天天看點

三版《水浒傳》電視連續劇對比

作者:開心巨蟹座130823
三版《水浒傳》電視連續劇對比

《水浒傳》是深受廣大讀者喜愛的古典名著,國内曾三次将其改編制作成電視連續劇以飨大衆。上世紀80年代初,山東電視台由陳敏、劉柳、劉子雲聯合執導,拍攝了一部以人物傳記形式來展現的40集《水浒傳》電視連續劇,在1983年首播,這是最早成體系拍攝的《水浒傳》。電視劇。上世紀90年代末,中央電視台由張紹林執導,楊争光、冉平改編,又拍攝了一部43集的《水浒傳》電視連續劇,于1998年1月8日首播。到了本世紀初,山東、天津、浙江等影視機關又聯合出品了一部86集的《水浒傳》電視連續劇,由鞠覺亮導演,溫豪傑編劇,2011年8月2日首播。那麼這三版《水浒傳》孰優孰劣呢?

先說1983版《水浒傳》,這版電視劇最大的優點是忠于原著,首先在情節上未作過多改編(《武松》單元除外)。雖然這版《水浒傳》是以魯智深、林沖、晁蓋、武松、宋江、李逵、顧大嫂作為獨立的單元來拍攝,但故事發展基本按照小說描述的先後順序鋪開,使其既可單獨以人物來介紹故事,又可将40集連成一個整體來展現。該劇在展現宋代風貌方面還是比較考較的:其人物服飾比較合理,人物語言也十分貼合原著、符合人物身份。比如魯智深在大相國寺與衆潑皮相見時,衆潑皮唱的東京俚語小曲十分诙諧、真實可信;比如劉唐雖然叫做“赤發鬼”,卻并非紅發,隻是鬓邊老大一塊朱砂痣,而其它版本無一例外改成紅發;另外潘金蓮初見武松作的“萬福”的動作也很恰當到位……凡此種種證明該劇編導創作此劇十分用心。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

該劇在選角方面,也很得當:扮演魯智深的于守金原是舉重運動員,相貌憨厚、體貌雄健(唯一不足之處是個子稍矮了些),看上去威風凜凜而無戾氣,其所飾演的魯智深形神兼備,深得觀衆喜愛,成為觀衆心目中不可磨滅的經典形象。

三版《水浒傳》電視連續劇對比
三版《水浒傳》電視連續劇對比

林沖的扮演者一共有三位,其中以丁汝駿最為知名,他相貌堂堂,雖然不像張飛(豹頭環眼),但劇中的林沖劍眉上揚、雙目炯炯,英氣逼人。很多人将林沖看成懦弱之人,其實林沖還是有血性的。另外一位韓振華的扮相最貼近原著。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

扮演晁蓋的演員彭蔭泰曾飾演過電影《陳毅市長》中的陳毅一角,在電視劇《水浒傳》中的扮演中規中矩,基本符合原著的描寫。

三版《水浒傳》電視連續劇對比
三版《水浒傳》電視連續劇對比

而扮演武松的祝延平,一直被認為是最成功的武松扮演者,祝延平是濃眉大眼,方正國字臉、身高1.8米的具備英雄氣概的山東大漢。不惟外形貼合原著,祝延平在劇中的表演也是可圈可點,尤其鬥殺西門慶前與他目光相對時犀利的眼神,令人不寒而栗。

三版《水浒傳》電視連續劇對比
三版《水浒傳》電視連續劇對比

宋江的扮演者有兩位,其中一位是鮑國安,許多人是看過《三國演義》中飾演曹操才知道鮑國安的。實際上在這一版的《水浒傳》中,他的表演也很出色,相信很多人固有地認為宋江就是唯唯諾諾、毫無血性之人,原著中的宋江隻是謹小慎微、并非懦弱之人,當被冒犯時他也會展現出強硬的一面,比如說怒殺閻婆惜這一集,有興趣的朋友可以去看看鮑國安飾演的宋江的眼神是多麼決絕。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

李逵的扮演者董子武身高1.82米,貼合原著描述,雖然眼睛不大,但出演的李逵一角既魯莽好鬥、又憨厚可笑,活脫脫就是一個“莽鐵牛”。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

