laitimes

Xiao Ri, don't give you a face now!

author:Erudite evening wind u0

Recently, Chinese Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying tweeted four times in a row, warning the Japanese government not to discharge nuclear wastewater from the Fukushima nuclear power plant into the Pacific Ocean, otherwise it will face serious consequences. Japan's decision not only violates international law and international conventions, but also ignores the opposition of the international community and neighboring countries, and is a great threat to human beings and marine ecology.

Xiao Ri, don't give you a face now!
Xiao Ri, don't give you a face now!

The approximate meaning of these four articles is

Both China and Japan have the saying "it is difficult to collect the water" or "difficult to return" in Japanese, which means "the water that fell to the ground is recovered". The damage caused is irreparable. Japan should stop discharging nuclear effluents before it's too late.

If water is not harmless, why did Japan choose to dump it into the sea, while its neighbors and many other countries keep telling it not to? Is this an honest and responsible way of behaving?

If water is indeed harmless, why did Japan launch an alleged 7 billion yen ($480,000) campaign to promote its ocean discharge plans to the public? Why is Japan refusing to allow stakeholders to collect samples of Fukushima's contaminated water and seawater?

Why does Japan only emphasize the dilution of tritium? Fukushima nuclear contaminated water contains 60+ radionuclides – what about the rest of the treatment?

Now give you face, Japan you have to follow. The back really gives you a few hydrogen bombs and the like, can you catch it!

Xiao Ri, don't give you a face now!