of Wu during the Three Kingdoms.

都, pronounced [dū], not pronounced dōu. Such as the Ming Dynasty Jinshi Dumu.

乜,读【niè】,不读miē。

缪,读【miào】,不读móu。

sentence, read [gōu], do not read jù. Such as the Song Dynasty Jin Shi sentence thrifty. The compound surname Julong, also pronounced gōu.

阿,读【ē】,不读ā。

Polyphonic words: different tones

There are also some polyphonic words with different tones that are easy to mispronounce when used in surnames.

任,读【rén】,不读rèn。 如《笑傲江湖》女主角任盈盈。

To pronounce [yāo], not to pronounce yào. For example, in the Spring and Autumn Period, the famous assassin was leaving.

华, read [huà], do not read huá. Such as mathematician Hua Luogeng.

过,读【guō】,不读guò。

should, read [yīng], not read yìng. For example, Hong Kong artist Ying Caier.

曲, read [qū], do not read qǔ. Such as the Tang Dynasty Sikong Quhuan.

Please, don't mispronounce my last name again!

訾, read [zī], do not read zǐ. For example, in the Yuan Dynasty, there was a famous filial son, Zi Rudao.

Ha, read [hǎ], do not read hā. Such as the chief director of the CCTV Spring Festival Gala, Ha Wen.

钻,读【zuān】,不读zuàn。

谌, read [chén], not shèn. Such as badminton player Chen Long.

One word is polyphonic, and the surname is pronounced polyphonic

Similarly, if there are multiple sounds, the surname is different.

折,一读【she】,一读【z】.

cover, a reading [gě], a reading [gài]. It is generally pronounced [gě], such as the modern Peking Opera performance artist Gai Zhaotian.

隗,一读【qui】,一读【wěi】.

乐, a reading [yuè], a reading [lè]. It is generally pronounced [yuè], such as Le Yi, the general of Yan during the Warring States period.

Please, don't mispronounce my last name again!

种,一读【Rapid】,一读【zhǒng】。 一般念【rapid】,如北宋末年名将种师道。

覃,一读【tán】,一读【qín】;一般读【qín】。

call, a reading [shào], the surname of the ancestor is the younger brother of King Wu of Zhou, Zhao Gong Ji 奭 (shì). The first reading [zhào] is a Dai surname.

相,一读【xiāng】,一读【xiàng】。

A surname that is easy to misrecognize

Have you read all these mistaken words correctly?

逄, pronounced [páng].

桓,读【huán】。 如东晋大将桓温。

蒯, pronounced [kuǎi]. Such as the early Han Dynasty strategist Kuaitong.

殳, pronounced [shū].

厍,读【shè】。 如北周大臣厍狄峙。

靳, pronounced [jìn]. Such as actor Jin Dong.

Please, don't mispronounce my last name again!

郄, pronounced [qiè].

昝, pronounced [zǎn]. Such as the Qing Dynasty calligrapher and painter Zan Ruying.

逯, pronounced [lù]. Such as the Han Dynasty minister Lu Pu.

郦,读【lì】。 如汉初名臣郦食其(lì yì jī)。

麹, pronounced [qū]. Such as the Sui Dynasty Gaochang King Koji Bozhi.

璩, pronounced [qú].

郗, pronounced [xī]. But there are also those who read chī in ancient books.

妫,读【guī】,不读wěi。

郏, pronounced [jiá]. Such as the famous Qing Dynasty painter Jia Lunkui.

Gao, read [gào]. Such as national football player Gao Lin.

Please, don't mispronounce my last name again!

Mispronounced compound surnames

Also, it's easy to mispronounce compound surnames in daily life.

令狐,读【líng hú】,不读lìng hú。 如令狐冲;令单独作姓时读lìng。

尉迟,读【yù chi】,不读wèi chi。 如唐初大将尉迟恭;尉单独作姓时读wèi,如战国时著名军事理论家尉缭。

万俟,读【mò qí】,不读wàn sì。 如南宋奸臣万俟卨(mò qí xiè)。

澹台,读【tán tái】,不读dàn tái。 如孔子弟子澹台灭明。

皇甫,读【huáng fǔ】,不读huáng pǔ。 如晚唐诗人皇甫松。

Please, don't mispronounce my last name again!

长孙,读【zhǎng sūn】,不读cháng sūn。 如唐初名臣长孙无忌。

宰父,读【zǎi fǔ】,不读zǎi fù。 如孔子弟子宰父黑。

亓官,读【qí guān】。 如孔子的妻子亓官氏。

毌丘, pronounced [guàn qiū], do not pronounce it as wú qiū or mǔqiū, and do not write "无丘" or "母丘".

(Material source: WeChat public account Classical Literature and Poetry)