天天看點

Why didn't this leopard kill cattle? 為什麼這隻豹子如此溫順

First things first, if you like my article, please give me a thumbs up and follow me.

首先,如果你喜歡我的文章,請給我點贊并關注我。

這裡有一段視訊,全英文,希望你喜歡。看下面内容之前,請盡量先看完這段視訊,然後你才不會覺得困惑。

What's your reaction when talking about a leopard? Blood, hunter, predator, big cat? I think the leopard deserves all the titles.

說起豹子,你有什麼反應?血,獵人,捕食者,大貓?我認為豹子配得上所有的稱号。

Why didn't this leopard kill cattle? 為什麼這隻豹子如此溫順

That's true, the leopard is the top predator. Over millions of years, leopards were wandering on all of the continents. However, because of the deteriorating environment, most areas where were their homes now no longer see them anymore.

沒錯,豹子是頂級捕食者。數百萬年來,豹子在各大洲遊蕩。然而,由于環境的惡化,他們家所在的大部分地區現在已經看不到他們了。

India is one of the countries that give leopards enough protection. Even though, along with exploded population, the relationship becomes intense between this big cat and local people.

Why didn't this leopard kill cattle? 為什麼這隻豹子如此溫順

印度是給予豹子足夠保護的國家之一。盡管如此,随着人口的爆炸式增長,這隻大貓和當地人之間的關系變得更加緊張。

Every time, when villagers found leopards around it, they may be inclined to drive it away, or even kill it for the sake of safety. Leopards are in danger.

每次當村民發現豹子在它周圍時,他們可能會傾向于将它趕走,甚至為了安全起見殺死它。豹子處于危險之中。

Curiously, this time, in the video, this leopard has a unique behavior than others. It has a nice mood for cattle and local people. Never have done anything wrong. It visits this village, especially a cow frequently, all its actions are recorded by the camera.

奇怪的是,這一次,在視訊中,這隻豹子有着比其他人更獨特的行為。它對牛和當地人有很好的心情。從來沒有做錯什麼。它經常來這個村子,尤其是一頭牛,它的一舉一動都被錄影機記錄下來。

When a group of biologists learns this oddest story, they decide to look into more detail.

當一群生物學家了解到這個最奇怪的故事時,他們決定研究更多細節。

Unfortunately, before biologists take action, it visits the village last time, it might be a gesture to say goodby to this cow. And then disappear, never back again.

可惜,在生物學家出手之前,它上次拜訪村子,或許是向這頭牛告别的一種姿态。然後消失,再也不回來。

Why didn't this leopard kill cattle? 為什麼這隻豹子如此溫順

What forces cause it to visit this village frequently and without conducting any dangerous preys? Why it doesn't back again? This puzzle has been disturbing scientists for a while.

是什麼力量讓它頻繁地造訪這個村子,卻沒有獵殺任何危險的獵物?為什麼它不回來了?這個謎題一直困擾着科學家們一段時間。