另一部由徐仁國主演的作品《流水線》正在大銀幕上映,由李偉和、徐仁國主演。為了宣傳自己的作品,他最近接受了媒體的采訪。

"한정적이었던 제 그간의 모습을 깰 기회를 얻었고, 기존과 다르게 제 모습이 담긴 것 같아서 기분 좋아요."
"很高興有機會打破我舊的有限形象,包括我目前形象的不同一面。
영화 '파이프라인'에 출연한 배우 이수혁은 이번 작품에 대해 만족스러워 했다.'파이프라인'는 여섯 명의 도유꾼들이 기름을 훔치는 이야기로, '강남 1970', '비열한 거리', '말죽거리 잔혹사'를 연출한 유하 감독이 내놓은 범죄오락물이다.이수혁은 굴지의 정유 회사 후계자이자 위험한 도유 범죄를 계획하는 악역 건우를 연기했다.
出演電影《管道》的演員李偉和對這部作品非常滿意。《管道》講述了六個偷油賊偷油的故事,是1970年江南導演執導的犯罪娛樂片《卑鄙的街道》和《粥街的殘酷曆史》。李先生飾演的輪值公司是領先的煉油公司的接班人,是策劃了危險的石油盜竊犯罪陰謀的反派。
"감독님은 기존과 다른 제 모습을 보여주고 싶다고 강조하셨어요.제가 잘할 수 있는 것보다감독님이 원하는 건우의 모습에 맞추려고 노력했는데 기존에 보여드리지 못한 말투나 표정들을 감독님이 확실히 끄집어내주셨죠.건우는 기존에 유하 감독님이 찍었던 누아르 속 빌런과는 다르게 허점도 있고 초반에는 악함을 잘 드러내지 않다가 점차 드러나요.그런 부분을 잘 표현해야겠다고 생각했죠."
"導演強調,他想展示出與我現在的形象不同的一面。相比我能做好的,我盡量迎合,去創造導演想要打造的建宇的樣子,但導演居然把我以前未展現的語氣和表情都引導了出來。建宇和導演拍攝的黑色電影中的反派是不同的,他也有缺點,一開始他沒有暴露有毒的一面,然後逐漸顯露出來。我認為這些部分應該得到很好的展現。"
유하 감독은 건우 캐릭터를 두고 "몽사가적인 소시오패스"라고 설명했다.그는 이수혁이 현실과 판타지가 혼재된 얼굴을 모두 갖고 있다는 점이 매력적이었다고 한다.때문에 이수혁은 캐릭터에도 현실감과 판타지적인 면모를 동시에 담아야 하는 게 숙제였다.
導演玉和對建宇這個角色的解釋是:"幻想反社會人格"。他說,說李的臉結合了現實和幻想,這很有趣。是以,李的任務是在角色中同時展現現實和幻想。
"원래는 촬영하면서 일부러시간을 내서 운동도 하고 식단 관리도 하는데 이번에는 자연스러운 모습을 담으려고 먹는 것도 평소보다 편하게 먹었어요.어떤 날은 일부러 먹고 자기도 했죠.(잘해야겠다는 부담감 때문에) 마음은 무거웠지만 몸은 편했어요.하하.악하면서도 편안한 모습이 공존하는 얼굴의 캐릭터죠.영화를 보니 스스로도 처음 보는 표정이 있더라고요.관객들이 신선하게 봐주실 것 같아요."
"我本來會花時間鍛煉和控制我的飲食,但這次我比平時吃得更舒服,以便看起來自然。有時我故意吃東西,然後上床睡覺。(因為想要表現良好的壓力)雖然心很重,但身體卻很放松。哈哈,這是一個有毒與舒适共存的角色。看完電影後,我也第一次看到(在我的臉上)看到的表情。觀衆應該感到新鮮。"
이수혁은 이번 영화까지 배우 서인국과 세 작품을 함께 하게 됐다.드라마 '고교처세왕'에 함께 출연했고, 현재 방영 중인 tvN '어느 날 우리 집 현관으로 멸망이 들어왔다'에서도 두 사람 모두 주연이다.이수혁과 서인국은 이번 영화에서 같이 도유 범죄를 꾸미지만 점차 갈등이 심화되며 긴장감을 형성한다.하지만 실제로는 돈독한두 사람.서인국은 최근 인터뷰에서 이수혁을 '귀여운 동생'이라고 하기도 했다.
