天天看點

這個版本《通往奴役之路》太爛,言歸正傳,哈耶克最後有些天真了

作者:杏壇金語

先吐槽一下:

在我買過哈耶克的《通往奴役之路》時,朋友們說,我買的是國内版,不好,沒有港台版好。當時我以為,這種“不好”主要是指内容上的,後來讀了才發現,首先應該是翻譯上的。

我買的這個國内版的翻譯,是王明毅與馮興元。不得不說,翻譯水準實在不敢恭維,讀起來太難了,不少地方需要反複咀嚼,有些長句子需要重新加标點,這樣才勉強讀得懂。

這個版本《通往奴役之路》太爛,言歸正傳,哈耶克最後有些天真了

茲舉一例:

這個版本《通往奴役之路》太爛,言歸正傳,哈耶克最後有些天真了

這句話明顯标點不當,應該改成:

對和平的不很明顯但絕非不很真實的威脅,來自那種人為地培養一國全體人民的經濟團結的做法,

到網上一了解才知道,早有人吐槽了:

這個版本《通往奴役之路》太爛,言歸正傳,哈耶克最後有些天真了

此事提醒我,以後買外國書籍,一定要先了解一下誰翻譯的好。

言歸正傳:

終于讀完了這本書,對于哈耶克的古典自由主義有了一定的了解,基本上認可其觀點,即計劃經濟走不通,而且終将限制人的自由,應該實行市場經濟,并建構法治社會,給予并保障個體充分的自由。

哈耶克的觀點,已經被世界上一些國家的發展經曆所證明,而這正是他後來享譽世界的原因所在。這些都毋庸贅言。不過,讀到最後“國際秩序的展望”一章時,我感覺哈耶克流露出一種天真的思想。

所謂“國際秩序的展望”,是指展望二戰之後的國際經濟秩序。《通往奴役之路》寫于二戰期間,寫到最後時,反法西斯戰争已經勝利在望,是以哈耶克對戰後的國際經濟秩序進行了構想。

這個版本《通往奴役之路》太爛,言歸正傳,哈耶克最後有些天真了

在這部分内容中,哈耶克首先指出,一國實施計劃經濟,不僅對于自身是有害的,而且還必定會導緻國際摩擦。

哈耶克說,一個國家如果隻從自身利益出發采取某種措施,而不考慮這些措施對其他國家的傷害,就必然導緻國際争端,威脅和平。

按照哈耶克的觀點,否則就“不可避免地成為各個整體國家之間的不和及猜忌的根源”。

這個版本《通往奴役之路》太爛,言歸正傳,哈耶克最後有些天真了

哈耶克的意思,就是說,國際之間的貿易,依然要奉行市場經濟的自由主義原則,就是單純的A國的個人與B國的個人之間做生意,而不是國家與國家之間做生意,是以國家不要幹涉,不要限制。

必須承認,哈耶克所說是有道理的,事實上後來成立的世界貿易組織也是奉行這一原則的,但是即便如此,也不能忽視一點:國家之間的經貿關系,絕不可能僅僅是個人與個人之間的關系。

從理論上來說,國家之間的經貿關系,應該是個人與個人之間的關系,。

這個版本《通往奴役之路》太爛,言歸正傳,哈耶克最後有些天真了

看看現在的世界貿易争端有多少吧,就知道哈耶克的主張根本不現實。美國特朗普上台,大搞貿易戰,不僅對中國,就連一向穿一條褲子的歐盟也不放過。現在貿易保護主義已經把頭擡得高高的了。

人不為己天誅地滅,何況一個國家呢?任何一個國家都是奉行國家利益至上的原則。如果完全放任個體自由貿易,很可能損害國家利益。是以,國家對于貿易,一定會從宏觀上進行必要的調控。

當然,過度的貿易保護主義,實際上害人也害己,各個國家之間,必然要進行談判,争取各自利益最大化,同時進行一定的妥協,以實作互惠互利。

不過,雖然哈耶克在國際貿易關系上表現出天真的一面,但是也不得不承認,他實際上準确地預言了今天國際摩擦與貿易争端。國際貿易不奉行自由主義,貿易紛争避免不了。