laitimes

你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”

author:The Golden Bank of the Great River
你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”
你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”

The history of leather products is almost synchronized with human civilization. In ancient times, people used fur to protect their bodies from the cold, and in later practice, they learned to tann leather, so as to make leather products with both practical value and artistic aesthetics. As a representative of traditional ancient craftsmanship, craftsmen give leather a new life with their hands, and also inject the most simple style into the intangible cultural heritage.

你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”
你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”
你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”
你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”

<<< Swipe left and right to see more >>>

Lu Yonggang and Wu Kun are the representative inheritors of Wuhan leather carving and leather sculpture skills of Jiang'an intangible cultural heritage, injecting the mysterious color of Jingchu cultural totem into the creation of leather carving and leather sculpture, further emphasizing the artistic and practical characteristics of Wuhan leather carving and leather sculpture, and driving the leather production process, as well as the research and development of tools, progress and material technology reform in their own development.

你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”

Tracing the origin of leather carving, it was first seen in the handicraft monograph "Zhou Li Kaogongji" in the pre-Qin period. This technique uses leather as the carrier, according to the needs of the creative composition, the special reagent is used to dip the leather, and under the slow and careful concentration, the delicate lines are carved with a carving knife, and the leather carving becomes a breathtaking work of art with exquisite skills.

你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”

Carefully handmade, but complicated. The leather carving works made by complex manual processes not only embody the painstaking efforts and perseverance of craftsmen, but also bring the touching of thousands of years of cultural accumulation and inheritance.

For Lu Yonggang and Wu Kun, leather carving and leather sculpture are both commodities and works of art, and the increasingly prominent value of hand-made private leather goods has further activated the trend of "living inheritance" of this skill.

The tenth episode of the "Hello, Intangible Cultural Heritage" series of promotional videos

"Leather in Spring and Autumn"

Coming soon!

Pay attention to the golden bank of the great river and pay attention to the wonderful intangible cultural heritage!

你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”

Set a star, and you're not afraid of not finding me~

  • Producer: Propaganda Department of Jiang'an District Committee of the Communist Party of China, Jiang'an District Financial Media Center
  • Posted in [email protected]
你好,非遗 | 剧透抢先看,一起领会“皮革载春秋”

▼Today's recommendation▼

share

collection

Looking

Read on