惟達 《雙子座視角》
歌曲的創作普遍地被認為是表演藝術的一種模式,是一種給大衆的休閑娛樂!
對歌曲的了解,我個人認為它不單隻是表演藝術或休閑娛樂,而大部分的歌曲是一種含有多層次文化内涵的作品。歌曲既有詩詞的韻味,也有能打動人心的音律,它抒發了作者的觀點和情感,有些歌詞還會有一個完整的故事,反映着當代社會的價值觀和現象。因為有着這麼豐富的内涵,對我而言聽、唱懷舊的英語歌曲,就是了解西方國家文化和學習他們的語言的最合适的工具。
本欄目 “好歌賞析,聽歌學英語” 就是希望能透過分享懷舊英語老歌,讓有意想提升英語能力的朋友們,多一個輕松學習英語的管道。透過分享作者創作歌曲時的靈感和當時的時代背景,這就相當于提供了一個學習英語的 “語境” ,進而能達到提升英語思維 > 提升靈活地了解英語 > 提升英語的表達能力。
《雙子座視角》所分享的懷舊英文歌曲,大部分節奏都比較慢,容易掌握;而且有一部分還有故事内容,用詞簡而美,文法又正确。是很值得用來作為英語學習參考。在每一首歌的後面,還整合了學習點,把一些值得留意的地方,給小夥伴們提個醒。
創作歌手 Gordon Lightfoot 在1974年寫了這首“Carefree Highway 無憂無慮的高速公路”的歌,登上當年流行歌曲榜前十位。
據作者說,這首歌的創作靈感來自于他經過的一段在美國 Arizona 州,鳳凰城北面的74号州際公路“Carefree Highway”,他當時想這将會是一個很好的歌名,于是就把“Carefree Highway”寫在紙上并随意放進公事包裡,之後有差不多八個月,都差點忘記了的時候,作者心中忽然響起了“Carefree Highway”這個詞,并聯想到一段很久之前與一位名叫“Ann”的女子的失敗感情經曆;當時作者才22歲,作者遇上了這個女人,并與她熱戀,當她打動了 Lightfoot 之後,就毅然離開了他,讓他有點兒措手不及!
作者 Lightfoot 就是想借着“Carefree Highway 無憂無慮的高速公路”這種心理狀态,來逃脫、忘記這段失敗的感情,并能夠重新投入生活。
Carefree Highway 無憂無慮的高速公路 --- by Gordon Lightfoot
視訊加載中...
歌詞:Carefree Highway (1) 無憂無慮的高速公路
Picking up the pieces of my sweet, shattered dream, I wonder how the old folks are tonight?
在拾起我甜蜜的、破碎美夢的碎片,我想知道老鄉親們(隐喻:歌者的舊相好)今晚怎樣了?
Her name was Ann and I'll be damned if I recall her face.
她的名字叫安,而如果我還記得她的臉,我會被詛咒的。(歌者不想再想起這位女子的摸樣)
She left me not knowing what to do.
她留下我,(使我)不知道該怎麼辦。
Carefree highway, let me slip away on you (2).
無憂無慮的高速公路,讓我從你身上溜走。
Carefree highway, you’d (3) seen better days.
無憂無慮的高速公路,你已看到了更好的日子。
The morning after blues from my head down to my shoes.
憂郁從我的頭落到我的鞋子後的早上。(心情、情緒壞透後的早上)
Carefree highway, let me slip away, slip away on you.
無憂無慮的高速公路,讓我溜走,從你身上溜走。
Turning back the pages to the times I love best.
把頁面在轉回到我最愛的時代。
I wonder if she'll ever do the same.
我不知道她是否會曾做同樣的(事)。(同樣懷念相愛時,美好的日子)
Now the thing that I call living is just being satisfied.
現在那東西被我稱之為生活的就隻是僅僅被滿足。(好像沒有了人生目标)
With knowing I got no one left to blame.
在知道我沒有人可以去責怪。
Carefree highway, got to see you, my old flame.
無憂無慮的高速公路,得去看看你,我的舊火焰(我曾經的灼熱的心)。
Carefree highway, you’d seen better days.
無憂無慮的高速公路,你已看到了更好的日子。
The morning after blues from my head down to my shoes.
憂郁從我的頭落到我的鞋子後的早上。(心情、情緒壞透後的早上)
Carefree highway, let me slip away, slip away on you.
無憂無慮的高速公路,讓我溜走,從你身上溜走。
Searching through the fragments of my dream, shattered sleep, I wonder if the years have closed her mind.
在透過搜尋我的美夢、破碎的睡眠片段,我想知道這些年是否已關閉了她的思想(她不再想起歌者了?)。
I guess it must be wanderlust or trying to get free from the good old faithful feeling we once knew.
我猜這一定是流浪癖或在嘗試着得去解放我們曾經知道(熟悉)的美好老忠實的感覺。
Carefree highway, let me slip away on you.
無憂無慮的高速公路,讓我從你身上溜走。
Carefree highway, you’d seen better days.
無憂無慮的高速公路,你已看到了更好的日子。
The morning after blues from my head down to my shoes.
憂郁從我的頭落到我的鞋子後的早上。(心情、情緒壞透後的早上)
Carefree highway, let me slip away, slip away on you.
無憂無慮的高速公路,讓我溜走,從你身上溜走。
Let me slip away on you.
讓我從你身上溜走。
Carefree highway, got to see you, my old flame.
無憂無慮的高速公路,得去看看你,我的舊火焰(我曾經的灼熱的心)。
Carefree highway, you’d seen better days.
無憂無慮的高速公路,你已看到了更好的日子。
The morning after blues from my head down to my shoes.
憂郁從我的頭落到我的鞋子後的早上。(心情、情緒壞透後的早上)
Carefree highway, let me slip away, slip away on you.
無憂無慮的高速公路,讓我溜走,從你身上溜走。
學習點 Learning Points:
1. 這首歌的歌名“Carefree Highway”,在隐喻一種心理狀态,就是希望能把不開心的事情,盡快忘記,重新投入生活中去。
2. 這裡的“You 你”,是把“Carefree Highway”人格化了。
3. You’d --- 是“You had”的口語版簡寫。
《原創》不易,我們團隊一直在努力中!
您的關注和批評,是我們的動力!
如果您認同和喜歡我們的文章,請轉發給好友或點個贊!
有建議或批評的,歡迎留言!
感謝!感恩有您!