天天看點

辛叡恩:從“網劇女神”到“電視劇女神”

作者:滬江韓語

2018년 웹드라마 ‘에이틴’의 도하나 역으로 데뷔한 신예은. 그는 ‘에이틴’으로 ‘웹드여신’이라는 타이틀을 거머쥐며 라이징 스타로 거듭났다. ‘에이틴’은 10대들의 사랑, 성적, 가정사 등을 리얼하게 그린 드라마로 평균 조회 수 140만, 최대 조회 수 200만 등을 기록하며 10대와 20대의 폭발적인 사랑을 받았다.

辛叡恩2018年以網劇《A-TEEN》的都哈娜一角出道。她憑借《A-TEEN》獲得“網劇女神”的稱号,成為明日之星。《A-TEEN》是一部真實描寫青少年愛情、成績、家庭等的電視劇,平均點選量140萬,最點選量200萬等,獲得了10代和20代人群的爆發式喜愛。

辛叡恩:從“網劇女神”到“電視劇女神”

‘에이틴’ 방영 당시, 주인공 이름 ‘도하나’를 딴 ‘도하나 병’이 유행하기도 했다. 신예은이 찰떡 소화한 도하나의 단발 헤어스타일부터 교복, 틴트 등이 유행하며 신예은은 10대들의 연예인으로 자리잡았다.

《A-TEEN》播出時,還流行以主人公名字‘都哈娜’命名的‘都哈娜病’。辛叡恩完美消化的都荷娜的短發、校服、唇彩等都很流行,辛叡恩成為了青少年們的明星。

‘웹드여신’ 신예은이 이제 안방으로 넘어왔다. 하지만 안방극장으로 넘어온 신예은은 어쩐지불안해 보이는데. ‘에이틴’ 다음 작품이었던 tvN ‘사이코메트리 그 녀석’(2019)에서수습경찰 윤재인 역을 맡았지만 별 호응을 얻지 못했고, 이후 KBS2 드라마 ‘어서와’(2020) 는 지상파에서 최초로 시청률 0%(닐슨코리아 집계·전국 유료 가구 기준)대를 기록한 드라마라는 불명예를 안고 쓸쓸히 퇴장했다. 지난 25일 선보인 JTBC 청춘드라마 ‘경우의 수’에서 고등학교 때부터 10년 절절한 짝사랑의 주인공 경우연으로 또 청량한 교복미를 발산했지만 1.5% 시청률로 다소 아쉬운 시작을 알렸다.

“網劇女神”辛叡恩現在已經邁入個電視台的劇場中。但是來到電視劇場的辛叡恩 ,不知為什麼看起來不安。在《A-TEEN》下一部作品——tvN《會讀心術的那小子2019》中飾演了實習警察尹在仁一角,但是電視劇反應平平,之後出演了KBS2電視劇《快過來2020》,卻創造了無線台電視劇中收視率為0%(尼森南韓統計、全國付費家庭标準)的恥辱記錄,凄涼地退場。在9月25日播出的JTBC青春劇《境遇之數》中,飾演了從高中開始就經曆了十年單戀的主人公景宇妍,雖然又散發了清涼的校服美,但收視率1.5%的開端,多少有點遺憾。

반면 ‘에이틴’에서 함께 라이징 스타로 떠올랐던 김동희와 이나은은 자리를 잡아가고 있는 모습이다. 김동희는 ‘에이틴’ 이후 JTBC ‘이태원 클라쓰’에서 연기력을 입증했고 넷플릭스 오리지널 ‘인간수업’에서는 가면을 쓴 모범생 지수 역으로 그 포텐을 터트렸다. 이나은도 ‘에이틴’ 이후 주연을 맡은 MBC ‘어쩌다 발견한 하루’에서 캔디형 캐릭터 ‘여주다’로 발랄한이미지를 한층 더 굳혔다.

相反,在《A-TEEN》中一起成為明日之星的金東希和李娜恩則逐漸站穩了腳跟。金東希在《A-TEEN》之後在JTBC《梨泰院CLASS》中證明了自己的演技,Netflix原創劇《人間課堂》中以戴着面具的模範生智洙一角證明了自己的潛力。李娜恩《A-TEEN》之後主演的MBC《偶然發現的一天》中,飾演甜美型角色“呂珠多”,使得活潑的形象更加穩固。

辛叡恩:從“網劇女神”到“電視劇女神”

웹드라마 ‘하이틴’에서는 교복이 잘 어울리는 이미지, 시크하고 털털한 매력으로 10대들의 우상이었지만, 안방극장에 찾아온 이상그 이상의 연령대에게도 확실히 눈도장을 찍어야 하는 법. 10대 청춘물 위주로 청량하고산뜻한매력을 발산했던 신예은은 새로운 모습을 보여주던가 아니면 도하나 이미지를 확실히 굳혀야 했다.

雖然在網劇《A-TEEN》中,辛叡恩形象和校服很搭,又有着潇灑随和的魅力,一直是青少年們的偶像。但是既然來到了電視劇場,就應該給更大年齡層的人們留下深刻的印象才可以。曾以青少年青春劇為主,散發清純清爽魅力的辛叡恩,應該展現出新的樣子或者更加明确地加深都哈娜的形象。

한 제작 관계자는 “조·단역 생활을 거치는 일반적인 배우들에 비해 (신예은은) ‘에이틴’이후 연달아 주연배우를 맡으며 작품을 끌고 나가야 하는 역할이 부담으로 작용한 것 같다”면서 “상대 배우 또한 갓세븐 진영, 인피니트 엘, 워너원 옹성우 등 가수 출신 연기자들로 상대 배우와 호흡을 통해 배워가는 부분이 부족하지 않았나 싶다”고 밝혔다.

某制作相關人員表示:“與經曆過無名、配角時期的普通演員們相比,辛叡恩在《A-TEEN》之後連續擔任主演,必須要引領作品前進的角色負擔好像對她産生了影響”,“和她演對手戲是GOT 7珍榮,INFINITE L,WANNA ONE邕聖祐等歌手出身的演員,我覺得是不是從與對手演員配合的過程中能學習到的部分有些不足。”

重點詞彙

어쩐지【副詞】不知怎麼搞的、不知怎麼回事

수습【名詞】實習、見習

발랄하다【形容詞】活潑、朝氣蓬勃

산뜻하다【形容詞】清爽、清新、雅緻

부담【名詞】負擔

重點文法

- 아/어 여 보이다

”看起來……看着……“之類的意義.

쉬워 보여요.

看起來簡單

어려워 보여.

看起來難

-(으)ㄴ/는 이상

用于動詞詞幹、形容詞詞幹或이다詞幹後,表示其前面的内容已經是确定的事實,後面以此事實為依據做各種事情或出現各種狀況,相當于漢語中的“既然(已經)......就”。

그 프로젝트를 맡는 이상 최선을 다해야 합니다.

既然承擔了那個項目,就應該盡最大的努力。

이 책이 이렇게 좋은 이상 보는 사람이 꼭 적지 않을것이다.

這本書既然這麼好,看的人一定不少。