天天看點

安裝及配置 Mac 上的 Rime 輸入法——鼠鬚管 (Squirrel)(也适用于小狼豪)

http://www.dreamxu.com/install-config-squirrel/

奉送原甫侍讀出守永興

嘉祐五年

歐陽修

酌君以荊州魚枕之蕉

贈君以宣城鼠鬚之管

酒如長虹飲滄海

筆若駿馬馳平坂

受君尚少力方豪

嗟我久衰歡漸鮮

文章驚世知名早

意氣論交相得晩

魚枕蕉

一舉十分當覆盞

鼠鬚管

爲物雖微情不淺

新詩醉墨時一揮

別後寄我無辭遠

這首詩應該就是「鼠須管」的出處吧

奉上一張用「小鶴雙拼·語句流」輸入的效果,中英混輸 + Emoji 表情哦

安裝及配置 Mac 上的 Rime 輸入法——鼠鬚管 (Squirrel)(也适用于小狼豪)

安裝

就一條理由就可以使我棄用使用 N 多年的其它輸入法

1. https://github.com/lotem/squirrel

Rime 官網:http://rime.im/

可以去官網下載下傳或者使用 Homebrew Cask 來安裝(截至到今天版本非最新)

brew cask install squirrel
      

剛安裝好,拼音輸入是繁體的,按組合鍵

Ctrl+`

呼出輸入法方案選單(如下),切換為「漢字」就可以輸入簡體了

安裝及配置 Mac 上的 Rime 輸入法——鼠鬚管 (Squirrel)(也适用于小狼豪)

配置

自行檢視《Rime 定製指南 | GitHub》

以下是我對官網說明書的一些摘錄,加上我的一些修改,隻限于對拼音輸入的了解

如果你用的是小鶴雙拼,可以直接看下文《詳細配置「小鶴雙拼·語句流」》,介紹的是「小鶴雙拼·語句流」的配置。語句流和普通的輸入方式在配置上隻有一條配置語句的不同,如果不喜歡語句流這種方式,改成普通的也非常簡單,下文有介紹。BTW, 現在我自己都不使用「語句流」這種方式了

資料檔案位置

共享資料夾:”/Library/Input Methods/Squirrel.app/Contents/SharedSupport/”

使用者資料夾:”~/Library/Rime/”

使用者資料夾内的檔案說明如下

  • 〔全局設定〕 default.yaml
  • 〔發行版設定〕 weasel.yaml
  • 〔預設輸入方案副本〕 <方案辨別>.schema.yaml
  • ※〔安裝資訊〕 installation.yaml
  • ※〔使用者狀态資訊〕 user.yaml

編譯輸入方案所産生的二進制檔案:

  • 〔Rime 棱鏡〕 <方案辨別>.prism.bin
  • 〔Rime 固态詞典〕 <詞典名>.table.bin
  • 〔Rime 反查詞典〕 <詞典名>.reverse.bin

記錄使用者寫作習慣的檔案:

  • ※〔使用者詞典〕 <詞典名>.userdb.kct
  • ※〔使用者詞典快照〕 <詞典名>.userdb.txt、<詞典名>.userdb.kct.snapshot 見于同步檔案夾

以及使用者自己設定的:

  • ※〔使用者對全局設定的定制資訊〕 default.custom.yaml
  • ※〔使用者對預設輸入方案的定制資訊〕 <方案辨別>.custom.yaml
  • ※〔使用者自制輸入方案〕及配套的詞典源檔案

注:以上标有「※ 号」和「粗體」的檔案,包含使用者資料,您在清理檔案時要注意備份!

自定義配置

對全局的定制

建立檔案

touch ~/Library/Rime/default.custom.yaml

, 内容如下

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10      
# default.custom.yaml, 全局生效
# 添加小鶴雙拼到方案選單
patch:
  schema_list:
    - schema: double_pinyin_flypy   # 新增小鶴雙拼
    - schema: luna_pinyin
    - schema: cangjie5
    - schema: luna_pinyin_fluency
    - schema: luna_pinyin_simp
    - schema: luna_pinyin_tw
      

對輸入方案的定制

比如定制小鶴雙拼

建立檔案

touch ~/Library/Rime/double_pinyin_flypy.custom.yaml

1
2
3      
# double_pinyin_flypy.custom.yaml, 隻對小鶴雙拼生效
patch:
  translator/preedit_format: {}     # 輸入雙拼碼的時候不轉化為全拼碼
      

