天天看點

殺人不眨眼什麼意思?有什麼典故?英文翻譯是什麼?

  • 【典故出處】:宋 釋普濟《五燈會元》第11卷:「汝不聞殺人不眨眼将軍乎?」
  • 【成語意思】:本來是禅宗用語。殺人連眼睛都不眨一下。形容嗜殺成性;極端的暴虐兇殘。
  • 【成語注音】:ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓㄚˇ ㄧㄢˇ
  • 【通用拼音】:shā ren bu zhǎ yǎn
  • 【拼音簡寫】:SRBY
  • 【使用頻率】:常用成語
  • 【成語字數】:五字成語
  • 【感情色彩】:中性成語
  • 【成語用法】:殺人不眨眼,複句式;作定語、分句;含貶義。
  • 【成語結構】:緊縮式成語
  • 【成語正音】:眨,不能讀作「zǎ」。
  • 【成語辨形】:眨,不能寫作「貶」。
  • 【英語翻譯】:kill without batting an eye lid <kill without blinking an eye>
  • 【日語翻譯】:殺人がくせになること
  • 【俄語翻譯】:убивaть,не моргнув глaзом
  • 【其他翻譯】:<德>Menschen tǒten,ohne mit der Wimper zu zucken
  • 【成語謎語】:劊子手
  • 【近義詞】:殺人不見血
  • 【反義詞】:救死扶傷
  • 【成語例句】:楊林是個殺人不眨眼的魔頭,見了不覺毛發直豎,身子寒抖不定。(清 陳忱《水浒後傳》第二十四回)
  • 【成語故事】: