天天看點

《詩經·周南·關雎》

作者:洛月無塵

關關雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

《詩經·周南·關雎》

【注釋】

關關雎鸠:關雎鳥不停地鳴叫。關關:鳥鳴之聲。雎鸠:一種水鳥,據說這種鳥用情專一,不離不棄,生死相伴。

洲:水中的陸地。

窈窕:娴靜美好的樣子。淑:善,好。

好逑(hǎoqiú):喜歡追求為對象。逑,同“仇”配偶,,意為追求為對象,娶為妻子之意。 

參差:長短不齊。

荇(xìng)菜:一種可以食用的水聲植物。

左右流之:在船的左右兩邊撈。流,捋取。

寤寐:這裡的意思是日日夜夜。寤(wù),醒來。寐,入睡。

思服:思念、牽挂。

悠:憂思的樣子。

輾(zhǎn):半轉。反側:翻來覆去。

琴瑟友之:彈琴鼓瑟表示親近。

鐘鼓樂之:敲擊鐘鼓使他快樂。友,交好。

芼(mào):擇取,采摘。

樂:使淑女快樂。

《詩經·周南·關雎》

【賞析】

《關雎》寫一位年輕男子對一位女子一見傾心,而後朝思暮想、備受煎熬的感受。史書記載,《詩經》是孔子晚年為教授弟子而編纂的一本教材。孔子把一首愛情詩放在《詩經》的第一篇,是有用意的。

孔子認為,食與性是人類生存的基本要求,誰都無法回避,但不回避并不代表放縱,欲念是需要尺度的。欲念的放縱,會對人類社會的秩序造成危害,而一切的克制都要從限制男女之欲開始。作為儒家思想開創人的孔夫子将《關睢》放在開篇,意在教化人們克制自己的欲望。

《詩經·周南·關雎》

“關關雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”啁啾鳴和的水鳥,互相依偎在河的碧洲。嬌媚美麗的少女,是不凡男子的好配偶。

“參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。”任意采摘遍地鮮嫩的荇菜,不需顧及左右。日夜都希望那位嬌媚明麗的少女與我攜手。

“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。”美好的她難以得到,日夜都想得我揪心。情深悠悠欲理還亂,翻來覆去思念不休。

“參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。”扁地鮮嫩的荇菜,随手采摘不需要擔憂。我要彈琴鼓瑟,迎娶嬌媚明麗的少女。

“參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。”遍地鮮嫩的荇菜,任由挑選不需煩惱。我要擊鼓鳴鐘,讓那嬌媚明麗的少女永久跟随我。

《詩經·周南·關雎》

孔子在《論語》裡說:“詩三百,一言以蔽之,曰:思無邪。”《關睢》即是“思無邪”的典型标本。《關雎》所寫的愛情,其情感是克制的,行為是謹慎的。這種愛的方式,符合民族的婚戀觀念,也符合儒家“以明教化”的目的,因而被編在《詩經》的首篇可謂适得其所。

《詩經·周南·關雎》