(1)陸遊《蔔算子 。詠梅》意譯

更着風和雨
驿站外邊
一座被毀壞了的
橋梁附近
冷冷清清地
孤獨寂寞地
盛開着一樹梅花
奇怪的是
連一個欣賞并愛護它的人
也沒有
夕陽西下
一天将盡
滿樹的梅花
不禁
白發三千丈
緣愁似個長
俗話說
福無雙至
禍不單行
偏偏
此時此刻
刮起了狂風
下起了暴雨
知道嗎
這樹梅花
它一點也沒有
同别的花
争豔争寵之意
它隻能任憑别的花
非常惡毒地
嫉妒
詛咒
謾罵
圍攻
迫害
讓人感到欣慰并敬佩的是
即便它淪落成泥
甚至遭到殘酷無情的
大山般的碾壓
最終化作了塵埃
但
它那醉人的
溫馨
也會一如既往的
萬古流芳
(2)毛澤東《蔔算子。詠梅》意譯
春末夏初的
狂風暴雨
送走了萬紫千紅
陽光明媚的
美好的春天
夏與秋
匆匆而過
秋末冬初的
第一場鵝毛大雪
迎來了萬白叢中一點紅的
梅花
這難道不是最早的
春天的來臨的消息嗎
你看那一百多丈高的
互相對峙着的
冰封雪蓋的
懸崖峭壁的
半中腰
竟然盛開着一樹
鮮豔的
俊俏的
紅豔豔的梅花
梅花雖然很俊俏
但它不屑于同别的花
争豔
争寵
進而争奪春天
它隻是植物裡邊第一個
給人們報告春天來臨的
大好消息的
美麗天使
當陽光明媚
百花齊放春滿園的
春天降臨之時
那最早報春的
它隻在花園的
一個很不起眼的角落
把自己混同如一個老百姓似的
默默無聞地
笑并快樂着
猶有花枝俏
2021、11、水磨村