天天看點

《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下

作者:南方人物周刊
《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下
《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下
“關于我的一切話語,不論是出自别人還是出自我之口,都是謊言。真實的隻有作品本身。”
《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下

文 / 特約撰稿 吳澤源

編輯 / 楊靜茹 [email protected]

關于“地下絲絨”(the velvet underground)樂隊,我們還能說出什麼新東西?

對于這個因安迪·沃霍爾的庇護而成名、最終卻掙脫出波普教父桎梏、在搖滾曆史上留下深刻印記的樂隊,我們已經知道得太多。布萊恩·伊諾(brian eno)的那句名言——“‘地下絲絨’首張專輯隻賣了三萬張,但買專輯的三萬人最後都組了自己的樂隊”,硬核搖滾迷耳朵已經聽出老繭。而硬核搖滾迷之外的文青們就算不了解“地下絲絨”到底是怎麼回事,起碼也熟識樂隊著名的大香蕉logo,且很可能聽過他們氣質較為清新的歌曲pale blue eyes(《淡藍雙眼》)和sunday morning(《星期日的清晨》)。

是以,當曾經拍過大衛·鮑伊準傳記片《天鵝絨金礦》和鮑勃·迪倫傳記片《我不在場》的托德·海因斯此次将“地下絲絨”作為拍攝素材時,大家反響并不如想象中熱烈。紀錄片《地下絲絨》像海因斯的兩部音樂題材前作一樣,沒能呈現出搖滾傳奇符号化外表下的真相。但這對觀衆來說或許是一種反向刺激:想了解“地下絲絨”,你不能依賴任何人的說辭,也不能被他們身處的上世紀60年代光怪陸離的外觀迷惑。真相隻能從他們的音樂中尋找。

《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下

裡德與凱爾:不美滿卻完滿的聯姻

沃霍爾最初對“地下絲絨”音樂作為亞文化産品的包裝政策,的确重要。但歸根到底,“地下絲絨”的作品屬于盧·裡德(lou reed)和約翰·凱爾(john cale)。他們的互補與摩擦,催生了“地下絲絨”如硫酸和硝化甘油般摧枯拉朽的傑作。

在雪城大學攻讀英國文學的裡德,志向一直是當作家。他的文學導師是喬伊斯專家,他自己的文學偶像則是蘭波、愛倫坡和威廉·巴勒斯。但他同時是50年代搖滾樂的粉絲,他也深知,在他生活的時代,詞句在吉他與節奏的伴随下比在紙上更有力量。于是他将美國垮掉派和法式虐戀文學的特質帶進歌詞,配上他在同志、性工作者與吸毒者等邊緣群體社會中的第一手體驗,和他獨一無二的玩世不恭氣質,便鑄就了像heroin(《海洛因》)和waiting for the man(《等待那個人》)這樣的傳世經典。

但裡德的音樂水準不算理想。他的編曲僅限于基本和弦,完全撐不起其歌詞的豐富内容。而音樂素養恰恰是凱爾的長項,他同時擁有古典樂和現代實驗音樂訓練背景,無論對樂理本身還是對人耳和人腦對聲音的接收處理方式,凱爾都有深入了解。

裡德與凱爾性格迥異,所受藝術滋養也大相徑庭,卻同樣被黑暗與陰郁吸引。任何凡俗健康的樂趣,似乎都讓他們提不起精神,隻有極端的快感與極端的痛感,才能讓他們感受到靈魂的真實核心。在他們的首張專輯中,凱爾的中提琴演奏像抽打身體的皮鞭和受虐者的嗚咽,兩位主唱裡德和妮可(nico)的唱腔,一個犬儒戲谑,一個陰森哥特,斯特林·莫裡森如中世紀地毯般厚重的吉他聲,則聚攏着上述的一切。這張專輯古典而現代,肮髒又優雅,像極了“地下”與“絲絨”兩個詞彙的結合,像是被罪惡和毒液澆灌的花朵。

但在先鋒之外,我們也不能忽略“地下絲絨”充滿人性的柔軟面,尤其是裡德的。雖然高傲暴躁,看上去對人類充滿厭惡,但裡德對不見容于社會的邊緣人總抱有毫無保留的共情心。他在candy says(《坎迪說》)中訴說跨性别者的憂愁心緒,在venus in furs(《穿裘皮的維納斯》)中探讨虐戀,又在some kinda love(《某種愛情》)中吟唱:“沒有哪種愛比另一種更好。”而由他寫作的溫柔情歌pale blue eyes和i’ll be your mirror (《我會做你的鏡子》),更是無需贅述——這些都使得“地下絲絨”在凱爾離去的幾年裡,依然保留着情感層面的廣度。

《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下
《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下

海因斯濾鏡下的“地下絲絨”:浮于表面的60年代符号

但在海因斯的鏡頭下,裡德與凱爾的廣度與深度,沒怎麼得到挖掘。影片最有價值的資訊,大概是借裡德妹妹之口破除了流傳已久的說法——裡德的父母讓他接受電擊療法,是為了矯正他的同志傾向。但除此之外,整個“地下絲絨”樂隊僅僅是以符号身份被呈現,就像安迪·沃霍爾對樂隊的設想一樣,使其成為波普聲光秀中的背景元素就好,不必在意他們具體在唱什麼。

海因斯幹癟扁平的手法,剛好彰顯了當今時代與60年代的距離。雖然充滿懷舊情結,但海因斯的影像和叙事質地平整、潔淨、缺乏實體觸感,與影片出品方apple的數字美學一脈相承。這剛好是“地下絲絨”美學的對立面,後者用肮髒粗粝的意象和極富侵略性的聲音,試圖在實體層面刺痛你、腐蝕你、挑逗你,使你聞到罪惡的糜爛味道。

是以,海因斯就算盡情在數位影像上套用富有16毫米膠片感的濾鏡,也很難還原“地下絲絨”樂隊的精神實質。這讓他的紀錄片有些尴尬:對新樂迷來說,這部電影除了告訴你“地下絲絨”很酷之外,沒有提供一條更容易接近他們的路徑,對老樂迷來說,電影中泛泛鋪陳的資訊則不過是老生常談。影片沒有對作品本身進行更多引介,也沒有将樂隊置于一個廣闊的語境中,厘清其脈絡、輻射和影響。或許它的意義隻是再次驗證了裡德的話:

《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下
《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下
《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下
《地下絲絨》:黑暗之花在INS風濾鏡下

繼續閱讀