laitimes

Xu Shuofang ▏ "Jin Ping Mei" research should be realistic

author:Jin Studies and Ming and Qing Dynasty Literature
Xu Shuofang ▏ "Jin Ping Mei" research should be realistic

All research must be realistic. This article only discusses "Jin Ping Mei", so add its title before the title.

Tu Longkao, author of "Jin Pingmei", said that it was created by Mr. Huang Lin's "Jin Pingmei Author Tu Longkao" (Journal of Fudan University, Social Science Edition, No. 3, 1983). According to Tu Long's "Hongbud Yutu Essentials" and "By Fist Ji Shao Sima Tu Gong Biography", he found out that Tu Long's ancestors came from Wujin, Jiangsu.

Wujin was called Lanling in ancient times, which just coincided with the origin of Lanling Xiaoxiaosheng signed by "Jin Ping Mei"; He also found out that the 56th Shui Xiucai's "Sacrifice Turban" in "Jin Ping Mei" was found in the fifth volume of "Opening the Book and Laughing", signed as Yi Gu Daoren, and Yi Gu Daoist was Tu Long's nickname.

Therefore, when I challenge it, I point out that his magnum opus is "a noteworthy article." Its argument is unprecedented."

Later, he said in "The Author of Jinping Mei, Tu Longkao Continued" (No. 5, 1984, of the same journal): "I think that "Tales of One Night in the Mountains" is a Ming version, and Mr. Xiaoxiao is a Ming person, which can also be verified in "Everywhere Gold".

The book "Everywhere Gold" is preceded by a preface to the "Haha Taoist Inscription on the Desire Quiet Building of Santai Mountain". At the beginning of the text, it is said that "the author of "Everywhere Gold" is also famous for the strange text of Mr. Xiaoxiao". It seems that Haha Taoist and Mr. Xiaoxiao are the same person as the preface to the "Tales of a Night in the Mountains" signed 'Santai Mountain People Inscribed in the Desire Jing Lou'.

The cover of "Everywhere Gold" is engraved 'Pen Alchemy Pavilion Compilation Second Embroidered Elephant', a total of four volumes, each volume is a short vernacular novel, its titles are: "Erqiao Chun", "Double Eagle Qing", "Zhu Lu Buddha", "White Hook Immortal", which is the same as the first four volumes of "Pen Alchemy Pavilion Compilation of Five Color Stones".

In my criticism, I pointed out that "Ten Novels of the Pen Lian Ge" had been published by the Zhejiang People's Publishing House, and that the owner of the Pen Lian Pavilion had also been clearly identified by Mr. Chen Xianghua, a native of Dongtai, Jiangsu, who died in the 20th year of Qianlong (1763) or the year before in the Qing Dynasty. See "Xu Shuban and His One Pillar Tower Poems and Prison Exams", Literature, No. 2, 1885.

My criticism is entitled "The Pinnacle Text Cannot Prove That Jin Pingmei Author is Tu Long." See Humble Book, On the Writing of the Whole Bottle of Plum and Others (pp. 193-199).

Now in the first issue of the same journal in 1992, a new set of works by Mr. Huang Lin, Zheng Min, and Wei Ziyunsan, "The Study of Jin Pingmei", is disappointing that Huang and Zheng Erwen have ignored common sense, arbitrarily speculated, misinterpreted, and even altered quotations, and it is impossible to imagine what this is all about. For teaching.

Xu Shuofang ▏ "Jin Ping Mei" research should be realistic

"Five Colored Stones"

First, inferences that ignore common sense

Mr. Zheng Min's "Lanling Xiaoxiao Sheng Tu Long Kao" quotes the fourth volume of "Don't Headscarf Text" in "Open Book and One Smile": "Others wear you for three or five years, and they are partial to me for the first thirty years" and then deduced: "Three or five years in the poem, thirty years are the usual imaginary numbers in poetry, which do not need to be explained, but Tu Long's pen is closely related to his life experience."

Tu Long... He entered the school at the age of six and was held in the middle of the school at the age of thirty-four, which coincides with the thirty-year imaginary number of the "Lamenting Turban Poem". ”

Mr. Cheng was so eager that he thought that six-year-old children began to wear headscarves, which is not strange. As he said: "Others wear you for three or five years", is it that people were all nine to eleven years old at that time?

According to poetry, according to common sense, the person who "favored me for the first thirty years" should be a person in his fifties, and how can he "coincide" with Tu Long's thirty-four-year-old middle ju.

It seems that Mr. Zheng attaches great importance to this "discovery" of his own, and he has already published it once in the third issue of the Philosophy and Social Sciences Edition of the Journal of Ningbo Normal Institute in 1991.

