「代金」「料金」費用」
在使用上有什麼差別?
1:「代金」
「代金(だいきん)」:
買方為購買商品而向賣方支付的費用
(擁有某物)
「代」的意思是「可以改變的東西」,在這個詞中引申為「作為得到商品等的交換而給予的東西」
是以,「代金」指作為貨物或勞力的代價,買方支付給賣方或勞力提供者的金錢
例如:
「購入代金」購買費用
「本の代金」書的價款
「代金引換」貨到付款
「代金の先払い」預先付款
2:「料金」
「料金(りょうきん)」:
為使用或利用某物而支付的金錢
「料」含有
「使用」「貨款/價款;商品」的意思
是以,「料金」指代使用他人所有的設施和裝置等,或是請他人幫忙時需要支付的費用
例如:
「電気料金」電費
「最大料金」最高費用
「タクシーの料金」計程車費用
「料金のお支払い」支付費用
3:「費用」
「費用(ひよう)」:做某件事所需的金錢,或是為某事花錢
「費」表示「花費」,「購物或工作所使用的金錢」
例如:
「引っ越しの費用」搬家費用
「費用を徴収する」征收費用
「費用がかかる」需要費用
「費用を支払う」支付費用
· 區分 ·
「料金」「代金」均指的是「使用或購買某種物品時的代價」,在許多場合下,二者可以替換使用
「料金」側重「為使用或利用某物所需的成本」,主要用于購買“服務”例如,水電、停車場、遊樂園、公共交通等的使用
「代金」側重購買商品,擁有某物,常用于購買服務以外的其他物品
「費用」不僅限于購買物品或使用服務,還可以廣泛用于旅行、采訪等所有活動