天天看點

東西問 | 王春輝:外國名人為何用中文發社交媒體?

作者:MtimeTime.com

中新社北京7月26日電 題:外國名人為何用中文發社交媒體?

——專訪首都師範大學語言治理研究中心主任王春輝

中新社記者 徐文欣

東西問 | 王春輝:外國名人為何用中文發社交媒體?

“大家好。我剛打了科興疫苗。我想說,這是安全的。我感覺很好。”這是馬來西亞時任科學、工藝及創新部部長凱裡·賈馬魯丁在社交平台釋出的一條中文推文。

無獨有偶,現在不少海外名人用中文發社交媒體。特斯拉CEO埃隆·馬斯克曾用中文釋出《七步詩》,還引得不少中國網友為其打賞;丹麥羽毛球運動員安賽龍則一直用中文更新社交媒體。

外國名人為何要用中文發社交媒體?中文的國際化已發展到哪一步?近日,首都師範大學語言治理研究中心主任、國際文化學院教授王春輝接受中新社“東西問”專訪,對相關問題進行解答。

現将訪談實錄摘要如下:

中新社記者:為什麼外國名人開始用中文發社交媒體?在中文國際化的程序中,還有哪些類似現象?

王春輝:語言影響力是國家實力的晴雨表。出現這種現象的核心原因在于中國綜合實力的提升,推動了中文國際影響力的提升。

在此背景下,全球中文學習者出現高層化和低齡化趨勢。比如世界巨富們的後代——紮克伯格、貝佐斯、羅傑斯的孩子們;政界及王室成員——從泰國公主詩琳通、澳洲前總理陸克文、埃塞俄比亞前總統穆拉圖到特朗普外孫女阿拉貝,以及英國、西班牙、比利時、荷蘭的小王子和小公主們,他們都在學習中文。國外普通家庭讓孩子學習中文的趨勢更是非常明顯。

此外,中文的應用領域不斷擴充。中國傳統節日時,愈來愈多的外國政要為中國送上中文祝福;不少國際組織将中文列為官方語言;在新媒體領域,中文的影響力也持續提升。

東西問 | 王春輝:外國名人為何用中文發社交媒體?

2022年4月,莫斯科,俄羅斯功勳藝術活動家伊琳娜·紮哈羅娃在一場中文日活動上向觀衆展示帶有漢字的剪紙作品。中新社記者 田冰 攝

中新社記者:作為世界格局的必要組成部分,世界語言格局是怎樣演變的?世界語言格局的形成與哪些因素有關?

王春輝:一部人類遷徙和交流史,也是一部人類語言的演化和接觸史。不同語言在不斷接觸和交流中互相吸收借鑒,共同推動着人類文明的前行。

以大航海時代和英語的崛起為界,世界語言格局主要經曆了三個時期:陸地型語言主導期、海洋型語言主導期、英語帝國主義期。

在大航海時代之前,人類語言基本上是陸地相鄰地區的吸收互鑒,比如漢字曾經是東亞幾個國家的通用文字、漢語則在東南亞和中亞等地通行;大航海時代後,則成為葡萄牙語、西班牙語、法語、英語等殖民宗主國語言主導的時代;随着英美的接續崛起,尤其是随着美國成為世界唯一超級大國,英語順勢成為人類曆史上唯一可以稱之為“全球性”的超級語言。與此同時,法語、俄語、阿拉伯語、斯瓦希裡語、西班牙語、漢語等則在不同的跨國區域内作為區域通用語,而絕大多數的語言僅限于某國或某一地區使用,功能和地位十分有限。是以當代世界的語言格局呈現出“一超多強、多元并存”的局面。

世界語言格局的形成是一個複雜的體系,大緻說來是政治、軍事、經濟、文化、國際體系等各種因素合力作用的結果。

中新社記者:當下,中文的國際化程度與中國的綜合國力是否比對?

王春輝:現在的中國是世界大國,但很難說是一個語言強國。可以說,目前中文的國際化尚無法滿足國家發展的需求。

一方面,明清閉關鎖國的曆史阻滞了中國對世界語言的了解和對世界的中文供給。新中國成立後,尤其是改革開放之後,中國才開啟真正的國際中文教育和中文國際傳播。相比于西方國家幾百年的語言國際傳播史,中文國際傳播仍處于初級探索階段,尚未形成與政治、經濟、文化、科技、外交等因素相耦合的體系。

東西問 | 王春輝:外國名人為何用中文發社交媒體?