Mr. Zheng also said in his thesis: "Poems that lament the fate of life, such as 'Who is the Man Who Is Unlucky', are basically run through the entire book of Jin Pingmei.

For example, the eighteenth episode 'sigh life is as poisonous as a snake'... The 97th poem 'Protecting the Septuagenarian in the World' all preached the theory of 'knowing one's fate'.

And Tu Long is precisely the 'knowing fate' theorist... The master of the author of "Jin Ping Mei" said his own way and told the author Tu Long's life experience. Therefore, the author of "Jin Ping Mei" is Lanling Xiaoxiaosheng, which can also be newly confirmed. ”

If the eighteenth episode of "Jin Ping Mei" "sighing that life (heart) is poisonous like a snake" and the ninety-seventh episode of "being a seventy septuagenarian in the world" are Tu Long's "master's own way", allow me to ask here, these poems are also found in the seventh and fifty-third episodes of "Water Margin", except for the last two sentences of the former, only a few words are different, according to Mr. Zheng's reasoning, is the author of "Water Margin" also Tu Long?

I think that this phenomenon of interpenetration can only occur in the long-term circulation of different works on different themes. For details, see the humble work "Revisiting "Water Margin" and "Jin Ping Mei" Are Not Personal Creations".

Xu Shuofang ▏ "Jin Ping Mei" research should be realistic

"Golden Bottle Mei Words"

2. Arbitrary speculation

Mr. Huang Lin's "On Laughing and Laughing Again is Tu Long" listed the inscriptions and signatures of the 24 Spring Palace paintings of the "Flower Camp Jinjin" embroidered by Wulin Yanghaozhai, and asserted that "the inscription of "Huaying Jinjin" is actually the work of Xiaoxiaosheng alone".

This article thinks that in order to attract customers, the Taoyuan owner, Fengyue Pingzhang, and Qin Louke listed by him are not necessarily real people, of course, in order to win people's trust, it is inevitable to pull some celebrities to respect themselves. Since Mr. Huang attaches so much importance to them, if he wants to judge the author of "Jin Ping Mei" based on them, he cannot fail to investigate it well, and say that the twenty-four inscriptions are all the works of one person.

Wang Daokun (1526-1593) was on a par with Wang Shizhen, and he was given the name Fangwai Sima, which is found in the Taihan Collection, volume 79, "Three Chu Shengzhongsongs". Also found in Book 85, "Seven Advances".

He was called Young Sima as an attendant of the military department, and he was also fascinated by the Buddhist path, so he was named Fangwai Sima. The editor of this book read the fourth of Hu Yinglin's "Shaomuro Mountain House Class Manuscripts" volume 113 "Miscellaneous Advice Wang Gong Talk Art", and misunderstood without learning and skill, and regarded Yanbo Fishing as a former generation of famous artists, Hu Yinglin praised Liang Chenyu's "Huan Sha Ji" as no worse than "Yuanren Yanbo Fishing". This is to say that "Huan Sha Ji" can be compared with the meta-drama "Fan Li Returns to the Lake".

"Fan Li Returns to the Lake" is the work of Zhao Mingyuan (遠, Yi Zuo Dao). Its fourth fold is extant in volume 5 of the Words Forest Extract. The character Fan Li sings: "I am an illiterate smoker" ("Drunken East Wind").

3. Distorting the meaning of words for perjury

Mr. Huang Lin quoted the first poem of Tu Long's "Qizhen Guan Collection" "Sitting on the Night Lu Yu Rope to Make Jun Yazhai": "Make the king like curling, the depth is clear and the jade." Although he is a ruler, he wears a priest's uniform. Stay in Yan Daomin, Yan sit on the application song. Tan Shengui entered, and the night forever lan was anointed. The language is secretive, and the love is out. Consult me with a stone letter, knock on my golden basket. ”

The poem recounts Tu Long's discussion in the late night at the apartment of Lu Yinchang, the official of Ningguo Mansion. The Taoist was Tu Long's self-proclaimed, and at that time he was already a devout believer in Taoism and was keen on seeking immortal alchemy. "Words are secret, love is sent outside", which means that they talk about Taoism and place their feelings outside the world.

There are more original sentences before and after the quotation of this poem, which shows that the content of the conversation will never be the world events described in "Jin Ping Mei". "Consultation" and "knocking" both mean to ask or ask for advice. "Shihanwen" and "Jindu Qi" refer to Taoist texts.