顧大嫂的扮演者孫翠萍,其相貌造型較符合原著,但真正出彩的的還是其演技。她把一個仗義豪爽的奇女子演得入木三分。

此外,該劇的配樂堪稱一絕!在《武松》單元多次采用唢呐演奏民間曲調《一枝花》、《将軍令》作為插曲烘托氣氛、起到了良好的作用。使用畫面加音樂展現,觀衆在欣賞優美曲調的同時對畫面情節浮想聯翩、完全能夠想象得出對話内容,毫無違和感。此時無聲(對話)勝有聲,這是導演的高明之處。該劇首播時,電影《少林寺》的武打招式風格方興未艾,《水浒傳》也大量采用了這些類似的招數,令人看來耳目一新,也算得上是國産古裝武打電視劇的開山之作吧。

說完了優點,再來說說缺點吧:首先由于資金等原因,該劇隻是以人物為機關拍攝的較為獨立的電視劇,是以造成了故事的不完整,僅從魯達出場到三打祝家莊就完結了,令人看來意猶未盡。而宋江、林沖等人由于采用多人飾演,造成了人物外貌氣質不一,削弱了故事的連續性。由于技術原因,當時的攝影器材及膠片品質不如當下,是以清晰度不夠、視覺效果總體偏暗,這也是無可奈何的事。該劇拍攝得最成功的就是《武松》單元,但也是劇本改編最多的單元,劇中大量采用了評書及民間傳聞為依據,為了展現武松的高大上,特意将西門慶、蔣門神、飛天蜈蚣王道人刻畫得十分厲害,進而反襯出武松更強,其實在原著中武松都是幾招就制服了對手,這樣反而削弱了武松的神勇。另外劇中還添加了李二僧等原著沒有的人物;還特意演繹了武松在孟州牢營與衆囚分享酒食的劇情,以顯示武松的仗義豪爽。

瑕不掩瑜,總之該劇的故事情節和人物表現還是合情合理的。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

接着說說1998版《水浒傳》電視劇,它最大的優點就是服裝道具布景等切合時代背景,在三版中屬于最佳。而大的戰鬥場面(步戰、水戰)拍得也上佳;尤其令人叫絕的是劇中每逢打鬥時配的唢呐插曲可謂“神來之筆”,每次聽來都令人熱血沸騰、蕩氣回腸!這版的打鬥場面也是最精彩的,基本都是一氣呵成、動作潇灑;雖然原著其實有些打鬥的回合數沒這麼多,但為了讓觀衆看得過瘾,劇組添加了不少打鬥戲,也無可厚非。

一衆演員的表演也可圈可點。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

李雪健扮演的宋江十分貼合原著,隻是招安部分有些過,過于猥瑣。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

甯曉志飾演的吳用首先是造型很符合原著,其次充分演繹了吳用的神機妙算和對宋江的惟命是從。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

周野芒扮演的林沖雖然不像張飛,但令人看了順眼、心生同情,隻是稍顯懦弱了點(可能正是這個原因,在不少人心中林沖就應該長得類似嶽飛的相貌)。修慶扮演的花榮英氣逼人,十分成功。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

臧金生扮演的魯智深不輸于于守金扮演的,二人在表現魯智深仗義助人之處差仿,但在表現魯智深粗豪之處,臧金生有過之無不及,更符合原著描寫。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

丁海峰扮演的武松相貌體态、行為舉止也符合原著,其表演十分精彩,這也是廣大觀衆最喜歡武松的重要原因之一(由某個演員成功塑造角色而對角色更加敬仰)。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

瞿乃社扮演的楊志是三版中最好的。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

趙小銳扮演的李逵在造型上是三版中最成功的,其演技也不錯。隻可惜編劇強行将李逵塑造成一個油嘴滑舌、和龐秋霞打情罵俏的黑大漢,須知在原著中李逵不但不近女色,甚至還厭惡女子(見江州惱怒歌女賣唱這段)。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

楊凡扮演的石秀完全表現出石秀的心思缜密又手段毒辣、做事周到的特點。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

王光輝飾演的燕青溫潤如玉,令人讨喜。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

許敬義扮演的王英十分傳神,隻是在劇中展現的次數較多,其重要程度甚至超過了秦明等人。

鄭爽飾演的扈三娘超過了83版王秀麗飾演的角色,不惟服裝道具,演技也更勝一籌。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