配置好之後需要「重新部署」:切換到「鼠須管」輸入法,點選右上角的的輸入法圖示,點選「重新部署」

之後就可以用小鶴雙拼了

外觀設定

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31      
# 适用于【鼠須管】0.9.13+
# 位置:~/Library/Rime/squirrel.custom.yaml
# 用法:想要哪項生效,就删去該行行首的 "#" 字元,但注意保留用于縮進的空格

patch:
#  us_keyboard_layout: true                 # 鍵盤選項:應用美式鍵盤布局
# 狀态通知,适當,也可設為全開(always)全關(never)
#  show_notifications_when: appropriate
#
#  style/color_scheme: luna                 # 選擇配色方案
#  style/horizontal: true                   # 候選窗橫向顯示
#  style/inline_preedit: false              # 關閉内嵌編碼,這樣就可以顯示首行的拼音
#  style/corner_radius: 10                  # 視窗圓角半徑
#  style/border_height: 0                   # 視窗邊界高度,大于圓角半徑才有效果
#  style/border_width: 0                    # 視窗邊界寬度,大于圓角半徑才有效果
#  style/line_spacing: 1                    # 候選詞的行間距
#  style/spacing: 5                         # 在非内嵌編碼模式下,預編輯和候選詞之間的間距
#  style/font_face: "Hiragino Sans GB W3"   # 字型名稱
#  style/font_point: 21                     # 字号

# 注:預設的配色方案及代碼(指定為 style/color_scheme )
#   碧水 - aqua
#   青天 - azure
#   明月 - luna
#   墨池 - ink
#   孤寺 - lost_temple
#   暗堂 - dark_temple
#   星際我争霸 - starcraft
#   谷歌 - google
#   曬經石 - solarized_rock
#   簡約白 - clean_white
      

一些快捷鍵

輸入的時候删除一個音節

⌃ + BackSpace

⇧ + BackSpace

從使用者詞典中删除誤上屏的錯詞

Shift + Fn + Delete

Emacs 風格的編輯鍵

  • ↑:

    ⌃ + p

  • ↓:

    ⌃ + n

  • ←:

    ⌃ + b

  • →:

    ⌃ + f

  • 上頁:

    ⌥ + v

  • 下頁:

    ⌃ + v

  • 句首:

    ⌃ + a

  • 句末:

    ⌃ + e

  • 回退:

    ⌃ + h

  • 刪除:

    ⌃ + d

  • 清空:

    ⌃ + g

有時候快捷鍵可能會用不了,那是因為其它應用首先擷取了快捷鍵,這樣輸入法就不會影響你對其它軟體的控制

定制标點符号

可以參考 default.yaml 和相應輸入法方案的配置(比如 double_pinyin_flypy.schema.yaml)

比如在 default.yaml 中看到

1
2
3      
punctuator:
  half_shape:
    "/": ["、", "/", "/", "÷"]
      

意思是當你輸入 “/” 的時候,會出現上面清單中的候選

若你想讓 “/鍵” 直接輸出 “、”,可以做如下修改

1
2
3
4
5
6      
# double_pinyin_flypy.custom.yaml
patch:
  punctuator/full_shape:
    "/": "、"
  punctuator/half_shape:
    "/": "、"
      

如果你的用的輸入方案導入了 symbols.yaml, 你就可以參考 symbols.yaml 檔案來修改了,裡面還有各種特殊符号

活用标點建立自定義詞組

這還有個用法,你可以将一個鍵或多個鍵專門用于輸入自定義的詞組比如

1
2
3
4      
# double_pinyin_flypy.custom.yaml
patch:
  punctuator/half_shape:
    "+": "+_+"
      

當你輸入 “+” 的時候就會變成 “+_+” 了

在特定程式裡關閉中文輸入

在一些程式裡很少需要輸入中文,于是讓鼠須管在這些程式裡預設不開啟中文輸入

要自定義 Mac 應用程式的初始轉換狀态,首先檢視應用的 Info.plist 檔案得到該應用的 Bundle Identifier, 通常是形如 com.apple.Xcode 的字元串

例如,要在 Xcode 裡面預設關閉中文輸入,又要在 Alfred 2 裡面恢複開啟中文輸入,可如此設定:

1
2
3
4
5      
# squirrel.custom.yaml
patch:
  app_options/com.apple.Xcode:
    ascii_mode: true
  app_options/com.runningwithcrayons.Alfred-2: {}
      