Mr. Huang Lin quoted the verse and pointed out: "Please note: 'Consult me Shi Hanwen, knock me on the golden basket', doesn't it clearly say that Lu Yinchang is asking Tu Long for a secretary?" Then, Mr. Huang Lin quoted the twenty-fourth volume of the "Qizhen Collection" "Envoy with Lu Yuxuan": "A book sent to Secretary Huang Yixuan, the secretary of Jingna", and actually mixed Huang Yixuan's official secretary with the secretary of the rare book, that is, what he called "Jin Ping Mei".

At the beginning of the founding of the Ming Dynasty, there was a secretarial superintendent, which was soon abolished. It is reasonable for descendants to use the similar official names of previous generations as the good names of current positions.

"Qizhen Collection" has the poem "Jinan Yin Zi's New Secretary Visits Yu Jianning Temple with Wine". Like "Secretary Huang Yixuan", it can only be used as an official name. "A book sent to Secretary Huang Yixuan, the Remembering Room of Jingna", translated into modern Chinese: "A letter sent to Secretary Huang Yixuan has been sent to your left and right".

Mr. Huang Lin not only misinterpreted the word "secretary" and the official name as the title of the book, but also misinterpreted "Yishu" (a letter) as a book, namely "Jin Pingmei". In the previous part of "Envoy with Lü Yuxiao", it is the letter "(to) the secretary of the yellow deformed people" transmitted by Tu Longto Lu Yinchang.

The letter said: "Because the envoy of Lü sent a message to his feet, he left this book. Nanhong has a convenience, and he does not forget to take care of me." Yi Xuandang is Secretary Huang's character, and the deformed person is his nickname.

I probably did a minor official such as the Hanlin Academy Classic (from the eighth pin) or the squire (zhengjiupin), and his real name is not clear. Two letters lined up, the same surname, the same official, and things match, undoubtedly one person.

Xu Shuofang ▏ "Jin Ping Mei" research should be realistic

"Flower Camp Brocade" book shadow

4. "Transforming" the original work for perjury

This article does not want to use words such as "fake" or "tampering" to express Wang Shizhen's poem "Send Tu Changqing" quoted in Mr. Zheng Min's masterpiece "Lanling Xiaoxiao Sheng Tu Long Examination": "A laurel crown in front of the gate of the divine mansion, and the water and sky are wide to the east of Jinghu Lake." There are no guests in the world, and the master leaves a book border."

He said the book was "Jin Ping Mei".

There are two typos in the first sentence, "fu" as "tiger" and "gui" as "hang", and the note says that the poem should be written as twenty-four in volume 4 of the "Four Continuation Manuscripts of the Mountain People of Yizhou", I think this may be a technical error in printing, just as a commentary on Xu Fuzhu's "Selected Words of the North and South" recorded on page 933 of the Humble Compilation of Shen Jing was arranged as Lu Tiancheng, and the author or editor could not do anything about it.

But the first and second sentences rhyme, the concluding sentences rhyme, could it be that more than four hundred years before the publication of Hu Shi's "Collection of Attempts", Wang Shizhen wrote unrhymed poems?

After checking, I realized that the original sentence was: "Self is like Katsui Dan". Whether this is his "transformation" or some overseas lonely book, it seems that only Mr. Zheng can answer.

So far, this article has not mentioned Mr. Wei Ziyun's masterpiece "The Revelation of Tu Ben Zhengba". He wrote: "Or it can be based on this phrase (referring to Tu Ben Qiba: "Such as Shi Gong (Yuan Hongdao) and there is a book, not for the sake of empty words. Otherwise, Shi Gong would not have spared the noodle urn") speculated that in the thirty-fourth and fifth years of Wanli, the "Jin Ping Mei" had not been rewritten as."

Tu Long died in the thirty-third year of Wanli. Therefore, the synopsis of his magnum opus says: "Today's Jin Ping Mei is a rewrite". What is puzzling is that Mr. Huang and Mr. Zheng Er believe that the author of this book "Jin Pingmei" is Tu Long, while Mr. Wei Ziyun believes that the author of "Jin Pingmei" before this book is Tu Long, and it is not known who the author of this book is.

However, he said at the end of the article: "The author previously suspected that Xin Xinzi was Feng Menglong, and now seeing the new information proposed by Mr. Zheng Min, I have to misjudge what I said before."

It seems that Mr. Wei is good as the flow, but the author of this article does not understand whether the three of them have one view or two views? Perhaps this can only be blamed on being too shallow and not understanding their subtle words.

Xu Shuofang ▏ "Jin Ping Mei" research should be realistic

Book cover of "Xu Shuofang and Sun Qiuke <金瓶梅>Research Collection"

The author's affiliation: Zhejiang University

This article is published with permission, originally published in Xu Shuofang and Sun Qiuke <金瓶梅>Research Collection, 2015, published by Taiwan Student Book Co., Ltd. Please specify for forwarding.