laitimes

Xu Zhimo: Abandon the original to chase the beauty, dare to love and dare to hate the soul to return to the sky (middle)

author:Small red sticker

民国之于近代,犹如‬春秋战国之于古代,百家争鸣,百花齐放,涌现出一大批新青年,还有他们的儿女情长。

In 1920, Lin Changmin took his daughter Lin Huiyin to England to show his patriotic position after the May Fourth Movement.

Lin Changmin made friends in britain, many friends came to the house as a guest, one of them is Xu Zhimo, Xu Zhimo's father and Lin Changmin are old friends, Lin Changmin saw Xu Zhimo is also particularly kind.

After learning of Xu Zhimo's plight, Lin Changmin contacted a British writer, and through the introduction of the writer, Xu Zhimo entered Cambridge University as a special student and received an education from the British nobility.

Xu Zhimo: Abandon the original to chase the beauty, dare to love and dare to hate the soul to return to the sky (middle)

During this period, 24-year-old Xu Zhimo, often with 16-year-old Lin Huiyin, walked and talked, Xu Zhimo was attracted to this beautiful and talented girl, and fell in love at first sight.

林徽因‬如‬飞出樊笼的小鸟,被见多识广的徐志摩所倾心。 Lin Huiyin's liking for Xu Zhimo is more with some admiration, and she often appreciates the poems written by Xu Zhimo.

When the relationship between the two people will develop further, on a sunny day, Lin Huiyin learns that Xu Zhimo has long been married and has children. Lin Hui, unwilling to be a concubine or destroy his family, did not quit and returned to China.

也许张幼仪会同意徐志摩纳妾,徐志摩却想‬摆脱这场旧‬式‬婚姻。 Xu Zhimo asked for a divorce, but Zhang Youyi told Xu Zhimo a surprise that she was pregnant.

Xu Zhimo: Abandon the original to chase the beauty, dare to love and dare to hate the soul to return to the sky (middle)

面对突如其来的惊喜,徐志摩不是‬高兴,而是愤怒,咆哮着要离婚。 面对徐志摩的愤怒‬,张幼仪在出租屋内,整日以泪洗面。

When Zhang Youyi learned that Xu Zhimo was in love with an excellent, young and beautiful girl, rather than divorcing her because of her soil, although she did not give up, she still agreed to divorce.

Xu Zhimo spent two years in England, during which time he translated some European poems and Tagore's poems, and also wrote many poems, including "Meet Again in Cambridge".

Xu Zhimo: Abandon the original to chase the beauty, dare to love and dare to hate the soul to return to the sky (middle)

期间,徐志摩学习文学,如鱼得水,悄然间已经踏入诗人的行列,生活上遇到了意中人‬,也从法律上,告别了一场旧时代包办的婚姻。

1922年,徐志摩回国后,在报刊杂志上,发布大量诗文,名声大噪,成无数人‬梦中情人。

1923年‬,徐志摩与胡适等人成立“新月”诗社‬。 期间‬徐志摩‬和‬有妇之夫‬纠缠不清‬,梁启超‬写信劝诫‬。

徐志摩‬却‬在‬回信‬中‬这样‬写道‬:我将于茫茫人海中访我唯一灵魂之伴侣;得之,我幸;不得,我命,如此而已。

‬1924年,徐志摩在北大任教授,与胡适等人,创办《现代诗评》。

Liang Qichao and others invited the poet Tagore to visit China, Xu Zhimo, Lin Huiyin, Liang Sicheng, Ling Shuhua and others as accompaniment interpreters.

Xu Zhimo: Abandon the original to chase the beauty, dare to love and dare to hate the soul to return to the sky (middle)

徐志摩‬和‬林徽因‬再次‬相遇‬,旧‬火‬复燃‬。 此时‬‬林徽因‬和‬梁思成‬,早在‬1921年‬就‬确定了‬男女朋友‬关系‬。

Although Xu Zhimo has been divorced, Lin Huiyin is no longer devoted to Xu Zhimo. 林徽因在‬徐志摩‬身上‬,找不到安全感,但‬林徽因‬还是‬配合‬这位‬诗人‬暧昧‬。

The reason for this may be that Liang Sicheng's mother is not satisfied with Lin Huiyin, who also admires the talent of the celebrity Xu Zhimo and does not resist Xu Zhimo's public overtures.

After Xu Zhimo learned of Tagore's birthday, Xu Zhimo and Lin Huiyin jointly performed Tagore's poetry and drama celebration. 泰戈尔看出‬其中‬端倪‬,暗示‬徐志摩,凌叔华比‬林徽因‬合适‬。

Xu Zhimo: Abandon the original to chase the beauty, dare to love and dare to hate the soul to return to the sky (middle)

Probably people of insight are not optimistic about Xu Zhimo and Lin Huiyin together, Xu Zhimo is flowing, and Lin Huiyin is red- The two together will only make each other restless, and the flag will be stopped after the boom.

凌叔华出身名门,才华横溢,师从鲁迅,广交‬‬社会名人‬。

If Xu Zhimo and Ling Shuhua are together, it will be of great help to Xu Zhimo's career development. After Xu Zhimo met Ling Shuhua, the two did have exchanges.

泰戈尔来中国时‬,正值斗争激烈的时候,受到文坛名人的攻击,短暂的停留后,选择东渡。

On the occasion of parting, Tagore sent a poem to Lin Huiyin, called "Gifting the Forest": The blue of the sky, falling in love with the turquoise of the earth. The breeze between them sighed, alas!

In the same year, Lin Huiyin chose to study in the United States with Liang Sicheng. 徐志摩‬继续‬奔波于‬诗歌‬事业‬。