天天看點

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

作者:娛事娛绯

在閱讀此文之前,麻煩您點選一下“關注”,既友善您進行讨論和分享,又能給您帶來不一樣的參與感,感謝您的支援。

文|娛事娛绯

編輯|娛事娛绯

“五十六個民族五十六朵花,五十六族兄弟姐妹是一家。”

在中國,除了按照民族區分之外,當然就是大家最熟悉的省份城市了。

但不得不說,省份不同,地區的方言也“千奇百怪”。

甚至有時候因為沒聽懂外地的方言,還會鬧出不少笑話。

接下來,一起來看看下面這些網友講解的屬于自己地方的方言吧!

你确實不是變态,但讓别人聽到,可真的是會想歪的,當然,這不怪你~

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

别說你了,小編要是第一次聽到,火氣都得立馬上來。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

嗯...聽起來确實是蠻尴尬的,隻能說文字博大精深。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

怎麼回事!吃着飯吃着飯人就“沒了”。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

可能大概也許真的就隻有你們那是這樣。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

汪蘇泷:江湖仍有哥的傳說,怪讓人不好意思的。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

一聽就是咱們河南人,“水太燒”就是“水太燙”的意思。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

看得出你的同僚很小心翼翼了,生怕提起你的傷心往事。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

小編不服!饅頭就是大白饅頭,包子就是包子!好了,“包子”與“饅頭”之争就此打響,你們支援哪一方?

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

這還怪讓人尴尬的嘞,挺多了确實“如鲠在喉”。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

不是叫“洋柿子”嗎?“柿子”就是柿子啊,這個假東北人!還有,台灣這個真的讓人難以了解,花生就是花生,洋芋就是洋芋,頭一次聽說這倆名能混為一談的。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

不懂的人聽着:他對自己的老婆好好啊,是個好男人。懂的人聽着:是個有孝心的孩子。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

咱就是說,也沒有“舌”這個姓吧...

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

這可誤會大了,唉喲。話說,戰況如何?

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

以後你再去先battle一把:四是四十是十,今天你說哪個音?

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

你完了,人家不僅會想起來,甚至還會成為“心理陰影”。(狗頭保命)

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

這還真的不了解,陝西的網友現身說法一下?

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

“我們”說“俺”。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

外人:這談話究竟有炸裂啊,氣得人都要撂電話,不過還怪禮貌的嘞,提前告知一下對方。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

“zidan”的音在成都指的是什麼?!這位網友,你怎麼沒有講清楚!急死我了!

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

鑒定完畢,你是四川的網友~

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

河南人也表示,俺們這邊也是“舀一碗”。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

你這是用在哪個語境呢?

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

确實,不要反駁别人的方言,誰也沒有比誰高貴在哪,真的不應該。

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

資肉又是什麼?有些網友,小編“警告”你們,話不要隻說一半!

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

“甜不甜”指的就是這菜“淡不淡”~

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

不是,沒有太懂,是不是小編有點笨?

因為聽不懂方言,鬧過什麼誤會?網友:你口音不重我口音重呗

看完不同地區的方言,真的是百花齊放——各有各的精彩。

但不管怎麼說,外人不要質疑别人的方言。

畢竟,各有各的習俗之處。

你們有因為方言而鬧出過什麼“笑話”嗎?歡迎在評論區分享你的故事。