天天看點

威尼斯商人:喜劇還是悲劇?

作者:光明網

戲劇的新解決方案

威尼斯商人:喜劇還是悲劇?

作者:孫冠群 陳國華的《威尼斯商人》是一部喜劇還是一部悲劇,沒有争議。1623年,莎士比亞去世七年後,國王的兩位男演員朋友約翰·海明斯(John Hemmings,1566-1630 年)和亨利·康德爾(Hen Henry Condell,1576-1627 年)幸存下來,将劇團的 18 本未出版的莎莎醬與他們收集的其他 18 本已出版的莎士比亞書籍相結合。編入單卷開放叢書"威廉·莎士比亞先生的喜劇,曆史戲劇和悲慘世界"(威廉·莎士比亞先生的喜劇,曆史和悲劇),其中第9個是"威尼斯商人"。這表明該劇在當時無疑被歸類為喜劇。但早在1709年,英國著名劇作家、莎士比亞第一版現代版的編輯尼古拉斯·羅(Nicholas Rowe,1674-1718)就評論說,夏洛克是由"好喜劇演員"扮演的,但劇本是"作者的悲劇設計"。

什麼是喜劇和标簽?根據牛津英語詞典,喜劇來源于希臘語alpha,拉丁語翻譯為comoedia,前半部分como-詞源的意思是狂歡節,後半部分-oedia詞源是歌手,即唱頌歌(頌歌)的人。換句話說,喜劇最初意味着"歌手表演的快樂頌歌"。在中世紀,意大利詩人但丁将他的長篇叙事詩命名為Comedia,後來Bogachu在其中添加了Divina這個詞,是以這首詩以Divina的名義傳播到世界各地,20萬次。但丁本人将他的喜劇定義為"寫在婦女和兒童的口語中"和"以鮮花和愉快的樂趣結束"。《牛津英語詞典》還告訴我們,第一個使用喜劇這個詞的英國人是中世紀最偉大的英國詩人喬叟,他在1374年寫了史詩《特洛伊魯斯和克雷西》),喜劇和曲調并排出現,前者指的是"一首有愉快結局的叙事詩",後者指的是"一首以死亡或死亡告終的嚴肅或悲傷的詩歌"。災難"。直到15世紀30年代,英國文人才開始用喜劇來指代一部本土戲劇,結局輕松有趣(通常是一個最終成為依賴者的男女主角)。《威尼斯商人》具有這些特點,是以被歸類為喜劇。但該劇的主角夏洛克并不高興,這引發了人們對該劇性質的争議。

讓我們聽聽這首歌的頌揚,再看看這部劇的告誡,最後分析一下劇的悲劇元素。

對愛和自由愛的緻敬

威尼斯商人首先頌揚了兄弟情誼。該劇以城市富商安東尼奧和貴族青年巴薩尼奧之間的友誼之愛開始。安東尼烏斯上場後的第一句話是:"老實說,我不知道為什麼我的心情這麼不好。他在節目中的兩個朋友問他是否擔心他的商船隊,或者他是否患有一個想法,他斷然否認了這一點。博薩努随後與朋友洛倫佐和格拉西亞諾一起踢球。安東尼烏斯看到了博薩努,直奔他的第一句話:

好吧,告訴我那位女士的名字,你發誓要秘密崇拜的那位,你答應今天早上告訴我。

讓安東尼烏斯郁悶的是這件事!但博薩努向左和向右傾斜。在安東尼烏斯的一再催促下,博薩努終于說,貝爾蒙特有一位美麗的貴婦,名叫波西亞,她最近為自己揚名,來自世界各地的富家子弟都站出來求婚了。他本人以前見過寶霞,寶霞也曾送給他一個秘密的秋浪。隻是可惜他現在太害羞了,不然他會求婚,他會確定自己成功。

然而,在這一點上,安東尼烏斯手頭沒有現金,因為它的所有資産都投資于遠洋貿易。他建議博紮尼烏斯向别人借錢,并自己擔保。結果,博紮尼烏斯找到了猶太貨币商人夏洛克,提出借3000枚金币,并解釋說擔保人是安東尼烏斯。夏洛克和安東尼烏斯一直是敵人,但在聽了博紮尼烏斯的話後,他同意并願意提供無息貸款,唯一的條件是,如果貸款沒有在約定的還款日期償還貸款,貸款人有權從保險公司那裡切一磅肉,作為貸款損失的補償。博薩努認為該條款對安東尼烏斯來說是有風險的,他相信他的船隊将按計劃滿員,并愉快地簽署了合同。

當安東尼烏斯得知他的商船沒有按時傳回,将面對夏洛克的屠夫刀時,他給博薩努寫了一封信:

艾迪·博紮努:艦隊陷入了困境,債權人負債累累,傻弟弟的資産不值得,與猶太人簽訂的合同也丢失了。履行合同會讓我的生活變得機智,隻要我能在死前見到你,我所有的債務都會被登出。但是,聽從禮貌,如果你的夫妻不來找你,不要相信它。

這封信讓我們感受到安東尼烏斯在痛苦時刻的不放和對我們親密朋友的了解,并讀到一絲酸醋。同樣,當安東尼烏斯告别波薩努并準備被夏洛克屠殺時,波薩努回應道:

安東尼烏斯,雖然我娶了一個妻子,但她對我來說是寶貴的生命本身;我會失去一切,犧牲一切,把它交給魔鬼,取代你。

這句台詞也說明,波紮尼烏斯也毫不猶豫地把自己與安東奴的兄弟情誼放在了自己與寶霞的生活、财産和婚姻關系上。這種人與人之間兄弟情誼的觀點自古希臘以來就已經存在,莎士比亞對此并不陌生。無論安東尼和博薩努是柏拉圖式的同性,還是純粹的兄弟情誼,這種深厚的友誼确實令人感動。在莎士比亞的許多小歌中,我們也能聽到這種愛的贊美。

其次,這部劇唱的是自由戀愛。劇中有三個戀人,愛情橋段是:博紮努向寶霞求婚,一舉成功;妮莉莎一見鐘情,并立即坦白,娜瑞莎和埃雷拉一起,她的朋友勞倫佐愛上了夏洛克的女兒傑西卡,并與她私奔。這三位戀人經曆的愛情史有一個共同點,那就是都是自由戀愛,而這三段愛情橋段讓我們看到了不同選偶和婚姻愛情觀的不同人物。

《威尼斯商人》中毫無保留的國歌,是寶霞對婚姻和愛情的看法。我們知道,自由戀愛的反面是包辦婚姻,《威尼斯商人》中包辦婚姻的象征是寶霞的父親在遺囑中為女兒選擇配偶。該方法規定,追求者必須從三箱金、銀和鉛中挑選出包含寶霞肖像的三種材料,合适的人選是寶霞的丈夫。寶霞自然很不贊成這個規則,但不能公然違抗。她唯一能做的就是在追求者選擇盒子之前偷偷做點什麼(例如,用酒精引誘酗酒者做出錯誤的選擇)。同時,當她遇到像博薩努這樣和她關系良好的人時,她讨厭直接告訴他正确的答案,但她願意遵守規則,測試她喜歡的人的正确價值觀。為了避免博薩努前衛地選錯了盒子,她建議博紮努把選舉推遲一兩天,這樣兩人才能多待幾天,加深對彼此的了解。在波紮尼烏斯選擇盒子後,寶霞立即宣布她已經将自己的所有财産交給了博薩努。波紮尼烏斯的朋友處于危機之中,寶霞提供了經濟支援和自己的智慧,幫助丈夫救了安東尼烏斯。寶霞對波薩努的愛可以說是全心全意的,不合時宜的。

與《寶霞》相似但莎士比亞中幾乎沒有墨水的是納雷莎。在選擇情人時,娜瑞莎對言語和時間智慧有着敏銳的眼光。面對格拉西亞諾無休止的表态,她既沒有找任何借口,也沒有猶豫,而是抓住了機會,悶悶不樂地決定自己一生的事情。

對那些背叛者的神秘警告

《威尼斯商人》一方面贊美自由戀愛,另一方面也背叛了愛和感情行為的隐含警告。這一警告主要展現在莎士比亞對勞倫佐和羅斯科的言行的描述中。

在追求愛情和金錢的過程中,勞倫佐和博紮努的立場是一樣的。在他和羅斯科計劃私奔的那天晚上,他和格拉西亞諾等朋友預約了舉行化裝舞會(作為他私奔計劃的一部分)。但他遲到了。當他到達約會地點時,他向他的朋友道歉:

朋友們,感謝您的耐心等待。我被一些事情要做耽誤了。如果有一天你想當偷老婆,我也會對你耐心等待。

這無異于他自己承認,當晚自己扮演的是偷妻賊的角色,之前曾告訴朋友,他會帶着從家裡偷來的金銀寶逃跑。可以看出,他和博紮努在求愛過程中,都是左眼看着自己的情人,右眼盯着情人的錢。

莎士比亞的立場對于勞倫佐和羅斯科的私奔很有趣。第五幕的第一幕開始于勞倫佐和羅斯科在月亮下聊天。劉仁佐首先說:

月光是如此明亮。在這樣的夜晚,風吹來,輕輕地親吻着樹林,樹林悄無聲息地......

看到這裡,讀者和觀衆會期待這對已經成為家屬的夫婦談論他們對未來幸福生活的願景。不過,接下來你提到的兩句話,我提到的四個戀人的月夜體驗,會讓很多人聽到頭皮發,背涼。

首先,勞倫佐說,當特洛伊的王子特洛伊登上月亮下的長城時,他哀歎他的情人克利希,他躺在城外的希臘聯盟帳篷裡。任何讀過喬叟史詩《特洛伊與克裡奇》和同名戲劇的人都知道,克利希之是以加入盟軍,是因為他的父親凱爾·科(Kyle Coe)預見到了特洛伊的滅亡,然後去了敵人那裡,然後說服阿格博納霍爾州的王子迪奧梅德(Diommede)用戰俘取代了他的女兒克萊門特。在得知交換安排後,特洛耶說服克利希與他私奔。克利希沒有答應,但承諾當他到達那裡時,他會試圖愚弄他的父親并逃回特洛伊。克利希離開後,特洛伊勒不放心,晚上悄悄來到凱爾科的帳篷,隻見克利希在迪奧米德身上作弊。特洛伊發誓要與迪奧梅德戰鬥,但未能殺死希馬德,希馬德最終被第一位希臘戰士阿喀琉斯斬首。

接下來,雅各提到,這個貝比倫女孩趁月光,踩到露水,去了約會地點,隻看到一隻獅子,就害怕地跑開了。讀過羅馬詩人奧維德(Ovid)的長篇叙事詩《蛻變》(Transforming)的人都知道,提茲皮和房子隔壁的年輕人皮拉姆斯(Pyramus)是戀人,但兩人彼此之間沒有關系。為了結婚,兩人決定在月的晚上私奔,當喬莫到達約會地點時,他看到地上的嘶嘶聲被獅子撕成碎片,獅子吃了其他獵物時還留下了鮮血。他把提茲比誤認為是野獸,于是他拔出了劍。Tizzby回到約會地點,看到情人已經殉難并用同一把劍自殺。

接下來,勞倫佐提到迦太基的創始人迪多在月夜在岸上揮舞着柳樹,并召喚他的情人特洛伊英雄埃涅阿斯将船駛回迦太基。任何讀過古羅馬詩人維吉爾的史詩《埃内亞》或《迦太基女王的悲劇》的人都知道,提圖斯最初娶了追求她的加圖利國王伊爾巴斯,在遇到特洛伊的美麗男人埃尼亞後,兩人很快墜入愛河,但埃内亞決定離開迦太基,以順從創造羅馬城的神靈。蒂多看到埃妮娅心裡下手離開了,然後登上了預先設定好的木樁拔出劍,死前的人點燃了木樁,他們的屍體被燒到埃妮娅面前看。

接下來,羅斯科提到,科卡斯的公主兼祭司美狄亞在月夜收集草藥,以便伊爾考國王艾森能夠回到他的晚年。任何讀過荷馬史詩的人都知道,在埃松的王位被她的姐夫佩利亞斯篡奪後,女王擔心她剛出生的兒子傑森,并把他送到國外撫養他。當Ia Song長大後,他回到家中向叔叔索要王位。佩裡亞建議伊昂必須先從科卡斯那裡取回金絲。愛上《我一歌的美人》和西娅施展魔法,幫助艾松克服了各種困難和障礙,拿到了金絲羊毛,不顧父親的反對和追趕,與伊娅松一起回到了伊歐爾考,為婚禮做好了準備。看到Essom因為年老而無法參加,Megyn表演了魔術,并使用草藥來恢複公衆活力。後來,梅索利亞看到佩裡亞仍然不願意取代這個位置,打算殺死他,于是艾克森逃到了柯林斯。在科林斯,伊昂娶了城邦的公主,盡管他與梅薩亞訂婚。為了報複Iahon,Mehya殺死了他的兩個兒子,他們是Iahon所生的。