包括這部電影在内,李克強和演員徐仁國合作了三部作品。他們一起出演了電視劇《高校之王》,現在播出tvN、《有一天死神降臨我家》,兩人也出演。李和徐仁國在電影中密謀一起偷油,但随着沖突的加深,緊張局勢發展起來。然而,事實上,這兩者是接近的。徐仁國近日在接受采訪時稱李是"可愛的哥哥"。
"서인국 형과는 세 번이나 호흡을 맞추면서 친분이 두터워졌죠.촬영 때 편하고 서로 많이 배려해요.작품의 캐릭터 이미지 때문에 제가 평소에도 차가울 거라고 많이들 생각하시지만 인국 형은 제 평소 모습을 많이 봤잖아요.그래서 귀엽다고 칭찬하면서 (제가 차갑다는) 나름의 오해도 풀어주려한 것 같아요.하하."
"和徐仁國兄弟合作了三次,關系變得更好了。當我拍攝時,我相處得很好,互相照顧得很好。因為角色的工作形象,很多人覺得我平時也很冷淡,但任國哥經常看到我平常的樣子。是以他恭維我,說我很可愛,并試圖消除别人認為的誤解(我很冷)。哈哈。"
2006년 모델로 데뷔해 2010년 개봉한 '이파네마 소년'부터 본격적으로 연기 활동을 시작한 이수혁.어느덧'모델 이수혁'보다 '배우 이수혁'으로 살아온 시간이 더 길어졌다.여전히 '배우 이수혁'보다 '모델 이수혁'이라고 기억하는 대중들도 많지만 이수혁은 "'배우 이수혁'에 어울리는 사람이 되고 싶다.연기는 저와 뗄 수 없고 제가 가져가야 하는 것이며, 연기, 배우, 드라마는 제 인생에 가장 중요한 부분 중 하나"라며 앞으로의 활동에의욕을 드러냈다.이수혁은 장점은 장점으로 발전시키되 새로운 도전을 통해 연기 스펙트럼을 확장하기로 결심했다.
李在2006年以模特身份首次亮相,自2010年"Ipanema Junior"釋出以來一直在表演。在不知不覺中,他作為"演員"的時間比"模特李偉和"還要多。雖然很多人還記得他是"模特李維和"相比于"演員李維和","我想被稱為'演員李維和'。演戲是我不能放棄的,是我必須得到的,演戲、演戲、電視是我生命中最重要的部分之一。李顯現出前進的意志。李克強決心在強化優勢的同時,通過新的挑戰拓寬發揮。
"극과 극으로 각각의 캐릭터가 욕심나요.멋진 남성, 이사님 같은 캐릭터를 해왔다면 아예 풀어지고 망가지는 역할을 해보고 싶어요.실제로는 전 그렇게 차갑지도, 그렇게 멋지지도 않은 사람이에요.하지만 최근까지도 '밤을 걷는 선비' 속 흡혈귀 같은 센 캐릭터로 저를 많이 기억해주시잖아요.그래서 센 역할의 기회를 또 주신다면 더 잘해내보고 싶어요.차가운 이미지의 멋진 역할도 좋지만 다른 역할도 소화해낼 수 있는 저만의 무기를 가지기 위해 노력할 겁니다."
"想扮演極端的角色。如果我曾經扮演英俊的男人,導演和類似的東西,現在我想扮演一個簡單地放手和自我毀滅的角色。其實,我沒那麼冷,那麼帥。但直到最近,當人們想起我的時候,他們仍然記得《夜行者》中吸血鬼一樣的強大角色。是以,如果再給我一次機會扮演一個強有力的角色,我想做得更好。雖然冷帥人物的形象很不錯,但我會盡量具備消化其他角色的獨特武器的能力。"
關鍵詞
副詞是有意和深思熟慮的
副詞在不知不覺中
意志、欲望和熱情
形容詞深邃而厚實
動詞不好,壞了,有故障
鍵文法
1. -보다
後跟一個正文詞(名詞代詞),它代表被比較的對象。謂詞通常是表示程度的形容詞,有時添加副詞,如鼻涕蟲,鼻涕蟲(更多,更多)以表示進一步的度數,如果謂詞是動詞,動詞通常前面有副詞,訓示""和"越來越多"的程度。
포도가 사과보다맛있어요.
葡萄比蘋果好。
비행기가 기차보다 빨라요.
飛機比火車快。
겨울이 가을보다 추워요.
冬天比秋天冷。
2.-더라고(요)
限定符:在單詞之後使用。
一般含義:(1)回憶過去聽過、目睹過的事,或者回憶起過去的普遍、習慣性的事實;
(2)在""字前使用過去時間短語的結尾,表明召回的情況已經結束,說話者的意志或推測等。
(1)건물 안은 시원해도 밖은 굉장히 덥더라고.
房子裡很涼爽,但外面很熱。
언니는 여행 갔다 올 때는 꼭 선물을 주더라고요.
我姐姐從旅行回來時一定買了禮物。
(2)삼년 만에 보니 아이가 많 컸더라고요.
三年後,孩子們長大了很多。
주비를 많이 해야 잘 가르치겠더라고요.
做好充分的準備才能教好。