修改之前先檢視以下 squirrel.yaml 檔案,預設設定了一些常用的軟體

更改切換中西文的快捷鍵

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24      
# default.custom.yaml
#
# 可用的按鍵有 Caps_Lock, Shift_L, Shift_R, Control_L, control_R
# Mac 系統上的鼠須管不能區分左、右,是以隻有對 Shift_L, Control_L 的設定起作用
#
# 已輸入編碼時按切換鍵,可以進一步設定輸入法中西文切換的形式
# 可選的臨時切換政策有三:
# inline_ascii 在輸入法的臨時西文編輯區内輸入字母、數字、符号、空格等,回車上屏後自動複位到中文
# commit_text 已輸入的候選文字上屏并切換至西文輸入模式
# commit_code 已輸入的編碼字元上屏并切換至西文輸入模式
# 設為 noop, 屏蔽該切換鍵
#
# 如果要把Caps Lock 設為隻改變字母的大小寫而不做中西文切換,可将 Caps_Lock 對應的切換方式設為 noop
# 如果要以Caps Lock 切換到西文模式,預設輸出小寫字母,請置 ascii_composer/good_old_caps_lock: false
# 如果要以Caps Lock 切換到西文模式,預設輸出大寫字母,請置 ascii_composer/good_old_caps_lock: true

patch:
  ascii_composer/good_old_caps_lock: true
  ascii_composer/switch_key:
    Caps_Lock: noop
    Shift_L: commit_code
    Shift_R: noop
    Control_L: noop
    Control_R: noop
      

以方括号 “[” 和 “]” 來換頁

1
2
3
4
5
6
7
8
9      
# default.custom.yaml
patch:
  key_binder/bindings:
    - when: paging
      accept: bracketleft
      send: Page_Up
    - when: has_menu
      accept: bracketright
      send: Page_Down
      

定制每頁候選數

1
2
3      
# default.custom.yaml
patch:
  menu/page_size: 5
      

來張 15 個候選的靓照

安裝及配置 Mac 上的 Rime 輸入法——鼠鬚管 (Squirrel)(也适用于小狼豪)

關閉使用者詞典和字頻調整

1
2
3      
# double_pinyin_flypy.custom.yaml
patch:
  translator/enable_user_dict: false
      

關于調試

使用過程中難免會出現莫名其妙的問題,這個時候我們可以通過如下方法來查找錯誤

官方文檔關于調試的章節 https://github.com/rime/home/wiki/RimeWithSchemata#關於調試

詞庫管理及使用者資料的同步

使用者詞庫的導入導出

目前鼠須管沒有圖形工具,使用指令行工具也是一樣的

先做一些準備工作

  1. 建立檔案

    touch ~/Library/Rime/rime_dict_manager

    , 輸入如下内容
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8      
    #!/bin/bash
    #
    # put this script in ~/Library/Rime, list existing user dictionaries:
    # ./rime_dict_manager --list
    # see other supported options:
    # ./rime_dict_manager
    
    DYLD_LIBRARY_PATH="/Library/Input Methods/Squirrel.app/Contents/Frameworks" "/Library/Input Methods/Squirrel.app/Contents/MacOS/rime_dict_manager" $@
          
  2. 然後添加可執行權限
    chmod +x ~/Library/Rime/rime_dict_manager
          
  3. 進入使用者資料夾 (~/Library/Rime/), 執行相關操作

導入導出

  1. 檢視使用者詞典清單
    ./rime_dict_manager -l
          
  2. 先關閉輸入法,釋放以獨占方式打開的詞典檔案
    killall Squirrel
          
  3. 将詞庫導入
    ./rime_dict_manager -i dict_name import.txt
          
  4. 将詞庫導出
    ./rime_dict_manager -e dict_name export.txt
          

導入擴充詞庫

應該導入到系統詞庫,方法:固态詞典引用多份碼表檔案

詳細解釋請看《〔新手推薦敎程〕關于導入詞庫及「深藍詞庫轉換」的正确操作方法 | rime 吧》

感謝詞庫制作者,下載下傳詞庫點選《朙月拼音擴充詞庫 | Rime 翰林院》

導入方法(以「小鶴雙拼·語句流」輸入方案,extend_dictionaries20131121.rar 詞庫檔案為例):

