天天看點

《教父》小說連載

作者:咖啡伴書香
《教父》小說連載

《教父》是男人的聖經,是智慧的總和,是一切問題的答案。

閱讀這部小說,你能學會怎麼做個有勇、有謀、有責任感的男人,承擔起應負的責任!!

相信,任何一個偉大的作品在于每個人都能看出自己的東西,學到想學的東西。

上節說道:人們在竊竊私語,說他原來年紀輕輕的就逛妓院,即使是變得最麻木的、什麼也不怕的老妓女,也會望而生畏,要求付給雙倍的價錢。

第六節

就在這次婚禮宴會上,有幾個臀部寬大,嘴也寬大的年輕的娘兒們,都滿懷信心地冷靜地打量桑兒·考利昂。但是在這個特殊的日子,她們隻不過白費心機而已。桑兒·考利昂不顧自己的老婆和三個小孩在場,已經在對他妹妹的伴娘璐西·曼琪妮打主意了。這個年輕姑娘也完全心領神會,坐在花園裡的餐桌旁,穿的是粉紅色的長禮服,油光油光的黑發上戴着花冠。早在上個星期彩排的時候,她就向桑兒調情,在祭壇上捏他的手。一個姑娘隻能做到這一步啊。

  他對自己永遠也不會成為像他父親那樣的偉人這一點根本不在乎。桑兒·考利昂有的是力量,有的是勇氣。然而,他卻沒有他父親那種謙虛謹慎的作風;他的脾氣急躁、魯莽,導緻他作出了一個又一個錯誤的判斷。對他父親的事業來說,他是一位得力助手,但仍然有很多人不大相信他會成為繼承人。

  二兒子弗烈德裡克,通常人們都叫他弗烈特,或弗烈杜,是個乖孩子,每個意大利人都求神拜佛,希望自己也能生一個這樣的乖孩子,本分、忠誠,在他父親跟前呼之即來、揮之即去,三十歲的人了還同父母住在一起。他個兒很矮,長得很結實,樣子不漂亮,但也長着這家人同類型的丘比特的腦袋,上面覆着一頭卷發,圓圓的臉龐,厚厚的、弓形的嘴唇。他性格倔強,現在仍然是他父親的左右手,從來沒有跟女人搞些見不得人的事,不讓外人說閑話,不給他父親難堪。盡管有這些優點,他卻缺少那種作為領袖的人必不可少的魅力和感人的活力,是以他也沒有繼承父業的希望。

  三兒子邁克爾·考利昂沒有陪他父親和兩個哥哥站在一起,而是坐在花園裡最僻靜的角落的一張桌子旁邊。即使他坐在那兒,想躲也還是躲不開,家裡的親戚朋友還是要獻殷勤地恭維恭維他。

  邁克爾·考利昂是老頭子的麼兒,是唯一拒不接受那位偉人教誨的孩子。他的臉型不同,不是他兄弟姐妹那樣類型的濃眉大眼的丘比特式的臉,他那烏黑發亮的頭發是平直的而不是卷曲的。他的皮膚像橄榄那樣的淡褐色,若是一個姑娘有這樣的皮膚,那簡直可以說很漂亮。他嬌嫩中顯得清秀。老頭子還真的一度擔心他的麼兒是否具有男性特征。等到邁克爾·考利昂長到十七歲,這種擔心才煙消雲散了。

  現在,這個麼兒坐在花園的角落,表明他甘願同父親與兄妹疏遠,在他身旁坐着一個美國姑娘,這個姑娘大家早就聽說過,但今天才第一次看到。當然,他以恰如其分的、彬彬有禮的風度,把她介紹給參加婚禮的每一個人,包括他家裡的人。她給大家的印象也并不怎麼樣。她顯得大瘦,大白皙;她的臉,以一個女人來說,顯得過分狡詐、精明;她的舉止,對一個處女來說,顯得過分随便;她的名字,在他們聽來,也顯得洋裡洋氣;她名叫恺·亞當姆斯。如果她告訴他們說她的祖先是二百年前定居在美國,她的名字是個普普通通的名字,那他們就會聳聳肩。

  每一個客人都看得出來,老頭子對這個老三并不怎麼放在心上。邁克爾在戰前一度是他的寵兒,是明顯地内定了的繼承人,等到适當的時機就讓他來主持家事。他具有他那個偉大的父親所特有的于沉靜中顯示出來的力量和智慧,生來就有一種辦起事來使人不得不折服的本領。但是,第二次世界大戰爆發之後,他志願加入了海軍陸戰隊。他是違抗了他父親的指令去參軍的。

繼續閱讀