天天看點

“跳水”可不是“jump water”! 快來看看奧運水上項目的英文怎麼說

東京奧運會女子10米跳水決賽,

中國跳水隊14歲的全紅婵一跳成名。

三年後的巴黎奧運會,

全紅婵蟬聯冠軍,

實作了在這一項目上的衛冕,

全紅婵也同時成為

中國最年輕的奧運三金得主!

今天,我們就來一起學習一下

關于“跳水”的英文知識!

“跳水”可不是“jump water”! 快來看看奧運水上項目的英文怎麼說

跳水運動

跳水運動:(fancy) diving

跳水:dive

“跳水”可不是“jump water”! 快來看看奧運水上項目的英文怎麼說

跳水運動員:(fancy) diver

在足球比賽中,diving表示“假摔”。指一方球員在合理身體沖撞或者根本沒有沖撞的情況下假裝被對方隊員犯規并摔倒,已獲得有利于己方判罰的行為。此動作近似跳水,故英文稱為diving。

跳水運動又可以分為“跳闆”和“跳台”兩種:

跳闆跳水:springboard diving

跳台跳水:platform [high] diving

“跳水”可不是“jump water”! 快來看看奧運水上項目的英文怎麼說

“雙人跳水”英語怎麼說?

“跳水”是diving,“一雙”常用double,但“雙人跳水”不是double diving!

“雙人跳水”正确的英文說法是:

synchronized diving

或簡寫為synchro diving

“跳水”可不是“jump water”! 快來看看奧運水上項目的英文怎麼說

這裡,synchronized是:形容詞化的過去分詞,表示“同步的”。

雙人跳水強調的不是“兩個人”,而是兩個人是否能動作步調一緻,是以用synchronized,不用double!

Aquatics 水上運動詞彙

Swimming 遊泳

Diving 跳水

Water polo 水球

Sailing 帆船

Surfing 沖浪

Rowing 賽艇

Canoeing 皮劃艇

Synchronized swimming 花樣遊泳

好啦,今天的小知識點,你學會了嘛?