laitimes

The era is the protagonist behind "Flowers".

author:聪颖大理寺少卿

Ancient poem title: The torrent of the prosperous era rolls by, and the flowers are in full bloom to find the road to dreams. In an instant, it takes one hour to run from the bottom to the roof of the Empire State Building in New York, but it only takes 8.8 seconds to jump from the roof. Complicated things, throughout the ages, "Flowers" was launched, attracting countless expectations. Shanghai's reform and opening up frontier city, the river of time, the audience looks back through "Flowers". Struggle hard, rewrite destiny, the elegance of the new era, and it is about to start. Jin Yucheng's "Flowers", written in bilingual, outlines the Shanghai style and soothes people's hearts. Under the lens of Wong Kar-wai, Shanghai's times are picturesque, and the unforgettable scenery is long. Historical details, recreating the 90s in Shanghai, the drama "Flowers", like a time machine, shuttles back and forth. Mr. Bao, from an unknown person to a man of the hour, is the driving force of the times, supporting the fate of individuals. Bravely challenge business opponents, technological change, laugh at the ups and downs of life, and don't give up. Wong Kar-wai's pursuit of details, presenting a sense of realism, the props and costumes in the play, and the Shanghai style bit by bit.

The era is the protagonist behind "Flowers".

The image details of "Flowers" are very Shanghainese, and the donation of old private objects evokes the memories of the 90s of the 20th century. Shanghai in "Flowers" is not only a geographical location, but also a social vitality and cultural integration. In this prosperous place, there are countless heroes and heroes, and "Flowers" is a tribute and praise to the city. Summary of golden sentences: "Flowers" is like a picture scroll of the times, outlining the prosperity and style of Shanghai, allowing the audience to feel the changes of the times and the struggle of individual destiny. Readers are welcome to share their views and feelings about this series in the comment area. "Flowers": Literature and film and television complement each otherLiterature and film and television complement each other, achieve each other, and have a brilliant road. Since 1956, "Blessing" appeared on the screen as the first film adaptation of a literary masterpiece in New China, and the combination of literature and film and television has opened a glorious chapter. Chinese film and television have a long history of adapting literature, and in the 19th Chinese film "Golden Rooster Awards", 12 award-winning works are adapted from novels, which shows its far-reaching influence.

The era is the protagonist behind "Flowers".

From the works of the "fifth generation" directors to classic dramas, film and television works adapted from literary works tell the long history of China and the changes of the times, and have become "childhood memories" in people's hearts. Literary works are the source of inspiration for film and television creation, and from literature to film and television, it is a process of "breaking the circle" to "getting out of the circle". Whether it is Zhang Yimou's "No One is Missing" or Chen Kaige's "The Child King", film and television works show the richness and variety of complex China. Classic dramas such as "Mansion Gate" and "The World" also allow the audience to experience China's long history and the changes of the times. However, the adaptation of literary works has also sparked widespread controversy. Some people believe that film and television adaptations of literary works may lose the essence of the original work, resulting in a lack of creativity and difficulty in breaking through the traditional framework. However, some people believe that the adaptation of film and television works can make more people have access to excellent literary works and enhance the influence and dissemination of literary works. In my opinion, the adaptation of literary works into film and television works is a form of expression that keeps pace with the times.

The era is the protagonist behind "Flowers".

Through the form of film and television, we can better present the essence of literary works to the audience, expand the influence of works, and let more people understand and love excellent literary works. On the Internet, the discussion on the adaptation of literary works into film and television works is also lively and interesting. Some people believe that film and television works adapted from classic literary works can make the audience feel the charm of the story more intuitively, and make it easier for people to be moved and motivated. But there are also concerns that the adaptation may have "spoilers" and "out-of-context" situations, affecting the integrity of the original work. It is undeniable that there are indeed some problems and challenges in the film and television adaptation process of literary works. For example, some adaptations have deviations in restoring the original plot and character creation, which has led to differences in the audience's perception of the work. However, this also prompts film and television creators to treat the adaptation of literary works more carefully, and strive to present the essence of the original work to the audience completely and vividly. To sum up, the adaptation of literary works into film and television works has both positive sides and challenges and controversies.

The era is the protagonist behind "Flowers".

But in any case, the combination of literature and film and television has undoubtedly injected new vitality and vitality into the development of Chinese film and television. Looking forward to the future, "Flowers" will make a good start for film and television adaptations in 2024. "Literature and film and television complement each other, and I look forward to the new brilliance of "Flowers". Let's talk about the charm of literature and film and leave your opinions and comments!