  1. 修改定制檔案
    1
    2
    3      
    # double_pinyin_flypy_fluency.custom.yaml
    patch:
      translator/dictionary: luna_pinyin.extended
          
  2. luna_pinyin.hanyu.dict.yaml

    luna_pinyin.extended.dict.yaml

    luna_pinyin.poetry.dict.yaml

    這三個詞庫檔案移動到使用者資料夾 “~/Library/Rime/”

  3. 重新部署
  4. 注意,在「朙月拼音擴充詞庫」的這個版本中 extend_dictionaries20140909.zip,他們增加了 luna_pinyin.cn_en 這個詞庫,但是同時他們在 luna_pinyin.extended.dict.yaml 這個檔案寫明了雙拼不支援 luna_pinyin.cn_en 這個詞庫,如果你使用的是雙拼,記得在 luna_pinyin.extended.dict.yaml 檔案中将 luna_pinyin.cn_en 這個去掉

    說的更明白一點就是,将 luna_pinyin.extended.dict.yaml 檔案中的:

    1
    2
    3
    4
    5      
    import_tables:
      - luna_pinyin
      - luna_pinyin.hanyu
      - luna_pinyin.poetry
      - luna_pinyin.cn_en
          
    改寫成(去掉 luna_pinyin.cn_en)
    1
    2
    3
    4      
    import_tables:
      - luna_pinyin
      - luna_pinyin.hanyu
      - luna_pinyin.poetry
          

同步使用者資料

使用 Dropbox 同步

編輯 installation.yaml 檔案,添加一行:

sync_dir: '/Users/username/Dropbox/sync/Rime'
      

在不同電腦間進行同步

同步機制可以了解為這樣的:

比如兩者的同步檔案夾都為 Rime(通過 Dropbox 等同步工具同步),在這之下就會生成兩個以 installation_id 命名的檔案夾,分别存放了兩者的配置,是以兩者之間的配置是不會共享的,自己同步自己的。但是使用者詞典是互相同步的(顯然需要這個功能)

舉個同步的例子(我在 Mac 已經進行了相關的配置,也擁有了相當的詞庫,我又在一台 Windows 上安裝了小狼毫輸入法,想使用 Mac 下相同的配置和詞庫):

  1. 在 Windows 上安裝小狼毫輸入法
  2. 使用 Dropbox 等工具将鼠須管的同步檔案夾同步到這台 Windows 上(例如為 Y:\Rime)
  3. 打開小狼毫的使用者檔案夾(開始菜單中可直接打開),修改 installation.yaml 檔案,添加一行
    注意不要在路徑兩邊加上雙引号,不然無法同步
  4. 在開始菜單中點選小狼毫的使用者資料同步
  5. 将鼠須管的配置檔案複制到小狼毫的使用者資料檔案夾中,例如如下的「小鶴雙拼·語句流」的方案,需要複制的配置檔案有:
    • double_pinyin_flypy_fluency.schema.yaml
    • chinese_contain_english.schema.yaml
    • chinese_contain_english.dict.yaml
    • default.custom.yaml
  6. 重新部署小狼毫

詳細配置「小鶴雙拼·語句流」

2014-06-09 更新:

用了一段時間的語句流,和普通的方式比起來繁瑣了一點,但是又沒什麼明顯的優點,至少在 Rime 上是這樣子的,我理想中還是覺得語句流要好,但是現在 Rime 還不夠強大。

我理想中的語句流輸入方式:你輸入一系列按鍵,然後他會自動生成一段話,有時候你會輸錯,有時候裡面夾雜着英文。如果這個輸入法非常聰明,他就會正确了解你的意思,就好像你讓秘書做事一樣,不用告訴他第一步是什麼,第二步是什麼,他了解你的意思,并且完美地做好。

但是 Rime 做不到秘書這樣的水準,你得告訴 Rime 這是中文,這是英文,而且也不能輸錯。

普通的輸入方式:空格上屏,回車輸入碼直接上屏。相比語句流簡單了一點。是以我現在自己也不用語句流了。

雖然當初我寫的是語句流的配置,但是沒什麼關系,他們隻有一行配置的不同。詳情見《建立「小鶴雙拼·語句流」輸入方案》 配置檔案中的第 40 行。

首先簡單介紹一下語句流

玩法是:空格斷詞,回車和标點上屏

令輸入碼直接上屏:輸入的時候切換為西文編碼,然後回車上屏

對使用者來說優點很明顯,整句輸入真的很爽,中英文混輸很友善

對輸入法來說,它能知道你輸入的更多資訊,使你輸入更爽快

效果圖在最上面,點這裡乘電梯

建立「小鶴雙拼·語句流」輸入方案

在「小鶴雙拼」的基礎上進行修改

cp /Library/Input\ Methods/Squirrel.app/Contents/SharedSupport/double_pinyin_flypy.schema.yaml ~/Library/Rime/double_pinyin_flypy_fluency.schema.yaml
      

