天天看點

Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”

  Windows Phone 應用程式的全球化跟Silverlight做法一樣,如果大家熟悉Silverlight的全球化,可以不看此文。本文一個具體的Demo介紹wp7應用程式如何實作本地化,并在本地化的一些注意點。

  1. 建立windows phone 7 應用程式,命名為wp7Global。

  2. 右擊項目,選擇添加新項目,選擇Resources File,命名為AppResource,如下圖,點選确定。

Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”
  3. 假設我們程式的預設語言是英文的,則剛剛添加的資源檔案就是我們程式預設的語言資源檔案,右擊項目wp7Global選擇屬性,打開屬性頁,點選Assembly Information按鈕,将Neutral Language設定為English (United States),如下圖
Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”
  4. 添加簡體中文、繁體中文的資源檔案,注意檔案的命名規則,如我們要添加中文的源檔案,則該資源檔案的命名方式為AppResource.zh-CN.resx,繁體中文為AppResource.zh-TW.resx>。 添加後的項目解決方案大緻如下圖:
Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”

  5. 關閉項目,使用文本編輯工具(如UltraEdit,EditPlus,Notepad++等)打開項目檔案wp7Global.csproj,找到SupportedCultures标簽,在标簽中輸入zh-CN;zh-TW;表示項目支援的語言。如下圖:

  6. 重新打開項目,打開預設語言資源檔案AppResource.resx,将Access Modifier修改為public,如下圖:

Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”
  7. 建立一個用于指向語言資源檔案的類,這裡我們将其命名為LocalizedStrings,類中提供一個類型為資源檔案的屬性,具體的代碼如下
Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”

上海企業網站設計與制作der="0" alt="" ​​上海徐彙企業網站設計與制作​​/>

  8. 将LocalizedStrings定義到項目資源中,即App.xaml中,具體代碼如下

Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”
   9. 然後我們就可以在我們的程式中,使用如下的代碼進行國際化了

Text="{Binding Path=Localizedresources.HelloWorld, Source={StaticResource LocalizedStrings}}"      

  10. 為了示範具體的效果,這裡建立一個設定語言的頁面,命名為Setting,在頁面中放置3個RadioButton,分為代表不同的語言,如下圖:

Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”

  11. 設定它們的Check事件均為SelectLanguage,事件方法體如下:

Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”

  12. 上述事件方法中涉及到一個靜态幫助類,AppSettingHelper。是一個應用程式配置資訊的幫助類。其代碼如下:

Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”

  13. 在三個資源檔案中增加資源,HelloWorld,如下圖:

  14. 在App.xaml.cs的構造函數中設定程式的語言,大緻代碼如下

  15. 運作程式,可以看到預設顯示出來的是Hello World。點選Setting按鈕,設定語言為zh-CN,然後點選開始鍵,重新進入程式,發現Hello World變成了“你好,世界”。

Windows Phone 應用程式的全球化“.NET研究”

  ok,國際化的步驟大緻如上。下面講講在國際化時的一些注意事項:

  1. 在資源檔案中不要加入類似這樣的字元串<link> 等,Key一般是字元串,并且能夠更好的描述其代表的字元串,如AppSetting,就可以代表應用程式設定。

  2. 一門語言一個資源檔案。

  3. 将文本框等控件啟動multiline ,将WRAP設定為text-wrapping 以允許字元串在不同言語下長度不一緻的問題。

  4. 将一個句子本地化,不要把句子拆開來,中間的變量我們可以使用{0}代替

  更多的注意事項參考 ​​http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ff967552(v=VS.92).aspx​​

繼續閱讀