這四位戀人的故事有一個共同點,那就是一方或雙方都對愛情或感情有某種背叛。莎士比亞通過勞倫佐和羅斯科的口中,暗示四位戀人的厄運還在醞釀之中,然後為兩人安排了以下對話:

勞倫佐在這樣的夜晚

羅斯科偷偷離開了充滿愛心的富有的猶太商人的心,逃離威尼斯前往貝爾蒙特。羅斯科在這樣的夜晚

劉仁佐發誓深愛着尤斯科,并用海誓山聯盟帶走了她的心,卻沒有說出一句真話。

這顯然是一個警告,這對夫婦不會那麼好。

戲劇的悲劇元素

《威尼斯商人》不僅有喜劇元素,還有一些悲劇元素,正是兩者之間的不和諧,讓一些讀者和觀衆質疑這部劇是喜劇還是悲劇。劇中的悲劇元素主要是夏洛克的憤怒和抱怨。

很多人認為《威尼斯商人》是一部反猶作品,而這種觀點也引發了其他問題的思考:像莎士比亞這樣兼收并蓄、包容的作家,怎麼可能寫出這樣一部似乎充滿時代偏見的戲劇?

在莎士比亞的時代,歐洲的猶太人長期受到基督徒的迫害。社會充斥着反猶太主義的宣傳,大多數作家都加入了反猶太主義的行列。他們不僅宣揚反猶太主義思想,而且還在自己的作品中肆意诋毀猶太人。如果我們把莎士比亞與他同時代的兩位著名作家進行比較,我們可以看到他真的是一個偉大的逆行者。

《馬耳他的猶太人》和莎士比亞戲劇《威尼斯商人》,由與莎士比亞同齡的劇作家馬琦于1590年左右創作,是伊麗莎白時代僅有的兩部由猶太人主演的戲劇。劇中的猶太人巴拉巴斯被描繪成一個貪婪、奸詐、兇殘的富商和反複無常的叛徒,劇中帶有反猶太主義的元素。比莎士比亞的形而上學詩人約翰·多恩(John Donne)稍晚,他是倫敦聖保羅大教堂的前負責人,是他那個時代最着名的牧師。在1624年的一次布道中,他繼續重複"血腥诽謗",說猶太人習慣于謀殺基督徒兒童,以便将他們的血用于猶太儀式。

相比之下,《威尼斯商人》展現了對猶太人的更多同情和對他們的困境的同情。在第一幕的第三幕中,博紮尼烏斯和安東努從夏洛克那裡租借了一筆錢。然而,安東尼烏斯毫不掩飾地羞辱了夏洛克。從夏洛克的台詞中,你可以看到他在工作日是如何被對待的:

安東尼烏斯先生,你在裡亞托的市場上一次又一次地責罵我,并诽謗我癡迷于金錢的伎倆,但利潤就是畫面。我總是聳聳肩膀,因為模糊是猶太人的象征。你責備我信靠神,咬狗,吐我的猶太長袍,這都是因為我善于用我的錢。

首先,莎士比亞用這段話向觀衆描述了安東尼烏斯對猶太錢商的一貫歧視所代表的主流社會。

其次,莎士比亞向我們展示了猶太錢商夏洛克在他的眼睛裡看不到錢。當他的家人圖巴爾告訴他,在私奔之後,羅斯科用戒指代替了一隻猴子時,他的反應是:"她死了!圖巴爾,你還不如殺了我。那是我的綠松石戒指,是禮來在我結婚前送給我的。即使我把山上所有的猴子都給了,我也不會用它們來換取它們。"

綠松石并不是一種非常有價值的寶石,失去這樣的珠寶不會讓夏洛克心痛地哭泣。Leh-ah這個名字在劇中隻提到了這一次,她很可能是夏洛克已故的妻子,賈斯科的母親。夏洛克的悲傷傳達了他對已故親人的深厚感情。

第三,莎士比亞在劇中賦予猶太人自衛的權利。夏洛克是第一個為自己說話,為自己辯護,并在非猶太歐洲文學中強調自己的人性的人。在劇中,他為自己的國家辯護和呐喊:

IamaJew.HathnotaJeweyes?HathnotaJewhands,或者-gans,尺寸,感官,情感,激情?用相同的食物喂養,用相同的武器傷害,受制于同一個安慰,被薩美人治愈,被溫暖和冷卻由三明治和夏美拉基督教?如果你刺,我們流血?如果你撓我們癢癢,我們不是嗎?如果你,我們不死?安迪菲尤錯了,我們不是應該複仇嗎?如果像你一樣,我們會想到你。IfaJewwrongaChristian,什麼名字?Revenge.IfaChristianwrongaJew,克裡斯蒂安·克拉姆-ple應該忍受什麼?為什麼,複仇!(3.1.4656) (中文亮點劍橋莎士比亞作品集:《威尼斯商人》,陳國華引述,謝世健子書主編)

我是猶太人。難道猶太人沒有眼睛,沒有手,沒有污垢,沒有感官,沒有情感,沒有興奮嗎?難道猶太人不像基督徒一樣吃飯嗎,他們受傷,他們生病,他們被治愈,他們在冬天和夏天感到炎熱嗎?如果你刺傷我們,我們不會流血嗎?如果你抓我們,我們不會笑嗎?如果你毒死了我們,我們不會死嗎?如果你傷害了我們,我們難道不會報複嗎?如果我們在所有其他方面都像你一樣,那麼我們在這方面也是如此。如果一個猶太人傷害了一個基督徒,那個基督徒的謙卑是什麼?他會報仇的。如果一個基督徒傷害了一個猶太人,那麼猶太人會以基督徒為榜樣,忍受什麼呢?好吧,他會報仇的!

這段話是劇中最有名、被廣泛引用的台詞,至今仍震耳欲聾。這既是夏洛克發給安東努的朋友薩拉裡·諾(Salari No)和索拉尼奧(Solanio)的問題,也可以被了解為莎士比亞質疑他那個時代的猶太人進入主流社會的地方。

夏洛克在法庭上的失敗是不可避免的,因為那個時代的大多數觀衆都不希望看到一個反派在最後笑。即便如此,莎士比亞的《神探夏洛克》仍然是一個勇敢的失敗者。為了報複種族主義者,他斷然拒絕了博紮努提出的實質性賠償提議。敗訴後,他不僅失去了一半的财産,還剝奪了自己的宗教信仰。安東尼烏斯可能很善良地希望夏洛克在皈依基督教後會升天,但對于猶太人夏洛克來說,這是殘酷和"仁慈的"。

對于猶太人以及世界各地反對種族歧視的讀者和觀衆來說,這部劇的悲劇元素不僅在于夏洛克的失敗,還在于夏洛克的最後一幕。在法院判決後,該劇寫道:

鮑霞:滿意,猶太人?你有什麼要說的?

夏洛克:滿意。

夏洛克用堅忍的聲音說完這兩個字後,蹒跚地走下了舞台。

通過允許夏洛克接受法院的裁決,莎士比亞向我們展示了夏洛克作為猶太民族的一員,不僅被剝奪了他的财産,而且在精神上也死了。可以看出,莎士比亞盡管對猶太人和異教徒有着共同的感情,但他無法擺脫當時的社會偏見。為了迎合主流的宗教和種族态度,他必須保持政治和宗教的正确性。

在整部劇中,莎士比亞一方面贊美兄弟情誼,贊美同一階層男女的自由戀愛,讓劇中的三個戀人最終成為依附者,又在劇末營造歡笑,讓劇場觀衆非常高興。喜劇的這些典型元素決定了這部劇隻能是喜劇。另一方面,莎士比亞不僅在劇中暗示,戀人背叛愛情或親人背棄親人會導緻悲劇結局,還給予猶太商人夏洛克充分的言論自由,讓他代表猶太民族表達自己在社會上遭受的歧視和不公正的悲傷和抱怨。夏洛克最終不會像經典悲劇劇中的主角那樣死去,但他所經曆的不亞于一個角色或人格謀殺,足以與任何悲劇劇中主角的殺戮或自殺相提并論。從被踐踏的少數派來看,《威尼斯商人》也可以說是一部具有明顯悲劇元素的喜劇。

(感謝餘學平博士和本文在本文最終草案中提出的改進建議。)

來源:Guangming.com 閱讀期刊

繼續閱讀