不同的地方基本都有說明

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142      
# double_pinyin_flypy_fluency.schema.yaml
# Rime schema
# encoding: utf-8

schema:
  schema_id: double_pinyin_flypy_fluency        # 更改方案辨別
  name: 小鶴雙拼·語句流
  version: "fluency_0.17"
  author:
    - double pinyin layout by 鶴
    - Rime schema by 佛振 <[email protected]>
  description: |
    「朙月拼音+小鶴雙拼」語句流方案。
    以空格分詞、標點或輸入上屏。
  dependencies:
    - stroke                        # 帶别名的 translator 所引用的字典部署時不會自動編譯
    - chinese_contain_english       # 隻有 translator/dictionary: 指定的字典會被編譯
    - emoji                         # 是以需要設定輸入方案的依賴關系,保證詞典可用

switches:
  - name: ascii_mode
    reset: 0
    states: [ 中文, 西文 ]
  - name: full_shape
    states: [ 半角, 全角 ]
  - name: ascii_punct
    states: [ ,。, ,. ]
  - name: simplification
    states: [ 漢字, 漢字 ]

engine:
  processors:
    - ascii_composer
    - recognizer
    - key_binder
    - speller
    - punctuator
    - selector
    - navigator
    - fluency_editor        # 語句流必需,編輯器,處理空格、回車上屏、回退鍵等
                            # 如果你不喜歡語句流,可将其改為 express_editor
  segmentors:
    - ascii_segmentor
    - matcher
    - abc_segmentor
    - punct_segmentor
    - fallback_segmentor
  translators:
    - punct_translator
    - reverse_lookup_translator
    - script_translator
    - [email protected]_contain_english      # 添加碼表式副翻譯器
    - [email protected]_phrase                # 同上
    - [email protected]                        # 同上
  filters:
    - simplifier
    - uniquifier

speller:
  alphabet: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcba
  delimiter: " '"
  algebra:
    - erase/^xx$/
    - derive/^([jqxy])u$/$1v/
    - derive/^([aoe])([ioun])$/$1$1$2/
    - xform/^([aoe])(ng)?$/$1$1$2/
    - xform/iu$/Q/
    - xform/(.)ei$/$1W/
    - xform/uan$/R/
    - xform/[uv]e$/T/
    - xform/un$/Y/
    - xform/^sh/U/
    - xform/^ch/I/
    - xform/^zh/V/
    - xform/uo$/O/
    - xform/ie$/P/
    - xform/i?ong$/S/
    - xform/ing$|uai$/K/
    - xform/(.)ai$/$1D/
    - xform/(.)en$/$1F/
    - xform/(.)eng$/$1G/
    - xform/[iu]ang$/L/
    - xform/(.)ang$/$1H/
    - xform/ian$/M/
    - xform/(.)an$/$1J/
    - xform/(.)ou$/$1Z/
    - xform/[iu]a$/X/
    - xform/iao$/N/
    - xform/(.)ao$/$1C/
    - xform/ui$/V/
    - xform/in$/B/
    - xlit/QWRTYUIOPSDFGHJKLZXCVBNM/qwrtyuiopsdfghjklzxcvbnm/
    #- abbrev/^(.).+$/$1/

translator:
  dictionary: luna_pinyin
  prism: double_pinyin_flypy_fluency    # 由拼寫運算規則産生的拼寫映射表的名稱
  # 去掉了 preedit_format:, 作用是輸入雙拼碼的時候不轉化為全拼碼

# 中英文混輸的時候,可補全英文,并在英文兩邊加上半角空格
# 例如:我愛 Rime 輸入法
chinese_contain_english:
  dictionary: chinese_contain_english

# 使用者自定義詞典,可直接編輯檔案 "~/Library/Rime/custom_phrase.txt"
# db_class: stabledb 指定詞典格式為文本碼表格式(文字<TAB>編碼<TAB>權重(可選))
custom_phrase:
  dictionary: ""
  user_dict: custom_phrase
  db_class: stabledb
  enable_completion: false
  enable_sentence: false
  initial_quality: 1