2022年4月,中國常駐聯合國教科文組織代表楊進(左)在2022年聯合國中文日慶祝活動現場向來賓介紹中文。中新社記者 李洋 攝

另一方面,國際中文教育的理論和方法并不完全适用于當下狀況,國際中文教育需要在放眼世界、借鑒國際成果的基礎上,建構起基于中文教育特征和事實的理論與方法體系。

中新社記者:在世界百年未有之大變局和中華民族偉大複興的程序中,國際中文教育面臨哪些困境與機遇?

王春輝:在經曆了十多年快速發展後,國際中文教育目前似乎進入了一個瓶頸期,面臨着更為複雜的局面。

首先,國際中文教育的基礎研究薄弱。基于中文的第二語言教學理論尚未形成,作為基礎設施的線上中文資源還處于散亂甚至匮乏的狀态。

其次,支撐國際中文教育的長效體制機制亟需完善。“政府-學界-市場-社會”的四角體系有所失衡,後三者的潛力尚未得到很好的挖掘和利用;“事業發展-學科建設-人才培養-體制機制”等各要素之間互為支援的關系還不明晰。

此外,宏觀國際環境日趨複雜。世界經濟版圖、權力結構不斷變動,地方保護主義、民族主義甚至民粹主義有複燃趨勢,文明間的博弈走向深化。中文的國際教育正經曆一個陣痛期,但這也給國際中文教育提供了痛定思痛、提質增效、優化整合、創新發展的巨大機遇。

第一,中國日益走近世界舞台中央的曆史大勢決定了中文國際傳播的需求;中國智慧和中國方案對世界發展的助推作用能確定國際中文教育基本面的穩固。

東西問 | 王春輝:外國名人為何用中文發社交媒體?

2020年12月,在教育部、國家語委的指導下,由科大訊飛建設和營運的智能語言學習平台“全球中文學習平台”落戶青島西海岸新區。中新社發 俞方平 攝

第二,中文已建構起全球最大的語言生活共同體,近14億的母語人口、6000多萬的華僑華人、1億多以中文為外語的使用者都是這個共同體的一分子。

第三,新科技為國際中文教育提供了更多可能性,虛拟現實、社交機器人、元宇宙、區塊鍊等技術都已經或将要成為國際中文教育的推進器。

尤其是區塊鍊領域,語言有着成為區塊鍊下一個現象級應用的潛能,借區塊鍊技術打造以中文為軸心的全語種全息知識庫,為語言學習者提供學以緻用的場景,協同智能化,激勵區塊鍊化,打造集全球中文學習、中華語言文化傳承與傳播一體的互促式大生态。這一生态或将演變成中文同各語言連通的橋梁,形成以中文為中軸語言的格局體系,助力中文成為全球第二通用語言的目标。

中新社記者:如何推動中文的國際化,讓其與各國語言相生相伴,共同繁榮?

王春輝:推動中文的國際化,首先要放眼世界、立足中國,放眼世界是要充分總結世界各國語言國際傳播的經驗和教訓、借鑒它們的理論和方法、去粗留精,以中國的國情社情為基礎、從中文與漢字本身的特點來建構理論和方法。

東西問 | 王春輝:外國名人為何用中文發社交媒體?

2022年2月,洛杉矶國際研究學習中心學生迪恩•弗洛雷斯展示中文筆記。中新社記者 張朔 攝

其次要和平發展、合作共赢。人類的語言國際化出現過許多模式,比如阿拉伯語的宗教模式、法語和英語的殖民模式等,而幾十年來的中文國際化實踐則建構起了一種和平發展背景下的合作共赢模式。

最後還需各美其美、美美與共。國際中文教育不是要擠壓其他語言的生存空間,而是要與其他語言和睦相處、和諧共存,進而為維護和發展世界語言文化的多樣性、建構人類命運共同體共同努力。(完)

受訪者簡介:

東西問 | 王春輝:外國名人為何用中文發社交媒體?

王春輝,中國社會科學院語言所博士,首都師範大學語言治理研究中心主任、國際文化學院教授,《語言戰略研究》雜志副主編,入選“北京市國家治理青年人才培養計劃(第三期)”。主持、參與各級項目若幹,出版著作2部,發表文章100餘篇。研究領域涉及語言政策與規劃、社會語言學、語言文化教育及傳播、漢語句法語義等。