梁麗扮演的孫二娘十分生動傳神,但過于美麗豐腴,與原著不符。

三版《水浒傳》電視連續劇對比
三版《水浒傳》電視連續劇對比

這版《水浒傳》電視劇可以說是最受觀衆歡迎的一版,該劇投資巨大,整合了全國最優秀的資源,以最大的誠意去拍攝演繹名著。劇中的情節、音樂一直為人們津津樂道。演員的演技也是沒得說,但劇情就令人诟病了:108将被強行壓縮,整整有46位好漢被削減。有些被合二為一,如董平與花榮整合成花榮、樂和與楊雄整合成楊雄……每逢衆好漢在聚義廳議事,中間高坐的隻有宋、盧、吳三位頭領,公孫勝總是人為的被削弱。另外,每逢大的戰鬥場面(馬戰),總是将劇情壓縮,尤其是高唐州破高廉、破呼延灼連環馬等等,令人看了不過瘾又突兀;相比而言,1994年《三國演義》電視劇在這方面做得就要好得多。有些情節實在是一廂情願的“爽劇”橋段:如大相國寺衆潑皮将高衙内閹割的情節看了就令人尴尬,恐怕借他們一百個膽子也不敢下手,因為這些潑皮的思想覺悟不可能上升到如此高度,這可是掉腦袋的罪。此外龐秋霞一角實在是“畫蛇添足”,增添這個角色毫無意義。如果導演編劇真想拍好此劇,就應該着重将梁山好漢聚義前的故事進行演繹,而不是濃墨重彩的拍攝梁山好漢征方臘的種種慘劇,《水浒傳》的精華部分在于英雄排座次之前而非招安之後,按排座次72回,一回一集都有72集了,之後的情節完全可以一筆帶過,以旁白說明的手段展現。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

再說2011版《水浒傳》電視劇,該劇最大的優點就是劇情完整,馬戰場面拍得較多,108将全部都有介紹。但此劇選角和改編可以說是完全失敗。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

首先,張涵予飾演的宋江太強勢了,完全像曆史上的宋江而不是小說中的宋江。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

林沖的扮相令人看了要吐槽。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

這版的魯智深給人的感覺戾氣很重,完全不像原著中貌粗心慈且有慧心的魯智深,非但如此劇中還對金翠蓮冷言冷語(貌似吃醋),實在是編導對原著的過度解讀。楊志簡直成了丐幫弟子!

三版《水浒傳》電視連續劇對比

這版的武松被網友笑稱為“加勒比版”的武松。

三版《水浒傳》電視連續劇對比

這版的李逵給人的形象不是彪悍憨直,而是傻。

三版《水浒傳》電視連續劇對比
三版《水浒傳》電視連續劇對比

此外,許多戰将都是沒有頭盔披頭散發、或者頭巾上寫個可笑的“宋”字。其他一些不太重要的角色大多面目可憎不讨喜。看此劇有種看武俠片或奇幻片的錯覺。該劇真正最大的問題是随意篡改原著文字,強行将他們安插到各個角色頭上,讓角色說一些莫名其妙、不符合身份的話,令人聽來尴尬得不行。至于武松單臂擒方臘更是誤導了不少不看原著的觀衆。

假如三部劇部分編劇、選角、音樂采用83版;部分選角、服裝、道具、布景、動作、特效、音樂選用98版;馬戰場面選用11版制作就會是一部經典電視劇。

說了這麼多,其實想表達一個願望:希望編導能拍出一部原汁原味、貼合原著的《水浒傳》奉獻給廣大觀衆,不搞花哨的東西,靜下心來深刻吃透原著,就一定能成功。就像《覺醒年代》、《跨過鴨綠江》(僅限曆史真實人物;同樣演繹普通人物,電影《大決戰》更可信、真實)、《西遊記》、(第一部)、《三國演義》、《紅樓夢》這類電視劇一樣,平鋪直叙、不加修飾,講好故事即可。《水浒傳》電視劇真正需要改編的是過于血腥的屠殺打鬥和神怪情節,去其糟粕、取其精華。炫目的打鬥隻是暫時的吸引人,精彩的情節才是永恒的。

繼續閱讀