# 可直接輸入 Emoji 表情編碼來輸入表情
emoji:
  dictionary: emoji

reverse_lookup:
  dictionary: stroke
  enable_completion: true
  prefix: "`"
  suffix: "'"
  tips: 〔筆畫〕
  preedit_format:
    - xlit/hspnz/一丨丿丶乙/
  comment_format:
    - xform/([nl])v/$1ü/

punctuator:
  import_preset: symbols        # 導入 symbols.yaml, 用于輸入特殊符号

key_binder:
  import_preset: default

recognizer:
  import_preset: default
  patterns:
    number: "^[-+]?[0-9][.:0-9]*[%]?$"
    # 配合特殊符号的輸入
    punct: "^/[0-9]*[a-z]*$"
    reverse_lookup: "`[a-z]*'?$"
      

建立 chinese_contain_english 輸入方案

因「小鶴雙拼·語句流」輸入方案依賴 “chinese_contain_english” 輸入方案,如果不建立的話 chinese_contain_english 詞典無法被編譯

建立簡單版本即可

touch ~/Library/Rime/chinese_contain_english.schema.yaml

, 内容如下:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25      
# chinese_contain_english.schema.yaml
# Rime schema
# encoding: utf-8

schema:
  schema_id: chinese_contain_english
  name: 英文
  version: "0.1"
  description:
    為了配合「小鶴雙拼·語句流」輸入方案

engine:
  processors:
    - speller               # 把字母追加到編碼串
    - selector              # 選字、換頁
    - navigator             # 移動插入點
    - express_editor        # 空格确認目前輸入、其他字元直接上屏
  segmentors:
    - abc_segmentor         # 标記輸入碼的類型
  translators:
    - echo_translator       # 沒有候選項時,建立一個與編碼串一個模樣的候選項
    - table_translator      # 碼表式轉換

translator:
  dictionary: chinese_contain_english       # 設定 table_translator 使用的詞典名
      

建立 chinese_contain_english 詞典

touch ~/Library/Rime/chinese_contain_english.dict.yaml
      

内容如下:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19      
# chinese_contain_english.dict.yaml
# Rime dictionary
# encoding: utf-8
#
# 中英文混輸的時候有用

---
name: chinese_contain_english
version: "0.1"
sort: by_weight
use_preset_vocabulary: false
...

 Rime 	rime
 Android 	android
 Apple 	apple
 Mac 	mac
 Windows 	windows
# ... 自己擴充
      

需要注意的是:

Rime rime

之間要有 tab,其它的類似,詞典格式是如此

完整的檔案内容請看:https://gist.github.com/lifenod/931e306e2ae8bd32b169

添加「小鶴雙拼·語句流」輸入方案以及對全局的定制

首先建立對全局的使用者定制檔案

touch ~/Library/Rime/default.custom.yaml
      

然後編輯該檔案

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28      
# default.custom.yaml
# Rime default settings
# encoding: utf-8

patch:
  schema_list:
    - schema: double_pinyin_flypy_fluency   # 新增「小鶴雙拼·語句流」
    - schema: luna_pinyin
    - schema: cangjie5
    - schema: luna_pinyin_fluency
    - schema: luna_pinyin_simp
    - schema: luna_pinyin_tw

  key_binder/bindings:                      # 以方括号換頁
    - when: paging
      accept: bracketleft
      send: Page_Up
    - when: has_menu
      accept: bracketright
      send: Page_Down

  ascii_composer/good_old_caps_lock: true   # 中西文切換快捷鍵
  ascii_composer/switch_key:
    Caps_Lock: noop
    Shift_L: inline_ascii
    Shift_R: noop
    Control_L: noop
    Control_R: noop
      

外觀設定

見上文《外觀設定》

導入擴充詞庫

見上文《導入擴充詞庫》

同步使用者資料

見上文《同步使用者資料》

iOS 上的雙拼輸入法

在 iOS 9 系統下,我使用的是「SPi 雙拼輸入法 for iPhone」,一款不需要「完全通路」的輸入法,界面近乎原生,簡單快速,雙拼功能也足夠使用

官網:http://spiim.com/

GitHub 首頁:https://github.com/guoc/spi, 這款輸入法是開源的